Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «suffisantes sont-elles prises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. a) Des mesures de protection suffisantes sont-elles prises (masques et autres équipements de protection) pour empêcher que la substance soit inhalée par les travailleurs et qu'elle entre en contact avec leur peau? b) Dans la négative, quelles mesures envisagez-vous de prendre et que comptez-vous faire pour mieux protéger les travailleurs qui entrent en contact avec cette substance?

4. a) Worden er voldoende beschermende maatregelen genomen (maskers en andere beschermingsmiddelen), zodat niemand de stof inademt of op de huid krijgt? b) Zo niet, hoe wilt u dit aanpakken en de werknemers die ermee in contact komen beter beschermen?


Une priorité suffisante est-elle accordée à la cybercriminalité dans le cadre de la politique des poursuites? Dans l'affirmative, à partir de quel montant la fraude est-elle prise en considération à cet égard?

Geniet internetcriminaliteit voldoende prioriteit in het vervolgingsbeleid, en zo ja, vanaf welk bedrag aan fraude?


2. Des mesures préventives suffisantes sont-elles déjà prises actuellement en vue de limiter l'utilisation de pesticides?

2. Worden er nu reeds voldoende preventieve maatregelen genomen om het gebruik van pesticiden te beperken?


2. Quelles actions sont-elles entreprises pour lutter contre la fraude sociale lors des festivals de musique? a) Quelles mesures proactives sont-elles prises? b) Quelles mesures sont-elles prises sur les sites mêmes des festivals? c) Quelles mesures réactives sont-elles prises?

2. Kan u kort beschrijven welke acties er ondernomen worden om sociale fraude bij muziekfestivals tegen te gaan? a) Wat wordt er proactief gedaan? b) Wat wordt er tijdens de festivals ter plekke gedaan? c) Wat wordt er reactief gedaan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Des solutions de rechange suffisantes sont-elles déjà prévues au bénéfice des voyageurs fréquentant ces gares? b) Quelles sont les autres options proposées? c) Sont-elles toutes opérationnelles?

3. a) Zijn er reeds voldoende alternatieven voorzien voor de reizigers die van deze stations gebruik maken? b) Welke alternatieven worden er voorzien? c) Zijn deze allemaal operationeel?


L’échéance est passée sans que des mesures suffisantes aient été prises au niveau international, car il est peu probable que l’EEDI, en dépit de son utilité, permette à lui seul d’obtenir des réductions nettes des émissions par rapport aux années de référence si le trafic maritime augmente comme prévu.

Deze deadline is verstreken zonder dat er voldoende internationale actie is ondernomen, aangezien niet wordt verwacht dat het EEDI, ondanks het nut ervan, zal leiden tot emissieverlagingen in absolute termen in vergelijking met de basisjaren indien de voorspelde groei in het verkeer wordt gerealiseerd.


Tout différend, notamment sur la question de savoir si des précautions suffisantes ont été prises pour préserver la stabilité financière dans l'ensemble des États membres où le groupe est implanté, devrait être tranché par l'ABE.

Alle geschillen, onder meer ook die met betrekking tot de vraag of de financiële stabiliteit in alle verschillende lidstaten waar de groep actief is, afdoende is gevrijwaard, dienen door de EBA te worden geregeld.


vision de près et intermédiaire: suffisante, qu’elle soit assistée ou non,

een voldoende gezichtsscherpte dichtbij en intermediair, met of zonder hulpmiddelen.


Toutes les mesures suffisantes et nécessaires prises par les organisateurs de matches de football nationaux ou internationaux devraient contribuer à éviter les troubles de l’ordre public.

Alle maatregelen die de organisatoren van nationale of internationale voetbalwedstrijden naar behoren dienen te treffen, moeten bijdragen tot het vermijden van ordeverstoringen.


Il doit y avoir une ventilation adéquate et suffisante, qu'elle soit naturelle ou mécanique.

Er moeten voldoende en aangepaste mechanische, dan wel natuurlijke ventilatievoorzieningen aanwezig zijn.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     suffisantes sont-elles prises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisantes sont-elles prises ->

Date index: 2022-06-29
w