Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canal de Suez
Zone de Suez

Traduction de «suez pourrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canal de Suez [ zone de Suez ]

Suezkanaal [ Suez-zone ]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Comme Electrabel est de facto contrôlée par une société étrangère (Suez-Gaz de France), il existe un risque que ce capital soit investi dans des installations étrangères: gazoducs stratégiques dans des pays tiers, centrales nucléaires à l'étranger, champs gaziers, etc. Cela pourrait porter atteinte à la disponibilité des fonds.

2. Vermits Electrabel de facto wordt gecontroleerd door een buitenlandse maatschappij (Suez-Gaz de France) bestaat het risico dat dit kapitaal in buitenlandse installaties wordt geïnvesteerd : strategische aardgaspijpleidingen in derde landen, kerncentrales in het buitenland, gasvelden, enz. De opeisbaarheid van het geld komt op die manier in het gedrang.


2. Comme Electrabel est de facto contrôlée par une société étrangère (Suez-Gaz de France), il existe un risque que ce capital soit investi dans des installations étrangères: gazoducs stratégiques dans des pays tiers, centrales nucléaires à l'étranger, champs gaziers, etc. Cela pourrait porter atteinte à la disponibilité des fonds.

2. Vermits Electrabel de facto wordt gecontroleerd door een buitenlandse maatschappij (Suez-Gaz de France) bestaat het risico dat dit kapitaal in buitenlandse installaties wordt geïnvesteerd : strategische aardgaspijpleidingen in derde landen, kerncentrales in het buitenland, gasvelden, enz. De opeisbaarheid van het geld komt op die manier in het gedrang.


2. Comme Electrabel est de facto contrôlée par une société étrangère (Suez, ou éventuellement Gaz de France), il existe un risque que ce capital soit investi dans des installations étrangères: gazoducs stratégiques dans des pays tiers, centrales nucléaires à l'étranger, champs gaziers, etc. Cela pourrait porter atteinte à la disponibilité des fonds.

2. Vermits Electrabel de facto wordt gecontroleerd door een buitenlandse maatschappij (Suez, eventueel Gaz de France) bestaat het risico dat dit kapitaal in buitenlandse installaties wordt geïnvesteerd : strategische aardgaspijpleidingen in derde landen, kerncentrales in het buitenland, gasvelden, .De opeisbaarheid van het geld komt op die manier in het gedrang.


Le projet est un système intéressant permettant de prévoir le financement de ces événements, surtout eu égard aux craintes qu'on pourrait avoir quant à l'avenir du groupe Suez.

Het ontwerp voert een systeem in dat het mogelijk maakt de financiering daarvan te plannen, wat interessant is vooral gelet op de vrees die men zou kunnen hebben met betrekking tot de toekomst van de groep Suez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la radicalisation religieuse de la politique égyptienne serait une catastrophe pour ce pays et pour son voisin israélien, et qu'elle pourrait avoir de graves implications pour le fonctionnement du canal de Suez,

F. overwegende dat een religieuze radicalisatie van de Egyptische politiek een ramp zou zijn voor het land en voor het buurland Israël, en ernstige gevolgen zou kunnen hebben voor het beheer van het Suezkanaal,


La Commission enquête actuellement pour savoir si GDF Suez (Electrabel) pourrait avoir abusé de sa position dominante sur le marché belge de l’électricité pour les grands consommateurs industriels.

Op dit moment gaat de Commissie na of GDF Suez (Electrabel) haar machtpositie op de Belgische elektriciteitsmarkt voor grote industriële consumenten heeft misbruikt.


La Commission enquête actuellement pour savoir si GDF Suez (Electrabel) pourrait avoir abusé de sa position dominante sur le marché belge de l’électricité pour les grands consommateurs industriels.

Op dit moment gaat de Commissie na of GDF Suez (Electrabel) haar machtpositie op de Belgische elektriciteitsmarkt voor grote industriële consumenten heeft misbruikt.


Dès le 1er octobre 2010 et pour la durée des souscriptions de GDF Suez restant à courir à la date de notification de la décision que la Commission pourrait adopter conformément à l'article 9, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1/2003, GDF Suez cèdera au profit des tiers des capacités fermes long terme aux points d'entrée d'Obergailbach (80 GWh/jour) et Taisnières-H (10 GWh/jour).

Vanaf 1 oktober 2010 en voor de verdere looptijd van de capaciteitsreserveringen van GDF Suez die bestaan bij de bekendmaking van het besluit dat de Commissie overeenkomstig artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1/2003 zou kunnen nemen, zal GDF Suez ten voordele van derden een vaste langetermijncapaciteit afstoten op de entrypunten van Obergailbach (80 GWh per dag) en Taisnières-H (10 GWh per dag).


La seconde, par contre, entre Enel et Suez, pourrait donner lieu à une diversification du marché franco-belge de l’énergie.

De tweede fusie, tussen Enel en Suez, zou daarentegen kunnen leiden tot diversificatie op de Franse en Belgische energiemarkt.


La déclaration gouvernementale ne dit pas grand chose à ce sujet mais, à la tribune, le premier ministre a signalé qu'il y avait eu, durant les jours qui ont précédé la déclaration gouvernementale, concertation avec les grands patrons de Suez et Gaz de France qui, comme chacun le sait, envisagent une fusion qui pourrait avoir de lourdes conséquences sur la domination des acteurs sur nos marchés énergétiques, tant au niveau de la production et de la fourniture d'électricité que de la fourniture de gaz naturel.

In de beleidsverklaring is daarover weinig of niets terug te vinden, maar de premier heeft er op dit spreekgestoelte wel op ingezoomd. In de dagen voorafgaand aan de beleidsverklaring is er nauw overleg geweest met de grote bazen van SUEZ en Gaz de France, die, zoals iedereen weet, een fusie plannen met grote gevolgen voor de dominantie van de spelers op onze energiemarkten, zowel op het vlak van de productie en levering van stroom als van de levering van aardgas.




D'autres ont cherché : canal de suez     zone de suez     suez pourrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suez pourrait ->

Date index: 2024-08-26
w