Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffisamment important nous considérons automatiquement " (Frans → Nederlands) :

Vu le nombre important de dossiers à traiter, nous ne disposons pas, à ce stade, de suffisamment d'informations pour évaluer le montant total des indemnisations des dégâts concernés.

Gelet op het grote aantal te behandelen dossiers, beschikken we op dit moment niet over voldoende informatie om het totaalbedrag van de vergoedingen van de schade in kwestie te schatten.


Nous considérons dès lors que le concept de "projet à haut risque" devrait être mieux défini de manière à recouvrir un champ d'options suffisamment large.

Wij menen dan ook dat het concept van "project met hoog risico" beter gedefinieerd dient te worden, om een voldoende ruim toepassingsveld te bestrijken.


Nous considérons l’application du principe de discontinuité politique comme un pan important de notre responsabilité politique: il y a lieu de faire place nette pour pouvoir investir du temps et de l’énergie dans les propositions qui auront le plus d’impact sur l’emploi et la croissance et qui ont de bonnes chances d’être adoptées dans un futur proche.

Toepassing van het beginsel van beleidsdiscontinuïteit beschouwen wij als een belangrijk onderdeel van onze politieke verantwoordelijkheid. Het is nodig de tafel op te ruimen zodat tijd en energie kan worden gestoken in de voorstellen die de grootste impact hebben op de groei en de werkgelegenheid en waarvan de kansen op goedkeuring in de nabije toekomst het grootst zijn.


Plus grave encore est le fait que l’Union européenne, la championne des droits et des libertés, ne considère pas une persécution fondée sur une orientation sexuelle comme un facteur suffisamment important pour accorder automatiquement l’asile dans des cas tels que celui de Mehdi Kazemi.

Nog ernstiger is het feit dat de Europese Unie, de kampioen van rechten en vrijheden, vervolging op grond van seksuele geaardheid geen factor van voldoende belang acht om automatisch asiel te verlenen in gevallen als dat van Mehdi Kazemi.


Je crois qu’en tant que monnaie, l’euro est suffisamment important pour nous et le reste du monde pour ne pas nous permettre le luxe d’échouer à faire en sorte que les intérêts, les positions et les priorités de l’euro dans les pays de la zone euro soient représentés dans les forums et dans les institutions multilatérales de manière cohérente, systématique et intégrée.

Ik denk dat de euro als munt voor ons en voor de rest van de wereld zo belangrijk is dat we wel verplicht zijn om de belangen, de standpunten en de prioriteiten in verband met de euro in de landen van de eurozone op een coherente, duidelijke en geïntegreerde manier te vertegenwoordigen in de multilaterale fora en instellingen.


À nos yeux, la politique d’égalité des chances est une question sérieuse, et nous sommes d’avis que ce rapport, bien qu’il ne contienne aucun engagement législatif, est suffisamment important pour ne pas y intégrer n’importe quoi.

Wij vinden het beleid inzake gelijke kansen een ernstige zaak en zijn van mening dat dit verslag, zelfs als het geen wetgevende verbintenissen bevat, voldoende belang heeft om er niet eender wat in op te nemen.


À nos yeux, la politique d’égalité des chances est une question sérieuse, et nous sommes d’avis que ce rapport, bien qu’il ne contienne aucun engagement législatif, est suffisamment important pour ne pas y intégrer n’importe quoi.

Wij vinden het beleid inzake gelijke kansen een ernstige zaak en zijn van mening dat dit verslag, zelfs als het geen wetgevende verbintenissen bevat, voldoende belang heeft om er niet eender wat in op te nemen.


Nous devons faire attention à ce que nous disons, de manière à autoriser une inclusion raisonnable dans les programmes d’informations générales, tout en notant que le degré d’intérêt manifesté par le public n’est pas suffisamment important, si bien qu’au quotidien cela peut nuire à la valeur des droits de reproduction ou d’autres droits exclusifs qui ont été achetés.

We moeten onze woorden zorgvuldig wegen, want we moeten een situatie scheppen waarin enerzijds een redelijke integratie van dergelijke fragmenten in algemene nieuwsprogramma's wordt toegestaan en anderzijds het algemeen belang niet zover wordt opgerekt dat de waarde van auteursrechten of andere verworven exclusieve rechten hierdoor dagelijks wordt ondermijnd.


Dans le contexte de notre stratégie à moyen terme, nous considérons l'adoption du quatrième programme de recherche comme un élément important et nous invitons le Parlement et le Conseil à prendre une décision à ce sujet avant la fin de l'année.

De goedkeuring van het vierde onderzoeksprogramma is in onze ogen een belangrijk element en wij nodigen het Parlement en de Raad uit voor het eind van het jaar terzake een besluit te nemen.


Si, par contre, nous considérons le service comme un objet, et si nous comprenons la libre circulation des services comme étant la mobilité d'un produit (importation et exportation), la philosophie développée dans le cadre de la libre circulation des marchandises - Cassis de Dijon, reconnaissance mutuelle, règles du pays d'origine - est d'application immédiate.

Als we daarentegen diensten als een artikel beschouwen en wij het vrij verkeer van diensten opvatten als de mobiliteit van produkten (in- en uitvoer), krijgen we meteen te maken met de gedachtengang achter het vrij verkeer van goederen - Cassis de Dijon, wederzijdse erkenning, regels van het land van herkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisamment important nous considérons automatiquement ->

Date index: 2021-08-21
w