Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
Agent contractuel subsidié
Agent contractuel subventionné
Calcul du subventionnement ad valorem total
Contractuel subventionné
Enseignement officiel subventionné
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Question internationale
Question orale
Questions courantes
Subventionnement ad valorem
Subventionner
Tourisme subventionné

Vertaling van "subventionné en question " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent contractuel subsidié | agent contractuel subventionné | contractuel subventionné | ACS [Abbr.]

gesubsidieerde contractueel | gesubsidieerde contractuele agent | Geco [Abbr.]


calcul du subventionnement ad valorem total

berekening van het totaal van de in waarde uitgedrukte subsidie




subventionnement ad valorem

in waarde uitgedrukte subsidiëring


enseignement officiel subventionné

gesubsidieerd officieel onderwijs


agent contractuel subventionné

gesubsidieerde contractueel




foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Des discussions peuvent être menées entre les autorités compétentes notamment sur des questions telles que le caractère injuste, déraisonnable, discriminatoire ou subventionné des tarifs.

3. De luchtvaartautoriteiten kunnen onderling overleg plegen over kwesties als, maar niet beperkt tot niet-correcte, onredelijke, discriminerende of gesubsidieerde prijzen.


3° si la demande concerne des places subventionnables à Gand, à Anvers ou en région bilingue de Bruxelles-Capitale, la demande provient d'un organisateur qui a obtenu, pour les places d'accueil d'enfants en question, une décision de subvention positive de l'administration locale, dans le cadre d'une des conventions suivantes, conclues par « Kind en Gezin » :

3° als de aanvraag betrekking heeft op subsidieerbare plaatsen in Gent, Antwerpen of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, is de aanvraag afkomstig van een organisator die voor de kinderopvangplaatsen in kwestie in het kader van een van de volgende convenanten, gesloten door Kind en Gezin, een positieve subsidiebeslissing van het lokaal bestuur heeft gekregen:


Art. 3. Le présent décret a pour but de subventionner, dans le domaine de l'animation socioculturelle des adultes, les organisations qui, dans une perspective civile et dans le respect de l'assiette commune de valeurs, de droits et de libertés fondamentaux, contribuent de manière significative à l'émancipation et au dialogue des personnes et des groupes, ainsi qu'au renforcement d'une société durable, inclusive, solidaire et démocratique en favorisant la participation socioculturelle et la citoyenneté partagée des adultes et en donnant aux questions sociales ...[+++]

Art. 3. Dit decreet heeft tot doel om in het domein van het sociaal-cultureel volwassenenwerk organisaties te subsidiëren die, vanuit een civiel perspectief en met respect voor de gemeenschappelijke sokkel van waarden, fundamentele rechten en vrijheden, een betekenisvolle bijdrage leveren aan de emancipatie en dialoog van mensen en groepen én aan de versterking van een duurzame, inclusieve, solidaire en democratische samenleving door sociaal-culturele participatie en gedeeld burgerschap van volwassenen te bevorderen en gedeelde samenlevingsvraagstukken tot publieke zaak te maken.


Il ressort des motifs de la décision de renvoi et du libellé des deux questions préjudicielles que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l'article 1382 du Code civil avec les articles 10, 11 et 24, § 4, de la Constitution, en ce que, interprétée comme ne conférant pas à la Communauté française le droit d'obtenir, de la personne qui est responsable d'un accident sur le chemin du travail causé à un enseignant travaillant au sein d'un établissement d'enseignement subventionné par la Co ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing en uit de bewoordingen van de twee prejudiciële vragen blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek met de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet, in zoverre de in het geding zijnde wetsbepaling, in die zin geïnterpreteerd dat zij aan de Franse Gemeenschap niet het recht verleent om van de persoon die aansprakelijk is voor een ongeval op de weg naar en van het werk van een leerkracht die in een door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstelling werkt, de terugbetaling te verkrijgen van de weddetoelage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En exécution de l'article 17, alinéa 3 du décret précité, le besoin réel mentionné dans le critère d'évaluation, visé à l'article 17, alinéa 1, 1° du décret précité, est déterminé sur la base de la mesure dans laquelle les fédérations sportives de haut niveau qui utiliseront l'infrastructure sportive en question, participent à des programmes de performance et de développement tels que visés à l'article 1, 5° et 6° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 2017 portant exécution du décret du 10 juin 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement du ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 17, derde lid, van het voormelde decreet wordt voor het beoordelingscriterium, vermeld in artikel 17, eerste lid, 1°, van het voormelde decreet, de reële behoefte bepaald op basis van de mate waarin de topsportfederaties die gebruik zullen maken van de topsportinfrastructuur in kwestie, participeren in prestatie- en ontwikkelingsprogramma's als vermeld in artikel 1, 5° en 6°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 2017 betreffende de uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 houdende de erkenning en subsidiëring van de georganiseerde sportsector inzake de vaststelling van de voorwaarden om een ...[+++]


7. - Dispositions transitoires et finales Art. 43. Par dérogation aux articles 20, § 1, alinéa 3, 22, § 1, alinéa 1, 24, 25, 30, § 1, alinéa 3, 31, § 1, alinéa 1, 34 et 35, la mesure transitoire suivante est applicable aux associations de défense de la nature et de l'environnement qui souhaitent introduire une demande d'agrément et de subventionnement pour la période de subventionnement 2017-2021 : 1° la demande d'agrément et de subventionnement est introduite auprès de l'administration avant le 1 juillet 2016 ; 2° l'administration examine la recevabilité des demandes et informe les associations en ...[+++]

7. - Overgangs- en slotbepalingen Art. 43. In afwijking van artikel 20, § 1, derde lid, artikel 22, § 1, eerste lid, artikel 24, 25, 30, § 1, derde lid, artikel 31, § 1, eerste lid, artikel 34 en 35 geldt de volgende overgangsmaatregel voor de milieu- en natuurverenigingen die een aanvraag tot erkenning en subsidiëring voor de subsidiëringsperiode 2017-2021 willen indienen : 1° de aanvraag tot erkenning en subsidiëring wordt ingediend bij de administratie voor 1 juli 2016; 2° de administratie onderzoekt de ontvankelijkheid van de aanvragen en brengt de verenigingen in kwestie op de hoogte van haar oordeel voor 1 augustus 2016; 3° de ...[+++]


Question n° 6-896 du 23 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La directive 2006/111/CE de la Commission européenne, du 16 novembre 2006, relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises dispose que les entreprises publiques doivent tenir, conformément à la directive sur la Transparence, une comptabilité visant à prouver que les recettes issues d’activités totalement régulées ne peuvent être utilisées pour subventionner des activités sur un marché sou ...[+++]

Vraag nr. 6-896 d.d. 23 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De richtlijn 2006/111/EG van de Europese Commissie van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen stelt dat overheidsbedrijven een boekhouding moeten voeren waaruit duidelijk blijkt dat de opbrengsten uit de volledig gereguleerde activiteiten niet kunnen aangewend worden om activiteiten in een concurrentiële markt te subsidiëren.


Question n° 6-872 du 7 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La directive 2006/111/CE de la Commission européenne, du 16 novembre 2006, relative à la transparence des relations financières entre les États membres et les entreprises publiques ainsi qu’à la transparence financière dans certaines entreprises dispose que les entreprises publiques doivent tenir, conformément à la directive sur la Transparence, une comptabilité visant à prouver que les recettes issues d’activités totalement régulées ne peuvent être utilisées pour subventionner des activités sur un marché soum ...[+++]

Vraag nr. 6-872 d.d. 7 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De richtlijn 2006/111/EG van de Europese Commissie van 16 november 2006 betreffende de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en openbare bedrijven en de financiële doorzichtigheid binnen bepaalde ondernemingen stelt dat overheidsbedrijven een boekhouding moeten voeren waaruit duidelijk blijkt dat de opbrengsten uit de volledig gereguleerde activiteiten niet kunnen aangewend worden om activiteiten in een concurrentiële markt te subsidiëren.


Art. 34. La décision motivée du chef de l'administration, basée sur l'avis de la commission d'agrément, concernant l'agrément et le subventionnement ou le refus de l'agrément et du subventionnement, est communiquée à l'association en question par envoi sécurisé avant le 1 juillet de l'année précédant la période de subventionnement suivante.

Art. 34. De gemotiveerde beslissing van het hoofd van de administratie, gebaseerd op het advies van de erkenningscommissie, over de erkenning en subsidiëring of de weigering tot erkenning en subsidiëring wordt voor 1 juli van het jaar dat voorafgaat aan de volgende subsidiëringsperiode, met een beveiligde zending aan de vereniging in kwestie bezorgd.


Question n° 6-418 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Un des projets majeurs de coopération entre l'autorité fédérale et les Régions dans le domaine du commerce extérieur consiste en un subventionnement conjoint des chambres belges de commerce et d'industrie à l'étranger.

Vraag nr. 6-418 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Een van de belangrijke samenwerkingsprojecten tussen de federale overheid en de Gewesten op het vlak van buitenlandse handel gaat over de gezamenlijke subsidiering van de Belgische kamers van koophandel en nijverheid in het buitenland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subventionné en question ->

Date index: 2022-03-10
w