Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succès des mesures précitées " (Frans → Nederlands) :

Au cours de la séance plénière du jeudi 2 juillet 2015, il est ressorti de la réponse que vous avez fournie à plusieurs questions concernant le succès des mesures précitées que 20 dossiers étaient déjà en cours de traitement à la Région flamande.

In de plenaire vergadering van donderdag 2 juli 2015 beantwoordde u enkele vragen omtrent het succes van deze maatregelen, waaruit bleek dat er reeds 20 dossiers in behandeling zijn in het Vlaams Gewest.


Elle étudiera la nécessité de prendre d'autres mesures après une période de deux ans à compter de l'adoption des mesures précitées, en fonction des progrès accomplis.

In het licht van de geboekte vooruitgang zal de Commissie twee jaar na de vaststelling van deze maatregelen beoordelen in hoeverre aanvullende maatregelen nodig zijn.


Si les mesures précitées vont dans la bonne direction, il est nécessaire de mettre en oeuvre des politiques plus déterminées en vue d'encourager les entreprises à investir dans la formation, de promouvoir une vieillesse active par la mise en place de conditions de travail mieux adaptées et de mesures d'incitation financières encourageant les salariés à rester au travail, de favoriser l'accès d'un plus grand nombre aux services de g ...[+++]

Hoewel daarmee stappen in de goede richting zijn gezet, zijn meer vastberaden beleidsmaatregelen nodig, vooral om de bedrijfsinvesteringen in opleiding aan te moedigen, om het actief ouder worden te bevorderen, mede door beter aangepaste arbeidsomstandigheden, om een betere toegang tot opvangvoorzieningen voor kinderen en andere zorgbehoevenden te bieden en om het aantal arbeidsongevallen en beroepsziekten aanzienlijk te verminderen.


Par ailleurs, il permettrait également de prendre en compte les difficultés concrètes qui pourraient encore se poser, même après la mise en oeuvre des mesures précitées, et notamment les restrictions mises à l'utilisation du financement (où et quand l'utiliser) ?

Daarnaast biedt het een oplossing voor de praktische problemen die naar verwacht ook na de uitvoering van de hierboven beschreven maatregelen zullen blijven bestaan, waaronder restricties met betrekking tot waar en op welke wijze de financiële middelen kunnen worden gebruikt.


L'attribution à l'ARES de la mission de fixer, dans la mesure précitée, le montant des droits d'inscription pour les études restreint la liberté d'enseignement du pouvoir organisateur d'une Haute Ecole ou d'une Ecole supérieure des Arts relevant de l'enseignement libre et subventionné par la Communauté française.

De toekenning, aan de « ARES », van de opdracht om, in de voormelde mate, het bedrag van het inschrijvingsgeld voor de studies vast te stellen, beperkt de vrijheid van onderwijs van de inrichtende macht van een hogeschool of van een hogere kunstschool die afhangt van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd vrij onderwijs.


L'attribution à l'ARES de la mission de fixer, dans la mesure précitée, le montant des droits d'inscription pour les formations restreint la liberté d'enseignement des établissements d'enseignement supérieur.

De toekenning, aan de « ARES », van de opdracht om, in de voormelde mate, het bedrag van het inschrijvingsgeld voor de opleidingen vast te stellen, beperkt de vrijheid van onderwijs van de instellingen voor hoger onderwijs.


Bien qu’un nombre important d’enquêtes, de poursuites et de condamnations couronnées de succès ait incontestablement un effet dissuasif, on peut s’interroger sur l’interprétation de ces statistiques, notamment en ce qui concerne l’évaluation de l’impact ou du succès des mesures concernées.

Hoewel er van het aantal geslaagde onderzoeken, vervolgingen en veroordelingen zeker een afschrikkende werking uitging, valt te betwijfelen hoe dergelijke statistische gegevens uitgelegd moeten worden, vooral met betrekking tot het beoordelen van de werking of het slagen van relevante maatregelen.


Les mesures précitées - pour lesquelles tant les caisses d'assurances sociales que les greffes ne peuvent accepter que des dossiers complets, avec pour effet que dans la période de transition un nombre important de demandes doivent être renvoyées aux demandeurs pour un complétement - ont eu pour effet que, dans la première moitié de 2015, le délai de traitement moyen de six mois a été légèrement dépassé pendant une période très courte.

De voormelde maatregelen waarbij zowel de sociale verzekeringsfondsen als de griffies nog slechts volledige dossiers mogen aanvaarden, met als effect dat in de overgangsperiode een belangrijk aantal aanvragen moest worden teruggestuurd naar de aanvragers voor aanvulling, hebben tot gevolg gehad dat in de eerste helft van 2015 de gemiddelde behandelingstermijn van zes maanden even licht werd overschreden.


3. Quel sera, selon vous, l'impact des deux mesures précitées sur la part des génériques prescrits dans notre pays?

3. Wat is de verwachte impact van beide voormelde maatregelen op het aandeel van de generische geneesmiddelen dat in ons land wordt voorgeschreven?


Toutes les mesures précitées, qui visent à modifier des éléments non essentiels de la présente directive, y compris en la complétant, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 13, paragraphe 3».

Alle hierboven genoemde maatregelen, die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen, onder meer door haar aan te vullen, worden vastgesteld volgens de in artikel 13, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succès des mesures précitées ->

Date index: 2021-11-14
w