Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sud étant trop " (Frans → Nederlands) :

— intensifier les efforts, au niveau macro, en vue de créer un climat économique stable; de maîtriser l'inflation et d'aider les autorités du Sud à fixer un cadre juridique pour les institutions de microfinance en étant attentif à la protection des clients et aux mécanismes de contrôle; de fournir à cet effet une assistance technique par le biais d'une cellule d'experts tout en veillant à ce que le cadre juridique ait pour finalité de réguler et de reconnaître le secteur et non de freiner les institutions de microfinance dans leur fonctionnement (entre autres pour la mobilisation de l'épargne) ni de leur imposer une obligation de plan ...[+++]

— op macroniveau de inspanningen te verhogen om een stabiel economisch klimaat te creëren; de inflatie onder controle te houden en de overheden in het Zuiden te ondersteunen om een juridisch kader vast te leggen voor de microfinancieringsinstellingen met aandacht voor de bescherming van de cliënten en controlemechanismen; hiervoor technische assistentie te verlenen via een expertisecel; maar er wel over te waken dat het juridische kader tot doel heeft de sector te reguleren en te erkennen en niet microfinancieringsinstellingen te beperken in hun werking (onder andere spaarmobilisatie) of een te grote planlast op te leggen waardoor het werken met kleine leningen — door de stijging van ...[+++]


d'intensifier les efforts, au niveau macro, en vue de créer un climat économique stable; de juguler l'inflation et d'aider les autorités du Sud à fixer un cadre juridique pour les institutions de microfinancement en étant attentif à la protection des clients et aux mécanismes de contrôle; de fournir à cet effet une assistance technique par le biais d'une cellule d'experts tout en veillant à ce que le cadre juridique ait pour finalité de réguler et de reconnaître le secteur et non de gêner les institutions de microfinancement dans leur fonctionnement (entre autres, mobilisation de l'épargne) ni de leur imposer une obligation de plan ...[+++]

op macroniveau de inspanningen te verhogen om een stabiel economisch klimaat te creëren; de inflatie onder controle te houden en de overheden in het Zuiden te ondersteunen om een juridisch kader vast te leggen voor de microfinancieringsinstellingen met aandacht voor de bescherming van de cliënten en controlemechanismen; hiervoor technische assistentie te verlenen via een expertisecel; maar er wel over te waken dat het juridische kader tot doel heeft de sector te reguleren en te erkennen en niet microfinancieringsinstellingen te beperken in hun werking (onder andere spaarmobilisatie) of een te grote planlast op te leggen waardoor het werken met kleine leningen — door de stijging van ...[+++]


Étant donné l'isolement de la partie nord de l'île, l'intervenant souligne la perfidie de l'argument selon lequel il y a une trop grande différence économique entre le Nord et le Sud de l'île, ce qui empêche toute adhésion du Nord.

Gelet op het isolement van het noordelijk deel van het eiland wijst de spreker op de valsheid van het argument dat er tussen het Noorden en het Zuiden van het eiland een te groot economisch verschil bestaat, en dat zulks de toetreding van het Noorden verhindert.


53. estime que les pays en développement, qui sont particulièrement tributaires des fonds de la coopération au développement et sont fortement tournés vers l'exportation, ont été, à ce jour, le plus durement touchés par la crise, étant donné que les flux financiers du Nord vers le Sud se tarissent de plus en plus et que les marchés intérieurs de nombreux pays en développement sont trop faibles pour compenser le recul des exportations;

53. is van mening dat de ontwikkelingslanden, die bijzonder afhankelijk zijn van ontwikkelingsgeld en wier economie vooral exportgericht is, tot dusver het hardst door de crisis zijn getroffen, daar de geldstromen van noord naar zuid steeds verder opdrogen en de binnenlandse markten van veel ontwikkelingslanden te zwak zijn om de daling van de export te compenseren;


53. estime que les pays en développement, qui sont particulièrement tributaires des fonds de la coopération au développement et sont fortement tournés vers l'exportation, ont été, à ce jour, le plus durement touchés par la crise, étant donné que les flux financiers du Nord vers le Sud se tarissent de plus en plus et que les marchés intérieurs de nombreux pays en développement sont trop faibles pour compenser le recul des exportations;

53. is van mening dat de ontwikkelingslanden, die bijzonder afhankelijk zijn van ontwikkelingsgeld en wier economie vooral exportgericht is, tot dusver het hardst door de crisis zijn getroffen, daar de geldstromen van noord naar zuid steeds verder opdrogen en de binnenlandse markten van veel ontwikkelingslanden te zwak zijn om de daling van de export te compenseren;


16. estime que les pays en développement, qui sont particulièrement tributaires des fonds de la coopération au développement et sont fortement tournés vers l'exportation, ont été, à ce jour, le plus durement touchés par la crise, étant donné que les flux financiers du Nord vers le Sud se tarissent de plus en plus et que les marchés intérieurs de nombreux pays en développement sont trop faibles pour compenser le recul des exportations;

16. is van mening dat de ontwikkelingslanden die bijzonder afhankelijk zijn van ontwikkelingsgeld en wier economie vooral exportgericht is, tot dusver het hardste door de crisis zijn getroffen, daar de geldstromen van noord naar zuid steeds verder opdrogen en de binnenlandse markten van veel ontwikkelingslanden te zwak zijn om de daling van de export te compenseren;


54. estime que les pays en développement, qui sont particulièrement tributaires des fonds de la coopération au développement et sont fortement tournés vers l'exportation, ont été, à ce jour, le plus durement touchés par la crise, étant donné que les flux financiers du Nord vers le Sud se tarissent de plus en plus et que les marchés intérieurs de nombreux pays en développement sont trop faibles pour compenser le recul des exportations;

54. is van mening dat de ontwikkelingslanden, die bijzonder afhankelijk zijn van ontwikkelingsgeld en wier economie vooral exportgericht is, tot dusver het hardst door de crisis zijn getroffen, daar de geldstromen van noord naar zuid steeds verder opdrogen en de binnenlandse markten van veel ontwikkelingslanden te zwak zijn om de daling van de export te compenseren;


Le capital total et la capacité de gestion requise par le secteur de l'énergie pour procurer les services d'énergie dans le sud étant trop élevés pour être assumés par un seul donateur, une collaboration étroite avec les institutions financières et le secteur privé est nécessaire.

Het totaal aan kapitaal en management dat nodig is, wil de energiesector in het Zuiden de noodzakelijke energiediensten kunnen leveren, is veel te groot om alleen uit ontwikkelingshulp te kunnen worden opgebracht. Er moet nauwer worden samengewerkt met financiële instellingen en particuliere sectorbelangen.




Anderen hebben gezocht naar : petits prêts sous     microfinance en étant     planification trop     microfinancement en étant     étant     une trop     développement sont trop     dans le sud étant trop     sud étant trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud étant trop ->

Date index: 2022-07-14
w