78. constate que l'étiquetage des farines a
nimales n'a pas été suffisamment réglementé à ce jour
, bien que ces farines ne puissent être utilisées pour l'alimentation des ruminants, ce que l'étiquetage doit indiquer; demande donc que cett
e interdiction soit indiquée de manière claire et lisible sur tous les emballages; en ce qui concerne les aliments composés, il doit en outre être indiqué de manière claire et lisible si ces aliments conviennent aux r
...[+++]uminants ou à d'autres animaux; par ailleurs, il y a lieu de faire le nécessaire pour éviter, lors de la production, tout mélange de farines animales avec des aliments concentrés destinés aux ruminants; 78. stelt vast dat er tot dusver geen toereikende voorschriften zijn vastgelegd voor de etikettering van vlees- en beendermeel, hoewel vlees- en beendermeel niet aan herkauwers mag worden gevoerd en daarom van een desbetreffend etiket moet zijn voorzien; dringt er dan ook op aan dat dit verbod op iedere verpakking duidelijk leesbaar wordt aangegeven. Op mengvoeder moet duidelijk zichtbaar zijn aangegeven of het voor herkauwers of voor andere dieren geschikt is. Bovendien moet er adequate maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat bij de productie een vermenging van vlees- en beendermeel met krachtvoer voor herkauwers plaatsvindt;