Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subventions seront accordées conformément " (Frans → Nederlands) :

Les organisations participantes pourront demander un financement au titre des programmes; les subventions seront accordées conformément aux règles d'évaluation de chaque programme.

De deelnemende organisaties kunnen financiering van de programma's aanvragen; de toekenning van subsidies gebeurt in overeenstemming met de beoordelingsregels van elk programma.


En définitive, la mise en oeuvre de l'EMAS se traduira par une réduction de la fréquence ou des formalités de contrôle environnemental, les procédures de notification et d'autorisation seront assouplies et, dans certains cas, des subventions seront accordées pour la mise en oeuvre du système de gestion et les frais d'adhésion.

Dit zal leiden tot milieucontroles waarbij rekening wordt gehouden met de EMAS-implementatie, door middel van verminderde frequentie of bureaucratie, flexibelere rapportage- en vergunningenprocedures en, in bepaalde gevallen, subsidies voor de implementatie van het beheersysteem en registratiekosten.


Les subventions seront accordées au moyen d’appels à propositions qui devraient être lancés courant 2016 ou début 2017.

De subsidies zullen naar verwachting in de loop van 2016 of begin 2017 worden toegekend via oproepen tot het indienen van voorstellen.


Les prix du CER seront remis et les subventions seront gérées conformément à des procédures simples et transparentes qui maintiennent le cap sur l'excellence, encouragent l'initiative et combinent souplesse et responsabilité.

ERC-prijzen worden toegekend en ERC-subsidies beheerd volgens eenvoudige, transparante procedures waarmee de nadruk blijft liggen op excellentie, initiatief wordt gestimuleerd en flexibiliteit wordt gepaard aan verantwoordingsplicht.


Des subventions pouvant atteindre 2,4millions d’euros seront accordées à des universités ou à des instituts de recherche de régions d’Europe en retard de développement, dans le cadre d’un programme-pilote de la Commission européenne.

In het kader van een proefprogramma van de Europese Commissie zullen aan universiteiten of onderzoeksinstellingen in minder ontwikkelde regio's in Europa subsidies tot 2,4 miljoen EUR worden verleend.


Les subventions accordées lors du dernier concours permettront aux chercheurs de former leurs propres équipes qui seront constituées de plus de 1 000 doctorants et post-doctorants travaillant pour le CER.

De subsidies die in deze ronde werden uitgereikt, stellen de geselecteerde wetenschappers ook in staat hun eigen onderzoeksteams op te bouwen door in totaal meer dan 1 000 postdocs en studenten die de doctorsgraad willen behalen, als ERC-teamleden aan te werven.


Les subventions seront accordées après approbation d'un programme de travail concernant les activités énumérées à l'article 11 de la présente décision et sur la base d'un mandat spécifique.

De subsidies zullen worden toegekend na goedkeuring van een werkprogramma betreffende in artikel 11 van deze beschikking genoemde activiteiten. Ze zullen op specifieke mandaten worden gebaseerd.


La contribution financière de la Communauté sera accordée conformément aux instruments juridiques précités et conformément à l'encadrement communautaire des aides d'État à la recherche. Dans certains cas, lorsqu'un projet bénéficie du niveau maximum autorisé de cofinancement par le programme-cadre ou d'une subvention globale, une contribution supplémentaire des Fonds structurels, octroyée conformément aux dispo ...[+++]

De communautaire bijdrage wordt toegekend overeenkomstig de bovengenoemde rechtsinstrumenten en met inachtneming van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek. In bepaalde gevallen waarin een project het voor medefinanciering toegestane maximumbedrag uit hoofde van het kaderprogramma dan wel een globale subsidie ontvangt, kan een aanvullende bijdrage uit de Structuurfondsen worden toegekend overeenkomstig Verordening nr. 1260/1999 van de Raad(1).


Il vise à inciter les États-Unis à se conformer pleinement aux règles de l'OMC en éliminant les distorsions commerciales qui subsistent en raison des subventions accordées depuis l'adoption de la loi sur les FSC.

Doel van de verordening is de Verenigde Staten aan te moedigen tot volledige naleving van de WTO-voorschriften en een einde te maken aan de handelsverstoring ten gevolge van de sedert de vaststelling van de FSC-wet verleende subsidies.


Les aides seront octroyées sous forme de prêts ou de subventions atteignant maximum 50% du coût des actions (les aides à la formation pourront dans certains cas atteindre 75% et seront toujours accordées sous forme de subventions non récupérables).

De steun zal worden verleend in de vorm van leningen of subsidies tot maximaal 50 % van de kosten van de acties (de steun voor opleiding kan in bepaalde gevallen tot 75 % oplopen en wordt altijd verleend in de vorm van een niet-terugvorderbare subsidie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subventions seront accordées conformément ->

Date index: 2022-07-17
w