Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère d'éligibilité
Critère d'évaluation de l'environnement
Critère d'évaluation environnementale
Critère du financement communautaire
Critère environnemental
Définir les critères de qualité des données
Justificatif de moyens d'existence suffisants
Justificatif de moyens de subsistance suffisants
Névrose traumatique
Schizophrénie atypique

Vertaling van "suffisant de critères " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants

bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux de rapport | critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux d’élevage | critères de qualité pour la production d’aliments pour le bétail

kwaliteitscriteria voor de productie van veevoeder | kwaliteitseisen voor de productie van veevoeder | kwaliteitsvereisten voor de productie van veevoeder


critère d'évaluation de l'environnement | critère d'évaluation environnementale | critère environnemental

milieuevaluatiecriterium


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]

ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


définir les critères de qualité des données

gegevenskwaliteit beoordelen | inconsistenties in bedrijfsgegevens verhelpen | criteria voor datakwaliteit bepalen | criteria voor gegevenskwaliteit definiëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B) Il entend également fixer des critères minimaux relatifs à l'octroi de l'intervention financière, répondant en cela à la critique du Conseil d'État qui a relevé que le texte n'indique pas à suffisance les critères objectifs sur la base desquels le ministre de la Défense décide de l'octroi de l'intervention financière par notre pays.

B) Dit amendement beoogt een minimum aan criteria vast te leggen voor het toekennen van de financiële tegemoetkoming. Hiermee komt men tegemoet aan de kritiek van de Raad van State die opmerkte dat de tekst niet voldoende aangeeft op grond van welke objectieve criteria de minister van Landsverdediging beslist over de financiële steun van ons land.


Lorsque ces articles ne suffisent pas pour désigner le tribunal compétent, le texte prévoit qu'il faut en revenir à la règle de compétence internationale du texte, et utiliser également les critères de compétence internationale comme critères de compétence interne.

Als deze artikelen niet volstaan om de bevoegde rechtbank aan te wijzen, bepaalt de tekst dat men moet terugvallen op de internationale bevoegdheidsregel van de tekst, en dat men de internationale bevoegdheidscriteria ook als interne criteria moet gebruiken.


Lorsque ces articles ne suffisent pas pour désigner le tribunal compétent, le texte prévoit qu'il faut en revenir à la règle de compétence internationale du texte, et utiliser également les critères de compétence internationale comme critères de compétence interne.

Als deze artikelen niet volstaan om de bevoegde rechtbank aan te wijzen, bepaalt de tekst dat men moet terugvallen op de internationale bevoegdheidsregel van de tekst, en dat men de internationale bevoegdheidscriteria ook als interne criteria moet gebruiken.


Le pays continue de remplir à suffisance les critères politiques et la Commission a renouvelé sa recommandation de 2009 concernant l'ouverture de négociations d'adhésion.

Lidmaatschap aangevraagd in 2004. Aan de politieke criteria wordt door het land in voldoende mate voldaan. De Commissie bevestigt haar aanbeveling van 2009 om toetredingsonderhandelingen te openen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pays continue de remplir à suffisance les critères politiques et la Commission a renouvelé sa recommandation de 2009 concernant l'ouverture de négociations d'adhésion.

Het land blijft in voldoende mate voldoen aan de politieke criteria en de Commissie heeft haar aanbeveling van 2009 om de toetredingsonderhandelingen te openen, verlengd.


En effet, le décret foncier et immobilier prévoit trois critères alternatifs pour que la condition de l’existence d’un lien suffisant avec la commune cible soit satisfaite.

Het grond- en pandendecreet voorziet namelijk in drie alternatieve criteria waaraan moet voldaan zijn om van een voldoende band met de doelgemeente te kunnen spreken.


S'agissant des critères d'éligibilité et des coûts d'utilisation établis pour les différentes activités du programme, il a été constaté que soit les contractants ne les ont pas respectés, soit les éléments probants suffisants attestant les vérifications de la Commission font défaut.

Gebleken is dat de subsidiabiliteitscriteria en gebruikerstarieven voor de diverse activiteiten van het programma niet door de contractanten werden toegepast of niet voldoende aantoonbaar door de Commissie werden gecontroleerd.


L'UE regrette qu'il n'y ait eu que de maigres progrès dans le processus de démocratisation avant la tenue des élections partielles et que des progrès suffisants n'aient pas été réalisés au regard des critères en question.

De EU betreurt dat vóór de tussentijdse verkiezingen weinig vorderingen bij het democratiseringsproces konden worden geconstateerd en dat met betrekking tot de criteria onvoldoende vooruitgang is geboekt.


Certains commissaires, préoccupés par le « tourisme marital » et le risque de voir des mariages blancs conclus par des personnes n'ayant pas de lien de rattachement suffisant avec la Belgique, ont proposé des amendements visant à ajouter, pour la célébration du mariage en Belgique, une durée anticipative pour la résidence habituelle, ou à supprimer le critère de la résidence habituelle en Belgique et à imposer les critères de la nationalité ou du domicile, voire le seul critère de domicile couplé à une durée minimale.

Sommige commissieleden, die ongerust waren over het " huwelijkstoerisme" en het risico dat schijnhuwelijken worden gesloten door personen die te losse banden hebben met België, hebben amendementen ingediend die ertoe strekken voor de voltrekking van het huwelijk in België een voorafgaande duur voor de gewone verblijfplaats in te voegen, of het criterium van de gewone verblijfplaats in België te schrappen en de criteria nationaliteit of woonplaats op te leggen, of zelfs het enige criterium van de woonplaats, gekoppeld aan een minimumduur.


Deuxièmement, ce projet de loi dispose clairement que ce critère du secteur d'activités n'est pas à lui seul suffisant pour attester du caractère artistique de la prestation ou de l'oeuvre.

Ten tweede, bepaalt dit wetsontwerp duidelijk dat de activiteitensector alleen niet voldoende is voor de erkenning van het artistiek karakter van een prestatie of van een werk.


w