Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succès des projets pilotes menés depuis " (Frans → Nederlands) :

Ces mesures sont prises dans la continuité du succès des projets pilotes menés depuis l'exercice d'imposition 2010 et dans le cadre de la simplification administrative.

Deze maatregelen zijn genomen in het kader van het stijgend succes van de pilootprojecten geleid sinds aanslagjaar 2010 en in het kader van de administratieve vereenvoudiging.


Après un projet pilote mené en 2013, les 28 brigades mobiles motorisées de l'Administration générale des Douanes et Accises utilisent les 21 scanners ANPR pour dépister les véhicules dont les propriétaires ont des arriérés d'amendes pénales de roulage.

Na een proefproject (in 2013) gebruiken alle 28 mobiele motorbrigades van Douane en Accijnzen de 21 ANPR-scanners om voertuigen op te sporen waarvan de eigenaars nog achterstallige betalingen van penale verkeersboetes hebben.


Depuis 2009, l'INASTI a investi dans plusieurs projets concernant le contrôle interne: - Projet 1013 "Pilote FIN": un projet pilote qui portait sur cinq tâches prioritaires du service Finances - Projet 1025 "OBH rollout 2010": élargissement du projet 1013 sur l'ensemble des tâches clés du service Finances et projets pilotes pour cinq tâches prioritaires de chacun des services opérationnels (Pensions, Obligations, Sociétés, Caisse nationale auxiliaire) ...[+++]

Sinds 2009 heeft het RSVZ geïnvesteerd in verschillende projecten die betrekking hebben op de interne controle: - Project 1013 "Piloot FIN" een pilootproject dat betrekking had op vijf prioritaire taken van de Dienst Financiën; - Project 1025 "OBH rollout 2010": uitbreiding van het project 1013 naar het geheel van de kerntaken van de dienst Financiën en pilootprojecten voor vijf prioritaire taken voor elk van de operationele diensten (Pensioenen, Verplichtingen, Vennootschappen, Nationale Hulpkas); - Project 1033 "OBH rollout 2011": ...[+++]


Depuis 2013, l'asbl Ex Aequo mène un projet pilote "Test Out" soutenu par l'INAMI dans le cadre du Plan national de lutte contre le sida, qui consiste à organiser en Fédération Wallonie-Bruxelles un dépistage du sida au départ d'une goutte de sang prélevé sur le majeur.

Ex Aequo startte in 2013 daarom met TEST-OUT, een proefproject in de Franse Gemeenschap in het kader van het nationale aidsplan, met steun van het RIZIV, waarbij er een aidstest wordt uitgevoerd op een druppeltje bloed dat wordt afgenomen van de middenvinger.


2. Le projet pilote mené à Anvers est-il réellement considéré comme une réussite et sera-t-il étendu à d'autres provinces ?

2. Wordt het Antwerps proefproject effectief als een succes beschouwd en uitgebreid naar andere provincies?


Au cours des projets pilotes menés dans certains États membres, il est apparu que les empreintes digitales des enfants âgés de moins de 6 ans n’étaient pas d’une qualité suffisante pour permettre de vérifier l’identité de ces enfants sur la base d’une comparaison entre deux séries d’empreintes.

Tijdens proefprojecten in sommige lidstaten is gebleken dat de vingerafdrukken van kinderen onder de zes jaar niet van voldoende kwaliteit zijn voor een een-op-een identiteitscontrole.


Depuis avril 2009, la police fédérale/police routière mène un projet pilote à Anvers.

Sinds april 2009 loopt in Antwerpen een proefproject bij de Federale Politie/Wegenpolitie (WPR).


d'assister les États membres dans la réalisation des tâches susmentionnées et les organisations sectorielles internationales dans l'usage des niveaux de correspondance et des principes du cadre européen des certifications établis par la présente recommandation, notamment en facilitant la coopération, l'échange de bonnes pratiques et l'évaluation — entre autres par un contrôle volontaire par des pairs et des projets pilotes menés au titre de programmes communautaires, en lançant des exercices d ...[+++]

de lidstaten te helpen bij de uitvoering van bovenstaande taken, en de internationale sectorale organisaties bij het gebruik van de referentieniveaus en beginselen van het Europees kwalificatiekader zoals vastgesteld in deze aanbeveling, in het bijzonder door samenwerking, de uitwisseling van goede praktijken en de uitvoering van tests te faciliteren (ook door middel van vrijwillige wederzijdse beoordelingen en proefprojecten in het kader van communautaire programma's), voorlichting- en adviesacties met comités voor sociale dialoog te ...[+++]


Il serait bon de combiner le programme Atlantis et le programme de coopération UE/Canada (ainsi que les projets pilotes menés avec le Japon, l’Australie et la Nouvelle-Zélande) avec le programme Erasmus Mundus afin de renforcer la cohérence de la stratégie de la Commission relative au renforcement de la coopération entre l’Union européenne et les pays tiers dans le domaine de l’enseignement supérieur.

Het Atlantis-programma en het samenwerkingsprogramma tussen de EU en Canada (evenals de proefprojecten met Japan, Australië en Nieuw-Zeeland) moeten worden samengevoegd met het Erasmus Mundus-programma om de samenhang binnen de aanpak van de Commissie met betrekking tot de versterking van de samenwerking op het gebied van het hoger onderwijs tussen de EU en derde landen te verbeteren.


Dans l'exposé des motifs de la proposition, la Commission évoque des projets pilotes, menés dans certains États membres, qui ont mis en évidence que les empreintes digitales «des enfants âgés de moins de 6 ans n'étaient pas d'une qualité suffisante pour permettre de vérifier l'identité de ces enfants sur la base d'une comparaison entre deux séries d'empreintes».

In de toelichting bij het voorstel maakt de Commissie melding van proefprojecten in sommige lidstaten waaruit is gebleken dat de vingerafdrukken van „kinderen onder de zes jaar niet van voldoende kwaliteit zijn voor een een-op-een identiteitscontrole”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succès des projets pilotes menés depuis ->

Date index: 2023-06-16
w