Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succession est dite vacante lorsque " (Frans → Nederlands) :

Une succession est dite vacante lorsque, à l'expiration du délai de trois mois et quarante jours dont disposent les héritiers pour faire inventaire et délibérer (article 795 CC), aucun héritier, pas même l'État, ne s'est manifesté afin de revendiquer la succession, lorsqu'il n'y a pas d'héritier connu ou lorsque les héritiers connus ont renoncé à la succession (article 811 CC).

Een nalatenschap wordt onbeheerd geacht wanneer na het verstrijken van de termijn van drie maanden en veertig dagen waarover de erfgenamen beschikken voor de opmaak van een boedelbeschrijving en voor beraad (artikel 795 BW) er zich geen enkele erfgenaam, zelfs niet de Staat, heeft aangemeld om de nalatenschap op te eisen, wanneer geen erfgenaam bekend is of wanneer de bekende erfgenamen de nalatenschap hebben verworpen (artikel 811 BW).


Lorsque des immeubles appartiennent en copropriété à une succession vacante ou une succession acceptée sous bénéfice d'inventaire et à d'autres personnes, le tribunal de la famille peut, sur requête du curateur à succession vacante ou de l'héritier bénéficiaire ou des autres copropriétaires, autoriser la vente publique des immeubles indivis.

Wanneer de onroerende goederen in mede-eigendom toebehoren aan een onbeheerde nalatenschap of een nalatenschap aanvaard onder voorrecht van boedelbeschrijving en aan andere personen, kan de familierechtbank, op verzoek van de curator van de onbeheerde nalatenschap of de onder voorrecht van boedelbeschrijving aanvaardende erfgenaam of de andere mede-eigenaars, de openbare verkoop van de onverdeelde onroerende goederen machtigen.


Lorsque l'État revendique une succession, la procédure en succession vacante n'a plus lieu d'être.

Zodra de Staat een nalatenschap opeist, verliest de procedure voor onbeheerde nalatenschap haar bestaansreden.


Lorsqu'une personne décède sans successeur ou si la succession est abandonnée, les services de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale peuvent décider de faire valoir les droits de l'État sur la succession vacante, ils doivent dès lors revendiquer au nom de l'État, auprès des tribunaux de première instance, l'envoi en possession de cette succession.

Wanneer een persoon zonder erfgenamen overlijdt of wanneer zijn erfgenamen de nalatenschap niet aanvaarden, dan kunnen de diensten van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie beslissen de rechten van de Staat op de vacante nalatenschap te doen gelden.


Une autre situation se présente lorsqu'aucun des héritiers ni l'époux ne sont présents et que l'on se trouve donc dans le cas où la succession est vacante à l'expiration du délai prévu par l'article 813, alors que le curateur ne dispose que des pouvoirs qui lui sont accordés par l'article 1154 du Code judiciaire, mais constate que la succession comprend d'autres éléments patrimoniaux que ceux prévus par l'article 1154 du Code judiciaire.

Een andere situatie doet zich voor wanneer geen van de erfgenamen noch de echtgenote aanwezig zijn, en men zich dus in het geval bevindt waarbij de nalatenschap, na het verstrijken van de in artikel 813 bepaalde termijn onbeheerd is terwijl de curator slechts de bevoegdheden heeft hem toegekend door artikel 1154 van het Gerechtelijk Wetboek, doch vaststelt dat er zich andere vermogensonderdelen in de nalatenschap bevinden dan degene bepaald bij artikel 1154 van het Gerechtelijk Wetboek.


Lorsque le curateur désigné par le juge de paix constate que la succession comprend un bien immobilier, du numéraire ou des valeurs mobilières qui se trouvent en dehors de la résidence du défunt, et qu'il constate en outre que la succession est vacante, il est tenu de s'adresser par requête au tribunal de première instance pour obtenir une extension de ses pouvoirs, sauf si cette démarche a déjà été effectuée par un autre intéressé ou sur la réquisition du procureur du Roi ...[+++]

Wanneer de door de vrederechter aangestelde curator vaststelt dat er zich in de nalatenschap een onroerend goed bevat of geld of roerende waarden die zich buiten de verblijfplaats van de overledene bevinden, en hij stelt bovendien vast dat de nalatenschap onbeheerd is, dient hij zich bij verzoekschrift te wenden tot de rechtbank van eerste aanleg om een uitbreiding van zijn bevoegdheid te bekomen, tenzij een andere belanghebbende dit eerder doet of dit geschied op vordering van de procureur des Konings (artikel 1228 van het Gerechteli ...[+++]


1204 bis. Lorsqu'il y a lieu de procéder à l'aliénation de meubles appartenant en tout ou en partie à des mineurs sous tutelle, à des personnes protégées déclarées incapables, en vertu de l'article 492/1 du Code civil, d'aliéner des meubles, à des personnes internées en application de la loi sur la défense sociale ou lorsque ces meubles font partie d'une succession vacante ou d'une succession acceptée sous bénéfice d'inventaire, les personnes qui ont qualité pour provoquer cette vente peuvent introduire, selon le cas, devant le juge d ...[+++]

1204 bis. Wanneer moet worden overgegaan tot vervreemding van roerende goederen die geheel of gedeeltelijk toebehoren aan minderjarigen onder voogdij, beschermde personen die krachtens artikel 492/1 van het Burgerlijk Wetboek onbekwaam werden verklaard om roerende goederen te vervreemden, personen die geïnterneerd zijn ingevolge de wet op de bescherming van de maatschappij of wanneer deze goederen behoren tot een onbeheerde nalatenschap of tot een onder voorrecht van boedelbeschrijving aanvaarde nalatenschap, kunnen diegenen die bevoegd zijn om deze verkoping te vorderen, naargelang van het geval, bij de vrederechter of bij de familierec ...[+++]


L'une ou l'autre restriction légale empêche-t-elle, compte tenu des perspectives normales de ces vacances successives, de déclarer vacants les emplois concernés avant même qu'ils ne le soient effectivement (comme, au fond, on le fait lorsque l'âge de la pension d'un magistrat est fixé) de manière à éviter les effets de cette procédure dans ses phases successives?

Is er enige wettelijke beperking om, rekening houdend met de normale vooruitzichten van deze opeenvolgende vacatures reeds vroegtijdig open te verklaren (zoals men eigenlijk doet wanneer de pensioenleeftijd van een magistraat wordt bepaald) om dan toch de gevolgen van deze procedure in zijn opeenvolgende fasen te vermijden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succession est dite vacante lorsque ->

Date index: 2022-04-21
w