Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suez et gaz de france devait aboutir " (Frans → Nederlands) :

Si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir, des mesures complémentaires pourraient s'avérer nécessaires.

Indien de aangekondigde fusie van Suez — Gaz de France zou doorgaan, kunnen nog bijkomende maatregelen nodig zijn.


Ce serait le cas, à plus forte raison, si la fusion entre Suez et Gaz de France devait aboutir.

Dat geldt a fortiori indien de fusie tussen Suez en Gaz de France zou doorgaan.


Ce serait le cas, à plus forte raison, si la fusion entre Suez et Gaz de France devait aboutir.

Dat geldt a fortiori indien de fusie tussen Suez en Gaz de France zou doorgaan.


Comme nous l'avons déjà indiqué ci-dessus, cette dominance du marché ne fera que se renforcer si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir.

Zoals hoger aangegeven, zal deze marktdominantie alleen maar versterken indien de aangekondigde fusie tussen Suez en Gaz de France effectief zou doorgaan.


Si la fusion annoncée entre Suez et Gaz de France devait aboutir, des mesures complémentaires pourraient s'avérer nécessaires.

Indien de aangekondigde fusie van Suez — Gaz de France zou doorgaan, kunnen nog bijkomende maatregelen nodig zijn.


Une des conditions mises par la Commission européenne à la fusion entre le groupe Suez et Gaz de France (GDF) est la cession par le groupe Suez de ses participations dans Distrigaz, le distributeur de gaz naturel belge, à un tiers.

Een van de voorwaarden die de Europese Commissie heeft gesteld aan de fusie tussen Suez en Gaz de France is het feit dat Suez zijn belang in de Belgische aardgasleverancier Distrigas dient over te dragen aan een derde partij.


Une des conditions mises par la Commission européenne à la fusion entre le groupe Suez et Gaz de France (GDF) est la cession par le groupe Suez de ses participations dans Distrigaz, le distributeur de gaz naturel belge, à un tiers.

Een van de voorwaarden die de Europese Commissie heeft gesteld aan de fusie tussen Suez en Gaz de France is het feit dat Suez zijn belang in de Belgische aardgasleverancier Distrigas dient over te dragen aan een derde partij.


Pourquoi la Commission n’a-t-elle pas engagé une action en justice contre la France pour avoir proposé de conserver une action spécifique dans la fusion de Suez et Gaz de France?

Waarom heeft de Commissie niet een zaak aangespannen tegen Frankrijk omdat het land voorstelt een controlerend belang te houden als Gaz de France en Suez fuseren?


Pourquoi la Commission n'a-t-elle pas engagé une action en justice contre la France pour avoir proposé de conserver une action spécifique dans la fusion de Suez et Gaz de France?

Waarom heeft de Commissie niet een zaak aangespannen tegen Frankrijk omdat het land voorstelt een controlerend belang te houden als Gaz de France en Suez fuseren?


Bien que la Commission estime que la fusion entre Suez et Gaz de France n'est pas contraire au règlement de l'UE sur les fusions, cette concentration suscite de nombreuses incertitudes en Belgique.

Ondanks het feit dat de Commissie van oordeel is dat de fusie tussen Suez en Gaz de France in overeenstemming is met de EU-Fusieverordening, blijft deze concentratie een bron van grote onzekerheid in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suez et gaz de france devait aboutir ->

Date index: 2023-06-22
w