Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subventions agricoles communautaires dépensées indûment " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais également rappeler que la Commission récupère régulièrement les subventions agricoles communautaires dépensées indûment par les États membres et reverse ces fonds au budget communautaire dans le cadre de la procédure d’«apurement des comptes».

Ik wil er ook op wijzen dat de Commissie standaard EU-landbouwgelden terugvordert die niet op de juiste manier door de lidstaten zijn uitgegeven. De betreffende bedragen worden op de communautaire begroting teruggestort in het kader van de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen.


Le présent règlement établit les modalités d'application concernant les actions d'information dans le domaine de la politique agricole commune sous la forme de programmes d'activités et d'actions ponctuelles susceptibles de bénéficier d'une subvention communautaire, visés à l'article 2, paragraphe 1, points a) et b), du règlement (CE) no 814/2000.

Bij deze verordening worden de uitvoeringsbepalingen vastgesteld voor de in artikel 2, lid 1, onder a) en b), van Verordening (EG) nr. 814/2000 bedoelde voorlichtingsacties op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de vorm van activiteitenprogramma's en gerichte acties die voor een communautaire subsidie in aanmerking komen.


Art. 11. § 1. En cas d'indemnité ou de subvention indûment versée, l'administration peut opérer une compensation avec tout autre montant dû au demandeur au titre des aides prévues au Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) ou dans le Règlement (CE) n° 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les ...[+++]

Art. 11. § 1. Indien een vergoeding of toelage onrechtmatig gestort wordt, kan het Bestuur voorzien in een compensatie met elk ander bedrag dat aan de aanvrager verschuldigd is voor de steun bedoeld in Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) of in Verordening 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde ...[+++]


Premièrement, les subventions agricoles ne sont pas une aide destinée aux pauvres. Deuxièmement, l’aide en question n’a pas été dépensée dans des clubs de golf, mais comme subventions pour des activités agricoles éligibles – dans ce cas-ci, pour des terres adjacentes détenues par différents propriétaires.

Allereerst: landbouwsubsidies zijn geen hulp aan de armen. Ten tweede: de steun in kwestie was niet verstrekt aan golfbanen, maar als subsidie voor daarvoor in aanmerking komende landbouwactiviteiten – in deze gevallen op aanpalend land van andere eigenaren.


4. Le cas échéant, les contrôles sur place prévus au présent règlement sont effectués conjointement avec d’autres contrôles prévus par la législation communautaire relative aux subventions agricoles.

4. Waar dat mogelijk is, worden de in deze verordening bedoelde controles ter plaatse tegelijk met andere in de communautaire regelgeving inzake landbouwsubsidies voorgeschreven controles verricht.


2. Dans la mesure du possible, les contrôles sur place, prévus aux articles 12, 20 et 27 et d’autres contrôles prévus dans la réglementation communautaire sur les subventions agricoles seront effectués en même temps.

2. Waar dat mogelijk is, worden de in de artikelen 12, 20 en 27 bedoelde controles ter plaatse en andere controles waarin communautaire voorschriften betreffende landbouwsubsidies voorzien, tegelijkertijd uitgevoerd.


2. Dans la mesure du possible, les contrôles sur place, prévus aux articles 12, 20 et 27 et d’autres contrôles prévus dans la réglementation communautaire sur les subventions agricoles seront effectués en même temps.

2. Waar dat mogelijk is, worden de in de artikelen 12, 20 en 27 bedoelde controles ter plaatse en andere controles waarin communautaire voorschriften betreffende landbouwsubsidies voorzien, tegelijkertijd uitgevoerd.


18. constate à regret que de grands problèmes demeurent non résolus; à cet égard, s'inquiète du fait que l'administration centrale et d'autres secteurs de l'administration publique de plusieurs pays ne soient toujours pas en mesure d'assurer une mise en œuvre correcte du droit communautaire, y compris le versement des subventions agricoles; estime que la corruption répandue dans le secteur public suscite à cet égard des préoccupations particulièrement graves;

18. stelt vast dat er helaas nog steeds grote onopgeloste problemen bestaan; is in dit verband bezorgd dat de centrale overheid en andere delen van het openbaar bestuur in diverse landen nog steeds niet in staat zijn de EU-wetgeving, met inbegrip van betaling van steun voor de landbouw, naar behoren ten uitvoer te leggen; is van mening dat de wijdverspreide corruptie in de publieke sector in dit verband aanleiding geeft tot bijzonder ernstige ongerustheid;


18. constate à regret que de grands problèmes demeurent non résolus; à cet égard, s'inquiète du fait que l'administration centrale et d'autres secteurs de l'administration publique de plusieurs pays ne soient toujours pas en mesure d'assurer une mise en œuvre correcte du droit communautaire, y compris le versement des subventions agricoles; estime que la corruption répandue dans le secteur public suscite à cet égard des préoccupations particulièrement graves;

18. stelt vast dat er helaas nog steeds grote onopgeloste problemen bestaan; is in dit verband bezorgd dat de centrale overheid en andere delen van het openbaar bestuur in diverse landen nog steeds niet in staat zijn de EU-wetgeving, met inbegrip van betaling van steun voor de landbouw, naar behoren ten uitvoer te leggen; is van mening dat de wijdverspreide corruptie in de publieke sector in dit verband aanleiding geeft tot bijzonder ernstige ongerustheid;


4. constate à regret que de grands problèmes demeurent non résolus; à cet égard, s'inquiète du fait que l'administration centrale et d'autres secteurs de l'administration publique de plusieurs pays ne soient toujours pas en mesure d'assurer une mise en œuvre correcte du droit communautaire, y compris le versement des subventions agricoles; estime que la corruption répandue dans le secteur public suscite à cet égard des préoccupations particulièrement graves;

4. stelt vast dat er helaas nog steeds omvangrijke, onopgeloste problemen bestaan; is in dit verband verontrust over het feit dat de centrale administratie en andere delen van het overheidsapparaat in een aantal landen nog steeds niet in staat zijn te waarborgen dat de EU-wetgeving, o.m de uitkering van landbouwsubsidies, naar behoren wordt uitgevoerd; is van mening dat de grootschalige corruptie in de overheidssector in dit verband aanleiding geeft tot bijzonder ernstige verontrusting;


w