Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «succursales en belgique connaissent » (Français → Néerlandais) :

"5° les articles 18 à 22, 36 et 42/1, étant entendu que la référence faite à l'article 18 vaut pour l'établissement de crédit dont relève la succursale et que la référence faite aux articles 19 à 22, 36 et 42/1 vaut pour la succursale en Belgique; ";

"5° de artikelen 18 tot 22, 36 en 42/1, met dien verstande dat de verwijzing naar artikel 18 geldt voor de kredietinstelling waaronder het bijkantoor ressorteert en de verwijzing naar de artikelen 19 tot 22, 36 en 42/1 voor het bijkantoor in België; ";


b) les succursales en Belgique des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement étrangères relevant du droit d'un autre Etat membre visées à l'article 70 de la même loi et les succursales en Belgique des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement étrangères relevant du droit d'un pays tiers visées au titre III, chapitre II, section III, de la même loi;

b) de in België gevestigde bijkantoren van buitenlandse vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die onder het recht van een andere lidstaat ressorteren bedoeld in artikel 70 van dezelfde wet en de in België gevestigde bijkantoren van buitenlandse vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die onder het recht van een derde land ressorteren bedoeld in titel III, hoofdstuk II, afdeling III, van dezelfde wet;


XI. 281. Les agents des sociétés de gestion, des entités de gestion indépendante établies en Belgique, des succursales en Belgique d'organismes de gestion collective et d'entités de gestion indépendante établies dans un autre Etat membre de l'Union européenne et toutes autres personnes appelées à participer à la perception des rémunérations dues en vertu des chapitres 5 à 9 sont tenus au secret professionnel pour tous les renseignements dont ils ont connaissance dans ou à l'occasion de l'exercice de leurs fonctions".

XI. 281. De personeelsleden van de beheersvennootschappen, van de onafhankelijke beheerentiteiten gevestigd in België, van de bijkantoren in België van collectieve beheerorganisaties en van onafhankelijke beheerentiteiten gevestigd in een andere lidstaat van de Europese Unie en alle andere personen die betrokken zijn bij de inning van de krachtens de hoofdstukken 5 tot 9 verschuldigde vergoedingen, moeten het beroepsgeheim bewaren over alle inlichtingen waarvan ze kennis hebben door of naar aanleiding van de uitvoering van hun opdracht".


Art. 15. Les établissements de crédit relevant du droit d'un pays tiers, qui ont établi une succursale en Belgique, et dont les engagements sont couverts par un système de protection des dépôts de cet Etat dans une mesure au moins égale à celle résultant du système belge de protection des dépôts, fournissent à leurs déposants, en Belgique, toutes les informations pertinentes concernant les dispositions en matière de garantie qui s'appliquent aux dépôts des déposants actue ...[+++]

Art. 15. De kredietinstellingen naar het recht van een derde land, die in België een bijkantoor hebben gevestigd en waarvan de verplichtingen door een depositobeschermingsregeling van dat derde land op een ten minste evenwaardige wijze zijn gedekt als in het kader van de overeenstemmende Belgische depositobeschermingsregeling, verstrekken hun deposanten in België alle nuttige inlichtingen over de garantieregelingen die voor de deposito's van de huidige en potentiële deposanten bij dat bijkantoor gelden.


4° les articles 500 à 502, dans la mesure où ils rendent les articles 18 à 22 applicables aux sociétés de bourse, étant entendu que la référence fait à l'article 500 vaut pour la société de bourse dont relève la succursale et que la référence faite aux articles 501 et 502 vaut pour la succursale en Belgique;

4° de artikelen 500 tot 502, voor zover zij de artikelen 18 tot 22 van toepassing verklaren op de beursvennootschappen, met dien verstande dat de verwijzing naar artikel 500 geldt voor de beursvennootschap waaronder het bijkantoor ressorteert en de verwijzing naar de artikelen 501 en 502 voor het bijkantoor in België;


4º les établissements de crédit de droit belge visés à l'article 1 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, les succursales en Belgique des établissements de crédit relevant du droit d'un autre pays de l'Espace économique européen, visées au titre III de la même loi, et les succursales d'établissements de crédit relevant du droit de pays qui ne font pas partie de l'Espace économique européen, visées au titre IV de la même loi;

4º de kredietinstellingen naar Belgisch recht bedoeld in artikel 1 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, de in België gevestigde bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van een ander land van de Europese Economische Ruimte bedoeld in Titel III van dezelfde wet, en de bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van landen die geen lid zijn van de Europese Economische Ruimte bedoeld in Titel IV van dezelfde wet;


b) On prévoit dans la législation que l'entreprise d'assurances étrangère active dans le secteur des accidents du travail doit avoir une succursale en Belgique ou un représentant séjournant en Belgique.

b) in de wetgeving wordt bepaald dat de buitenlandse verzekeringsondernemer, actief in de sector van de arbeidsongevallen, een bijkantoor in België of een in België verblijvende vertegenwoordiger dient te hebben.


Cela permet par exemple d'ouvrir une telle procédure pour les biens situés en Belgique d'un débiteur établi dans un pays non membre des Communautés européennes, lorsque ce débiteur a une succursale en Belgique, étant entendu que les effets d'une telle procédure seront limités à ces biens.

Dit laat bijvoorbeeld toe een dergelijke procedure te openen voor de goederen gelegen in België van een schuldenaar gevestigd in een niet-lidstaat van de Europese Gemeenschap, wanneer de schuldenaar een filiaal heeft in België.


L'autorisation d'exercer des activités dans d'autres États membres est délivrée par l'autorité de contrôle de l'État membre d'origine, qui doit notifier cette décision à l'autorité de contrôle de l'État membre d'accueil (pour l'établissement d'une succursale en Belgique, il s'agit de la CBFA).

De toelating om activiteiten in andere lidstaten uit te oefenen berust bij de toezichthouder van het land van oorsprong die deze beslissing dient te notificeren aan de toezichthouder van het land van bestemming (voor de vestiging van een bijkantoor in België, de CBFA).


Le Fonds de protection a, par le passé, pris contact de sa propre initiative avec deux banques relevant d'un droit d'un État membre de l'EEE ayant une succursale en Belgique, afin d'attirer de manière préventive leur attention sur ce principe, sans que ces banques n'eussent été soupçonnées d'une quelconque malveillance à ce sujet.

Het Beschermingsfonds heeft in het verleden op eigen initiatief contact opgenomen met twee banken die ressorteren onder een EER Lidstaat met bijkantoor in België, ten einde hen als preventieve maatregel te wijzen op genoemd principe, zonder dat deze instellingen effectief van enige bewuste overtreding ter zake verdacht werden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succursales en belgique connaissent ->

Date index: 2024-06-10
w