Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique du Sud
Ciskei
Comité olympique non racial sud-africain
Parti communiste d'Afrique du Sud
Parti communiste sud-africain
Rand sud-africain
République d'Afrique du Sud
République sud-africaine
SANROC
Transkei
ZAR

Vertaling van "sud-africains ont participé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Afrique du Sud [ Ciskei | République d'Afrique du Sud | République sud-africaine | Transkei ]

Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]


Parti communiste d'Afrique du Sud | Parti communiste sud-africain

Zuidafrikaanse Communistische Partij




Comité olympique non racial sud-africain | SANROC [Abbr.]

Zuid-Afrikaans niet-raciaal olympisch comité | SANROC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les unités de police suivantes ont participé à ce forum: - membres des zones de police locales Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - membres de la police fédérale, direction générale police administrative (police des chemins de fer et police de la route); - membres de la police fédérale, direction générale police judiciaire (directions judiciaires décentralisées, unités spéciales); - un membre du cadre de l'Académie de police de la province de Liège. 2. Les unités spéciales de la police luxembourgeoise et de la police Swisse de Lausanne ont organisé un workshop pendant le f ...[+++]

1. De volgende eenheden van politie namen deel aan dit forum: - leden van de lokale politiezones Limburg Regio Hoofdstad, Leuven, VLAS-Kortrijk, SECOVA, Braine-L'Alleud, Huy, Sud-Luxembourg; - leden van federale politie, algemene directie bestuurlijke politie (spoorwegpolitie en wegpolitie); - leden van de federale politie, algemene directie gerechtelijke politie (gedeconcentreerde gerechtelijke directies, speciale eenheden); - een lid van het kader van de Politieacademie Provincie Luik. 2. De speciale eenheden van de Luxemburgse politie en de Zwitserse politie van Lausanne organiseerden een workshop tijdens het Forum. 3. Er werden ...[+++]


Les perspectives à moyen terme restent très prometteuses, comme l'a récemment expliqué un rapport du Fonds Monétaire International sur le développement économique des pays africains au sud du Sahara. 3. Au niveau des échanges bilatéraux, les principaux thèmes ont porté sur les relations économiques et, plus particulièrement, sur la volonté de renforcer la coopération dans le secteur du diamant ainsi que de promouvoir les entreprises belges désireuses de s'engager dans certains secteurs économiques angolais.

De vooruitzichten op de middellange termijn blijven erg goed, zoals recent uiteengezet in een rapport van het Internationaal Monetair Fonds over de economische ontwikkeling van de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. 3. De Voornaamste gespreksthema's op bilateraal vlak hadden betrekking op de economische relaties, meer in het bijzonder het streven naar versterkte samenwerking in de diamantsector, de promotie van Belgische bedrijven die zich wensen te engageren in bepaalde economische sectoren en het signaleren van diverse moeilijkheden die Belgische bedrijven, actief in het land, ondervinden.


Or el-Bechir était récemment en Afrique du Sud pour participer à un sommet africain.

Al-Bashir was recentelijk aanwezig in Zuid-Afrika voor een Afrikaanse Top.


2. Les violences qui ont visé les étrangers d'origine africaine il y a quelques semaines dans plusieurs grandes villes d'Afrique du Sud ont suscité une forte réprobation nationale et internationale.

2. Het geweld dat zich eerder dit jaar hoofdzakelijk in enkele grote steden in Zuid-Afrika manifesteerde en gericht was tegen buitenlanders van Afrikaanse herkomst, werd nationaal en internationaal sterk afgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si La Libye est le point de départ principal des réfugiés et des migrants vers l'Europe, ceux-ci viennent surtout d'Erythrée ou de Somalie, il n'est actuellement pas question d'un afflux massif de demandeurs d'asile libyens dans l'Union européenne (De janvier à octobre 2014, il y a eu, pour l'ensemble de l'Union européenne environ 2000 demandeurs d'asile libyens. En Belgique, une cinquantaine.) La Ligue arabe et l'Union africaine suivent également ce dossier de très près et ont toutes deux nommé un représentant spécial pour la ...[+++]

Hoewel Libië voor vluchtelingen en migranten het belangrijkste vertrekpunt naar Europa is, is er op het ogenblik geen massale toevloed aan Libische asielaanvragen in de Europese Unie. Het zijn vooral Eritreeërs en Somaliërs die via Libië asiel aanvragen in de EU (Van januari tot oktober 2014 waren er, in de hele Europese Unie, ongeveer 2000 Libische asielaanvragers. In België, een vijftigtal.) Ook de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie volgen het dossier van nabij op. Ze hebben allebei een speciaal gezant voor Libië benoemd. Die neemt deel aan internationale coördinatievergaderingen over Libië.


Il y a également lieu de prendre acte de l'insertion de sept nouveaux articles correspondant à autant de domaines nouveaux, relativement bien balisés, de notre coopération avec l'Afrique du sud: la lutte contre les armes de destruction massive et leurs moyens de dispersion, via la signature et le respect des instruments internationaux en la matière, qui devient également l'objet d'un dialogue politique régulier; la lutte contre le terrorisme; celle contre le blanchiment d'argent, le financement du terrorisme, et le crime organisé; la lutte contre la fabrication, le commerce et l'accumulation des armes dites 'légères et de petit calibr ...[+++]

Er zijn ook zeven nieuwe artikelen toegevoegd, die met even veel nieuwe terreinen - betrekkelijk goed afgebakend - van de samenwerking met Zuid-Afrika overeenstemmen: strijd tegen massavernietigingswapens en hun verspreiding, door aanneming en inachtneming van de internationale beleidsmiddelen, wat ook een onderwerp van regelmatige politieke dialoog wordt; strijd tegen terreur ; tegen witwassen van geld, financiering van terreur en georganiseerde misdaad; strijd tegen fabricatie, verhandeling en verwerving van handwapens en lichte wapens in opvallend grote aantallen ; voorkoming van interventies van huurlingen; onvoorwaardelijke steun voor het internationaal strafrechtelijk hof en zijn werkzaamheden om een einde aan rechteloosheid te m ...[+++]


Cet accord de coopération produit des résultats substantiels bénéfiques pour les deux parties: des scientifiques sud-africains ont participé à 117 projets de recherche du sixième programme-cadre, soit un niveau de participation qui n'est dépassé que par celui des États-Unis, de la Chine et de la Fédération de Russie.

Deze samenwerkingsovereenkomst levert belangwekkende resultaten op, die voor beide partijen voordelig zijn: Zuid-Afrikaanse wetenschappers hebben deelgenomen aan 117 onderzoeksprojecten in het zesde kaderprogramma, een niveau van participatie dat alleen onderdoet voor dat van de Verenigde Staten, China en de Russische Federatie; in het zevende kaderprogramma wordt een nog grotere participatie gepland.


Je tiens à souhaiter la bienvenue à cette délégation sud-africaine qui est venue participer à la 14 réunion interparlementaire entre le Parlement européen et le parlement sud-africain.

De delegatie, die ik van hartelijk welkom heet, is hier om deel te nemen aan de 14e interparlementaire vergadering van het Europees Parlement en het Zuid-Afrikaanse parlement.


Le pays participe à la coopération politique et les institutions ACP-UE et les Sud-Africains peuvent participer à des procédures d'adjudication au titre du FED dans tous les pays ACP.

Het land participeert aan politieke samenwerkingsverbanden, en de ACS-EU-instellingen en Zuid-Afrikanen kunnen in alle ACS-landen meedoen aan tenderprocedures van het EOF.


Mme Concepcio Ferrer et M. Rob Davies, membre du parlement sud-africain, ont participé au nom de l'APP à la Conférence parlementaire de l'OMC qui s'est tenue à Genève les 17 et 18 février 2003.

Mevrouw Concepció Ferrer en de heer Rob Davies, lid van het Zuid-Afrikaanse parlement, hebben namens de PPV deelgenomen aan de parlementaire conferentie van de Wereldhandelsorganisatie, die op 17 en 18 februari 2003 in Genève is gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud-africains ont participé ->

Date index: 2022-08-11
w