Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Fructose
Hallucinose
Industrie du sucre
Industrie sucrière
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Raffinerie de sucre
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sucre
Sucre blanc
Sucre raffiné
Sucre restant
Sucre résiduaire
Sucre résiduel
Sucrerie

Traduction de «sucre doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


sucre [ fructose ]

suiker [ fructose | vruchtensuiker ]


sucre blanc [ sucre raffiné ]

witte suiker [ geraffineerde suiker ]


industrie du sucre [ industrie sucrière | raffinerie de sucre | sucrerie ]

suikerindustrie [ suikerfabriek | suikerraffinaderij ]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder


négociante grossiste en sucre, chocolat et confiserie | négociant grossiste en sucre, chocolat et confiserie | négociant grossiste en sucre, chocolat et confiserie/négociante grossiste en sucre, chocolat et confiserie

groothandelaar in suiker, chocolade en suikerwaren


sucre résiduaire | sucre résiduel | sucre restant

residusuiker | resterend suikergehalte | restsuiker


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces informations mises à jour quasi quotidiennement doivent donner aux agriculteurs et opérateurs du secteur une meilleure information sur les évolutions des marchés des produits laitiers, de la viande bovine, porcine et de volaille, du sucre et des céréales.

Deze quasi dagelijks geactualiseerde informatie moet de landbouwers en de operatoren uit de sector beter informeren over de evoluties van de zuivel-, rundvlees-, varkensvlees, pluimveevlees- suiker- en granensector.


1. Les quantités de sucre de canne visées à l'article 1, exprimées en tonnes métriques de sucre blanc, ci-après dénomées « quantité convenues », et qui doivent être livrées durant chacune des périodes de douze mois prévues à l'article 4, paragraphe 1, sont les suivants :

1. De in metrieke ton witte suiker uitgedrukte hoeveelheden rietsuiker bedoeld in artikel 1, hierna « overeengekomen hoeveelheden » genoemd, welke in elke van de in artikel 4, lid 1, bedoelde twaalfmaandelijkse perioden moeten worden geleverd, bedragen :


Pour les Caraïbes, la négociation est dynamique: il est clair qu'elles doivent sortir du carcan des bananes et du sucre, et qu'il faut inclure les services.

Voor de Caraïben verlopen de onderhandelingen dynamisch : het is duidelijk dat ze uit het keurslijf van bananen en suiker moeten komen en dat de diensten erbij moeten worden betrokken.


Manger des chips, aller dans un fast-food ou encore boire des sodas très sucrés sont des pratiques courantes qui peuvent faire plaisir, mais ne doivent pas constituer l'ensemble de nos pratiques alimentaires.

We eten chips, bezoeken een fastfood-tent of drinken sterk gesuikerde frisdranken — allemaal courante praktijken die dan wel genot mogen verschaffen, maar die niet ons volledige voedingspatroon mogen uitmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays les plus pauvres doivent obtenir un libre accès au marché européen pour tous leurs produits (également le riz, le sucre et les bananes).

De armste landen moeten voor al hun producten (ook rijst, suiker en bananen) vrije toegang krijgen tot de Europese markt.


Tous les éléments doivent être mentionnés au même endroit de l’étiquetage, mais certains éléments (l’énergie, les graisses, les saturés, le sucre et le sel) peuvent être répétés sur l’avant de l’emballage.

Alle elementen moeten worden vermeld op dezelfde plaatst van de etikettering, maar sommige elementen (energie, vet, verzadigde vetzuren, suiker en zout) kunnen worden herhaald op de voorkant van de verpakking.


Les mesures d'accompagnement en faveur des pays signataires du protocole sur le sucre doivent être financées au moyen de l'ICDCE.

De begeleidende maatregelen voor landen van het suikerprotocol dienen via het DCECI te worden gefinancierd.


Pour ce faire, des mesures de soutien au revenu des producteurs de betterave à sucre, de canne à sucre et de chicorée, ainsi qu'à leurs salariés, doivent être introduites à la suite de la réduction du soutien du marché dans le secteur du sucre.

Wegens de verlaging van de marktsteun in de sector suiker moeten derhalve maatregelen worden genomen om het inkomen van de telers van suikerbieten, suikerriet en cichorei, alsook van hun werknemers te ondersteunen.


Elles doivent prendre la forme d'un paiement spécifiquement alloué aux producteurs de betterave à sucre, de canne à sucre et de chicorée, dont le niveau global évoluera parallèlement à la réduction progressive des soutiens de marché.

Zij dienen de vorm aan te nemen van een speciale betaling aan de telers van suikerbieten, suikerriet en cichorei, waarbij de ontwikkeling van het totaalbedrag daarvan parallel moet verlopen aan de geleidelijke verlaging van de marktsteun.


Il convient dès lors de fixer pour les betteraves, outre un prix de base qui est établi compte tenu du prix d'intervention du sucre blanc et de forfaits exprimant la marge de transformation, le rendement, les recettes des entreprises résultant des ventes de mélasses et éventuellement, les coûts imputables à la livraison des betteraves aux entreprises, des prix minimaux de la betterave A qui sera transformée en sucre A et de la betterave B qui sera transformée en sucre B, prix qui doivent être respectés lors des achats effectués par le ...[+++]

Het is derhalve dienstig om voor suikerbieten niet alleen een basisprijs vast te stellen, die wordt bepaald op basis van de interventieprijs voor witte suiker en forfaitaire bedragen voor de verwerkingsmarge, het rendement, de ontvangsten van de ondernemingen uit de verkoop van melasse en eventueel de kosten van levering van de suikerbieten aan de ondernemingen, maar ook minimumprijzen voor A-suikerbieten, die worden verwerkt tot A-suiker, en voor B-suikerbieten, die worden verwerkt tot B-suiker, welke prijzen bij de aankoop door de suikerfabrikanten in acht moeten worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sucre doivent ->

Date index: 2024-06-16
w