Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subventionnées doivent introduire » (Français → Néerlandais) :

Les organisations subventionnées doivent introduire une demande de prolongation au plus tard le 1 mars préalablement à la quatrième année d'une période de subvention.

De gesubsidieerde organisaties moeten uiterlijk op 1 maart voorafgaand aan het vierde jaar van een subsidieperiode een aanvraag tot verlenging indienen.


Art. 63. § 1. Les fédérations sportives, les confédérations sportives et l'organisation coordinatrice qui, le 31 décembre 2001, sont agréées et qui sont oui ou non subventionnées, sur la base du décret précité du 13 avril 1999, et qui ont introduit le 1 septembre 2001 au plus tard une demande de subventionnement selon la procédure mentionnée au chapitre V, Section 1, de l'arrêté du 17 mars 2000 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des fédérations sportives flamandes, ne doivent pas introduire une nouvelle demande ...[+++]

Art. 63. § 1. De sportfederaties, de sportconfederaties en de koepelorganisatie die op 31 december 2001 erkend zijn en al dan niet gesubsidieerd worden, op basis van het voornoemd decreet van 13 april 1999 en die uiterlijk op 1 september 2001 een subsidiëringsaanvraag hebben ingediend volgens de procedure vermeld in hoofdstuk V, afdeling 1, van het besluit van 17 maart 2000 tot vaststelling van de erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden van de Vlaamse sportfederaties, dienen geen nieuwe subsidiëringsaanvraag in te dienen voor het bekomen van subsidies voor het jaar 2002.


Les fédérations sportives qui, le 31 décembre 2001, ne sont pas agréées et ne sont pas subventionnées mais qui ont introduit, le 1 septembre 2001 au plus tard, une demande d'agrément et/ou de subvention conformément à la procédure visée au chapitre III, Section 1 et au chapitre V, Section 1 de l'arrêté précité du 17 mars 2000 ne doivent pas introduire une nouvelle demande d'agrément et/ou de subvention afin d'obtenir un agrément et/ou une subvention pour l'an 2002.

De sportfederaties die op 31 december 2001 niet erkend en niet gesubsidieerd zijn maar uiterlijk op 1 september 2001 een erkennings- en/of subsidiëringsaanvraag hebben ingediend volgens de procedure vermeld in hoofdstuk III, afdeling 1 en hoofdstuk V, afdeling 1 van het voornoemde besluit van 17 maart 2000 dienen geen nieuwe erkennings- en/of subsidiëringsaanvraag in te dienen voor het bekomen van een erkenning en/of subsidiëring voor het jaar 2002.


Art. 15. § 1. Les fédérations sportives et les confédérations sportives qui, le 31 décembre 2001, sont agréées et sont oui ou non subventionnées, sur la base du décret du 13 avril 1999 organisant l'agrément et le subventionnement des fédérations sportives flamandes, et qui ont introduit, le 1 septembre 2001 au plus tard, une demande de subvention pour la mission facultative sport des jeunes conformément à la procédure visée au chapitre V, Section 1, de l'arrêté du 17 mars 2000 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des fédérations sportives flamandes, ne doivent ...[+++]

Art. 15. § 1. De sportfederaties en de sportconfederaties die op 31 december 2001 erkend zijn en al dan niet gesubsidieerd worden, op basis van het decreet van 13 april 1999 houdende erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties en die uiterlijk op 1 september 2001 een subsidiëringsaanvraag voor de facultatieve opdracht jeugdsport hebben ingediend volgens de procedure vermeld in hoofdstuk V, afdeling 1, van het besluit van 17 maart 2000 tot vaststelling van de erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden van de Vlaamse sportfederaties, dienen geen nieuwe subsidiëringsaanvraag voor de facultatieve opdracht jeugdsport in te dienen ...[+++]


Article 1. Les pouvoirs organisateurs des Hautes Ecoles subventionnées par la Communauté française organisant des sections subventionnées d'études de plein exercice conduisant au grade et au diplôme de gradué en kinésithérapie et qui souhaitent, au sein de ces Hautes Ecoles, organiser une section de l'enseignement supérieur paramédical de type long en kinésithérapie, doivent introduire une demande dans le délai de quarante-cinq jours à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Artikel 1. De inrichtende macht van Hogescholen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, die gesubsidieerde afdelingen voor studies met volledig leerplan inricht, die tot de graad en het diploma van gegradueerde in de kinesitherapie leiden, en die binnen deze Hogescholen een afdeling voor het paramedisch hoger onderwijs van het lange type in de kinesitherapie wil instellen, dient een aanvraag in te dienen binnen een termijn van vijfenveertig dagen te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subventionnées doivent introduire ->

Date index: 2022-05-15
w