Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Capitalisation des connaissances
Cause nécessaire et suffisante
Connaissance suffisante
Domaine du savoir
Dépression anxieuse
Gestion des connaissances
Information probante
Information probante suffisante
Savoir-faire
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs

Vertaling van "suffisantes pour savoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwi ...[+++]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


information probante suffisante

voldoende controle-informatie


information probante (dite) suffisante

geschikte controle-informatie


Cause nécessaire et suffisante

Noodzakelijke en voldoende oorzaak




gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[...] Le fait que le Code prévoit une peine unique de 50 à 100.000 euros pour les infractions environnementales donne à tout contrevenant éventuel des informations suffisantes pour savoir qu'il s'expose à des peines pouvant être relativement élevées s'il commettait une infraction » (ibid., p. 39).

[...] Aangezien het Wetboek voorziet in een enkele straf van 50 tot 100.000 euro voor milieumisdrijven, beschikt elke eventuele overtreder over genoeg informatie om te weten dat hij zichzelf, wanneer hij een misdrijf zou plegen, blootstelt aan straffen die relatief zwaar kunnen zijn » (ibid., p. 39).


Un service cloud propre à l’Administration ne peut être rentable que si l'on recourt aux mêmes principes que ceux utilisés par les fournisseurs de services cloud externes, à savoir l’absence d’investissements de capitaux fixes (par exemple modèle de facturation à l'utilisation ou pay-per-use), une modularité suffisante (à savoir capacité supplémentaire) et de fortes directives opérationnelles afin de garantir la sécurité et la disp ...[+++]

Een eigen cloud dienst kan maar kostefficiënt zijn indien er met dezelfde principes als bij externe cloud aanbieders kan gewerkt worden namelijk geen vaste kapitaalinvesteringen (i.e. pay-per-use model), voldoende schaalbaarheid (i.e. extra capaciteit) en sterke operationele richtlijnen om informatieveiligheid en -beschikbaarheid te garanderen.


À cela s'ajoute la question de savoir s'il reste des moyens et une capacité sur le réseau en suffisance pour garantir une offre (suffisante) de et vers Bruxelles aux gares qui ne sont pas desservies.

Bovendien stelt zich de vraag of er voldoende middelen en capaciteit op het net resten om de stations die dan worden overgeslagen nog een (voldoende) aanbod van en naar Brussel te geven.


Au cours du Semestre européen, la possibilité d'une diminution de l'impôt sur le travail en Belgique a été également été soulignée à maintes reprises par le Conseil européen, de même que l'existence d'une marge suffisante pour faire glisser la charge fiscale vers d'autres composantes, à savoir la pollution de l'environnement.

Ook binnen het Europees Semester wordt er door de Europese Raad herhaaldelijk op gewezen dat de belastingen op arbeid in België verder verlaagd kunnen worden en dat er voldoende ruimte is om de last te verschuiven naar andere grondslagen, met name de milieuvervuiling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de prendre des mesures suffisantes en la matière. De telles initiatives ne seraient pas un luxe étant donné les nombreux avantages de la facture électronique, à savoir sa facilité d'utilisation, la traçabilité et la sécurité des transactions qui y sont liées et son caractère écologique.

Voldoende maatregelen nemen is geen overbodige luxe: het gebruiksgemak, de traceerbaarheid en de veiligheid van de betaaltransacties en de milieuvriendelijkheid zijn de vele voordelen van elektronische facturatie.


À la question de savoir si la réglementation actuelle était suffisante, le ministre précédent a répondu ce qui suit : « Si le nombre d'incidents s'élevait fortement, l'adoption de nouvelles mesures serait examinée».

Op de vraag of de huidige wetgeving volstond, antwoordde de toenmalige minister als volgt: "Indien het aantal incidenten sterk zou toenemen, zal de invoering van nieuwe maatregelen onderzocht worden".


L'allocation de base actuelle, à savoir l'allocation fédérale de 536,65 euros par mois pour une interruption complète, sera suffisante dans une bonne partie des cas, à savoir où il y a un deuxième revenu dans le ménage ou lorsqu'il s'agit de périodes très courtes.

De huidige basisvergoeding, zijnde de federale uitkering van 536,65 euro per maand voor een volledige onderbreking, zal in een groot deel van de situaties voldoende zijn, met name waar er een tweede inkomen in het gezin is of wanneer het gaat om zeer korte periodes.


À la question de savoir si la réglementation actuelle était suffisante, vous avez répondu ce qui suit : « Si le nombre d'incidents s'élevait fortement, l'adoption de nouvelles mesures serait examinée ».

Op de vraag of de huidige wetgeving volstond, antwoordde u toen als volgt: " Indien het aantal incidenten sterk zou toenemen, zal de invoering van nieuwe maatregelen onderzocht worden" .


C'est pourquoi il serait intéressant de savoir si la collaboration est efficace et si des informations suffisantes et correctes sont échangées afin d'éviter que le problème continue à se développer.

Daarom zou het interessant zijn om te weten of de samenwerking efficiënt verloopt en of voldoende en correcte informatie wordt uitgewisseld om te voorkomen dat het probleem zich verder uitbreidt.


À la question de savoir si les mesures proposées sont suffisantes, le ministre répond qu'il constate avec plaisir qu'une évolution positive se dessine au sein de l'Union européenne : en effet, les 27 États membres de l'UE sont parvenus à se mettre unanimement d'accord sur la nouvelle architecture de la surveillance financière européenne et la nouvelle directive européenne relative aux fonds de placement (hedge funds) et aux autres fonds alternatifs.

Op een vraag of dat voldoende is, antwoordt de minister dat hij verheugd is vast te stellen dat er een positieve evolutie is op het niveau van de Europese Unie: zo werd tussen de 27 EU-lidstaten unanimiteit bereikt over de nieuwe architectuur voor het Europese financiële toezicht en de nieuwe Europese richtlijn betreffende de beleggingsfondsen (hedge funds) en de andere alternatieve fondsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisantes pour savoir ->

Date index: 2024-05-16
w