Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subventions au secteur du sucre seraient considérablement » (Français → Néerlandais) :

M. considérant que de nombreuses entreprises multinationales, dont des entreprises européennes, seraient impliquées dans des violations du droit à la terre, en particulier dans le secteur du sucre, et qu'en novembre 2013, la société Coca-Cola s'est engagée à pratiquer la «tolérance zéro» face aux expulsions foncières non indemnisées;

M. overwegende dat veel internationale ondernemingen, waaronder ook Europese, naar verluidt betrokken zijn geweest bij schendingen van landrechten, met name in de suikersector, en dat Coca-Cola in november 2013 ervoor heeft gepleit om hoegenaamd niet te dulden dat mensen zonder compensatie van hun land worden verdreven;


Ces subventions, dont l'octroi serait subordonné aux résultats à l'exportation et/ou à l'utilisation de produits nationaux plutôt que de produits importés et/ou limité à certains secteurs et/ou types d'entreprises et/ou à certains sites, seraient donc spécifiques et passibles de mesures compensatoires.

De subsidies zouden afhankelijk zijn van exportprestaties en/of het gebruik van binnenlandse in plaats van ingevoerde goederen en/of beperkt zijn tot bepaalde sectoren en/of soorten ondernemingen en/of locaties, en derhalve specifiek zijn en tot compenserende maatregelen aanleiding geven.


la subvention de 2010 a été annulée avant le 1er mai 2010, car aucun progrès n’a été accompli dans la poursuite du processus démocratique. Compte tenu de la situation critique du secteur du sucre, une partie de la dotation a toutefois été mise en réserve pour fournir une assistance directe à la population directement tributaire de la production de sucre, afin d’atténuer les conséquences négatives sur le plan social.

de toewijzing voor 2010 werd nog vóór 1 mei 2010 geschrapt, omdat het democratische proces niet verder was gevorderd. Gezien de precaire situatie van de suikersector heeft de Commissie evenwel een deel van de toewijzing gereserveerd voor rechtstreekse bijstand aan de bevolking die direct afhankelijk is van de suikerproductie, teneinde de negatieve sociale gevolgen te milderen.


Ces subventions, dont l’octroi serait subordonné aux résultats à l’exportation et/ou à l’utilisation de produits nationaux plutôt que de produits importés et/ou limité à certains secteurs et/ou à certains types d’entreprises et/ou à certains sites, seraient donc spécifiques et passibles de mesures compensatoires.

De subsidies zouden afhankelijk zijn van exportprestaties en/of het gebruik van binnenlandse in plaats van ingevoerde goederen en/of beperkt zijn tot bepaalde sectoren en/of soorten ondernemingen en/of locaties, en derhalve specifiek zijn en tot compenserende maatregelen aanleiding geven.


Le budget des restitutions dans le secteur du sucre pour 2007 a été revu à la baisse compte tenu de la réforme du sucre, étant donné que la dotation précédemment consacrée aux subventions à l’exportation doit être utilisée pour l’octroi de compensations aux producteurs de betteraves à sucre.

De begrotingsmiddelen waarin was voorzien voor restituties voor suiker voor 2007 werden verlaagd in verband met de hervorming van de suikerregeling aangezien de middelen die voordien werden gebruikt voor uitvoersubsidies nu moeten worden aangewend voor de compensatie van de suikerbietentelers.


Ces subventions, dont l’octroi serait subordonné aux résultats à l’exportation et/ou à l’utilisation de produits nationaux plutôt que de produits importés et/ou limité à certains secteurs et/ou types d’entreprises et/ou à certains sites, seraient donc spécifiques et passibles de mesures compensatoires.

De subsidies zouden afhankelijk zijn van exportprestaties en/of het gebruik van binnenlandse in plaats van ingevoerde goederen en/of beperkt zijn tot bepaalde sectoren en/of soorten ondernemingen en/of locaties, en derhalve specifiek zijn en tot compenserende maatregelen aanleiding geven.


- (NL) Cette Assemblée procède aujourd’hui au vote sur l’organisation du marché du secteur du sucre, les subventions pour le secteur du sucre et l’accès au marché des pays les moins avancés.

Vandaag stemt het Parlement over de marktordening in suikersector, suikersubsidies en toegang tot de markt voor de minst ontwikkelde landen.


«Nous devons réduire considérablement notre production de sucre si nous voulons assurer au secteur un avenir durable en Europe», a déclaré Mme Mariann Fischer Boel, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture et du développement rural.

"Om de sector suiker in Europa een duurzame toekomst te kunnen geven, moeten wij onze suikerproductie drastisch verlagen". , aldus Mariann Fischer Boel, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling".


Il a de plus été convenu que des objectifs clairs seraient formulés pour chacun de ces secteurs et que, dans ces objectifs, la santé publique de base ainsi que l’enseignement primaire, qui font partie du développement social, seraient considérablement renforcés.

Tevens is overeengekomen dat in die sectoren heldere doelstellingen zullen worden geformuleerd en dat in die doelstellingen met name de onderdelen basisgezondheidszorg en basisonderwijs als onderdeel van sociale ontwikkeling aanzienlijk zullen worden versterkt.


On estime par exemple que si les subventions dans le secteur de l'énergie étaient supprimées en Europe occidentale et au Japon, les émissions produites dans l'OCDE seraient réduites de 13% d'ici à 2005 par rapport au scénario de référence.

Wanneer bijvoorbeeld de steenkoolsubsidies binnen West-Europa+Japan zouden worden afgeschaft, zou de CO2-uitstoot in de OESO tegen 2005 met 13% teruglopen ten opzichte van het niveau van 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subventions au secteur du sucre seraient considérablement ->

Date index: 2021-03-27
w