Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'Union Européenne
Célébrer des unions civiles
Emblème de l'Union européenne
Impôt de succursale
Impôt sur les bénéfices de succursale
Succursale de BCN
Traité sur l'Union européenne

Vertaling van "succursale de l’union " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


citoyen de l'Union Européenne

burger van de Europese Unie


emblème de l'Union européenne

symbool van de Europese Unie


Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie


Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika


impôt de succursale | impôt sur les bénéfices de succursale

belasting op filiaalwinst


Directeurs et cadres de direction, succursales de banque, services financiers et assurances

Filiaalhouders op het gebied van financiële en verzekeringsdiensten


succursale de BCN

bijkantoor van de nationale centrale bank


célébrer des unions civiles

geregistreerde partnerschappen sluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) la République du Kazakhstan accorde aux personnes morales et aux succursales de l'Union européenne un traitement non moins favorable que celui accordé aux personnes morales et aux succursales de la République du Kazakhstan, respectivement, en ce qui concerne leur établissement et l'exercice d'activités économiques autres que des services.

b) kent de Republiek Kazachstan aan rechtspersonen en filialen uit de Europese Unie geen minder gunstige behandeling toe dan aan rechtspersonen en filialen uit de Republiek Kazachstan met betrekking tot het recht van vestiging en exploitatiehandelingen voor andere economische activiteiten dan diensten.


Afin de garantir un niveau de sécurité approprié en ce qui concerne la fourniture de services de dépositaire central de titres par des DCT de pays tiers, ces DCT devraient être reconnus par l’AEMF lorsqu’ils entendent fournir certains services visés dans le présent règlement ou créer une succursale dans l’Union.

Teneinde bij verrichting van CSD-diensten door dergelijke CSD’s een passend veiligheidsniveau te garanderen, dienen CSD’s uit derde landen die voornemens zijn bepaalde in deze verordening vermelde diensten te verrichten of een bijkantoor in de Unie op te richten, door de ESMA te worden erkend.


Toutefois, compte tenu du fait qu'en vertu de l'article 47 de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil , le traitement prudentiel et la surveillance des succursales de l'Union relèvent de la responsabilité des États membres, une grande partie des paramètres d'ajustement en fonction des risques établis dans le présent règlement délégué ne conviennent pas pour une application directe à ces succursales.

Gezien het feit dat krachtens artikel 47 van Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad de verantwoordelijkheid voor de prudentiële vereisten voor en het toezicht op Uniebijkantoren bij de lidstaten berust, is het evenwel niet raadzaam dat tal van de maatstaven voor de risicoaanpassing waarin deze gedelegeerde verordening voorziet, rechtstreeks op de Uniebijkantoren van toepassing zijn.


Ces dispositifs de financement pour la résolution doivent disposer de ressources financières suffisantes pour permettre un fonctionnement efficace du cadre de résolution et sont donc habilités à percevoir des contributions ex ante auprès des établissements agréés sur leur territoire, y compris auprès des succursales de l'Union (les «établissements»).

Deze afwikkelingsfinancieringsregelingen moeten over toereikende financiële middelen beschikken opdat het afwikkelingskader effectief kan functioneren en zijn daarom gemachtigd vooraf te betalen bijdragen te innen van de instellingen waaraan op hun grondgebied vergunning is verleend, met inbegrip van Uniebijkantoren („instellingen”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment peut-on interdire l'ouverture de filiales, succursales .dans l'Union européenne ?

Hoe kan men de opening van dochterondernemingen, bijkantoren,.in de Europese Unie verbieden ?


1. La présente directive s’applique aux entreprises d’investissement, aux opérateurs de marché, aux prestataires de services de communication de données, ainsi qu’aux entreprises de pays tiers fournissant des services d’investissement ou exerçant des activités d’investissement au moyen de l’établissement d’une succursale dans l’Union.

1. Deze richtlijn is van toepassing op beleggingsondernemingen, marktexploitanten, aanbieders van datarapporteringsdiensten en ondernemingen uit derde landen die beleggingsdiensten verlenen of beleggingsactiviteiten verrichten via de vestiging van een bijkantoor in de Unie.


Cette disposition s'applique-t-elle à la succursale belge d'un établissement financier établi hors de l'Union européenne pour les opérations que cette succursale belge exerce dans ses relations avec son principal établissement (c'est-à-dire la même entité juridique) ?

Geldt deze bepaling voor een Belgisch bijkantoor van een financiële instelling die buiten het grondgebied van de Europese Unie is gelegen, wat betreft de verrichtingen die dat Belgisch bijkantoor uitvoert in het kader van zijn betrekkingen met het moederhuis (dat wil zeggen met dezelfde rechtspersoon) ?


Il faut faire la distinction entre les succursales des institutions relevant du droit d’ un État membre de l'Union européenne (UE) et les succursales relevant du droit d’un État non-membre de l’UE.

Hierbij moet een onderscheid worden gemaakt tussen bijkantoren van instellingen opgericht naar het recht van een Europese unie (EU)-lidstaat en bijkantoren van instellingen opgericht naar het recht van een niet EU-lidstaat.


En ce qui concerne l'exercice d'activités, les filiales de sociétés moldaves sur le territoire de l'Union européenne se voient reconnaître le traitement national de l'État Membre où elles sont établies tandis que les succursales jouissent du traitement de la nation la plus favorisée.

Wat de uitoefening van activiteiten betreft, wordt aan de dochtermaatschappijen van Moldavische vennootschappen op het grondgebied van de Europese Unie de nationale behandeling toegekend van de Lid-Staat waar ze gevestigd zijn, terwijl de filialen de meestbegunstigingsbehandeling genieten.


Cette disposition s'applique-t-elle à la succursale belge d'un établissement financier établi hors de l'Union européenne pour les opérations que cette succursale belge exerce dans ses relations avec son principal établissement (c'est-à-dire la même entité juridique) ?

Geldt deze bepaling voor een Belgisch bijkantoor van een financiële instelling die buiten het grondgebied van de Europese Unie is gelegen, wat betreft de verrichtingen die dat Belgisch bijkantoor uitvoert in het kader van zijn betrekkingen met het moederhuis (dat wil zeggen met dezelfde rechtspersoon) ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succursale de l’union ->

Date index: 2023-07-03
w