Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffisantes seraient mises " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, des garanties suffisantes seraient mises en place pour prévenir les abus (entre autre la possibilité expresse d'intervention du ministère public, procédure inverse très lourde, etc.) et les modifications irréfléchies (entre autre une bonne information préalable sur les conséquences juridiques).

Hierbij zouden echter wel voldoende garanties worden ingebouwd tegen misbruik (onder andere een uitdrukkelijke mogelijkheid tot optreden openbaar ministerie, zware terugkeerprocedure, en zo meer) en tegen lichtzinnige wijzigingen van het geslacht (onder meer een goede voorafgaande informatieverstrekking over de rechtsgevolgen).


4. appelle de ses vœux une enquête crédible, impartiale et indépendante concernant ces événements ainsi que la mise en place d'une commission dont les travaux seraient ouverts et transparents; demande que les forces de défense israéliennes mènent une enquête complète pour s'assurer que des mesures suffisantes étaient mises en place afin d'éviter les blessures et, en particulier, les issues fatales; invite le gouvernement israélien à mener une enquête approfondie sur l'incident et à invoquer la responsabilité et la procédure juridiqu ...[+++]

4. dringt aan op een geloofwaardig, onpartijdig en onafhankelijk onderzoek van deze gebeurtenissen en de oprichting van een commissie die op open en doorzichtige wijze te werk gaat; verzoekt de Israëlische strijdkrachten een volledig onderzoek uit te voeren om vast te stellen dat er voldoende maatregelen van kracht waren om ervoor te zorgen dat er geen gewonden en met name doden vielen; verzoekt de Israëlische regering het voorval volledig te onderzoeken en alle strijdmachtonderdelen waarvan wordt aangetoond dat zij onterecht of buitensporig geweld hebben gebruikt ter verantwoording te roepen en voor de rechter te brengen;


Le rapport de 2010 intitulé «Progress towards achieving the Kyoto objectives» (Progrès dans la réalisation des objectifs de Kyoto), publié par la Commission le 12 octobre 2010 ( [http ...]

(EN) Uit het verslag getiteld "Progress towards achieving the Kyoto objectives" (Vooruitgang die geboekt is bij het verwezenlijken van de Kyoto-doelstellingen - [http ...]


1. considère que la communication de la Commission soumise à l'examen servira de guide à la mise au point d'une approche globale de l'UE dans le cadre de sa politique de développement concernant les pays ACP frappés par des "maladies transmissibles"; souligne que les médicaments essentiels à des prix abordables ne sont pas disponibles en quantité suffisante et qu'à l'heure actuelle les pays les plus pauvres payent un prix trop élevé par rapport à leurs moyens; constate que, dans l'hypothèse même où les médicaments ...[+++]

1. beschouwt de mededeling van de Commissie als een nuttige gids voor het ontwikkelen van een veelomvattende visie van de EU op haar ontwikkelingsbeleid ten aanzien van de ACS-landen die door overdraagbare ziekten getroffen zijn; benadrukt dat de beschikbaarheid van betaalbare essentiële geneesmiddelen ontoereikend is en dat de armste landen thans hogere prijzen betalen dan ze aankunnen; stelt vast dat ook wanneer geneesmiddelen gratis beschikbaar zouden worden gesteld aan de behoeftigen deze hen onder de huidige regelingen niet zouden bereiken; betreurt dat inspanningen om overdraagbare ziekten te bestrijden slecht gecoördineerd zijn ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisantes seraient mises ->

Date index: 2023-09-17
w