Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suffisants et adéquats soient rendus » (Français → Néerlandais) :

Les dispositifs de contrôle interne comprennent: 1° des procédures adéquates pour le suivi de la solvabilité au niveau du groupe, de telle sorte que tous les risques importants fassent l'objet d'une identification et d'un suivi corrects et que les fonds propres soient suffisants au regard des risques encourus; 2° l'examen du caractère adéquat des procédures et des systèmes pour l'identification, la mesure, le suivi et la maîtrise des transactions intragroupe et des concentrations de risques.

De internecontroleprocedures omvatten: 1° passende procedures voor het opvolgen van de solvabiliteit op het niveau van de groep, zodat alle belangrijke risico's correct worden geïdentificeerd en opgevolgd en het eigen vermogen voldoende is in het licht van de gelopen risico's; 2° het passende karakter van de procedures en systemen voor de identificatie, meting, opvolging en beheersing van de intragroeptransacties en risicoconcentraties.


95. demande que des mesures soient prises à long terme afin de prévenir de futures épidémies de maladies; souligne la nécessité que des mesures à long terme destinées à empêcher la survenue de futures épidémies grâce à des investissements considérables dans les systèmes de santé locaux soient adoptées, car des établissements hospitaliers dotés de personnel en nombre suffisant et d'un équipement adéquat pourraient aider les pays adhérents à faire face non seulement aux cri ...[+++]

95. pleit voor langetermijnmaatregelen, gericht op het voorkomen van uitbraken van ziekten; benadrukt dat aanzienlijke investeringen in lokale gezondheidszorgstelsels noodzakelijk zijn, omdat de aangesloten landen alleen met goed toegeruste ziekenhuizen met voldoende personeel in staat zijn om niet alleen tijdelijke crises te overwinnen, maar ook de strijd aan te gaan met de meer algemeen voorkomende ziekten, zoals malaria en met diarree gepaard gaande ziekten;


"se réjouit que le rôle de l'Union européenne dans le monde soit considéré comme une priorité dans le cadre du programme Prince et demande avec insistance que des crédits budgétaires suffisants et adéquats soient rendus disponibles; souhaite être davantage impliqué dans la gestion de ce programme".

"is verheugd dat de rol van de EU in de wereld een prioriteit van het Prince-programma is en dringt erop aan dat voldoende en adequate budgettaire middelen ter beschikking worden gesteld; wenst dat het Europees Parlement nauwer betrokken wordt bij het beheer van dit programma; "


16. se réjouit que le rôle de l'Union européenne dans le monde soit considéré comme une priorité dans le cadre du programme PRINCE et demande avec insistance que des crédits budgétaires suffisants et adéquats soient rendus disponibles; souhaite que le Parlement européen soit davantage impliqué dans la gestion du programme PRINCE;

16. is verheugd dat de rol van de EU in de wereld een prioriteit van het Prince-programma is en dringt erop aan dat voldoende en adequate budgettaire middelen ter beschikking worden gesteld; wenst dat het Europees Parlement nauwer betrokken wordt bij het beheer van het Prince-programma;


48. se réjouit que le rôle de l'Union européenne dans le monde soit considéré comme une priorité dans le cadre du programme PRINCE et demande avec insistance que des crédits budgétaires suffisants et adéquats soient rendus disponibles; souhaite que le Parlement européen soit davantage impliqué dans la gestion du programme PRINCE;

48. is verheugd dat de rol van de EU in de wereld een prioriteit van het Prince-programma is en dringt erop aan dat voldoende en adequate budgettaire middelen ter beschikking worden gesteld; wenst dat het Europees Parlement nauwer betrokken wordt bij het beheer van het Prince-programma;


9. reconnaît que le changement climatique en cours a un impact considérable sur le développement économique et pourrait entraîner des risques de perturbation majeure des activités économiques et sociales; estime que les mesures d'adaptation économique, y compris la réorientation vers une production industrielle plus durable, nécessitent, dans le même temps, que des crédits suffisants soient mobilisés pour des mesures d'adaptation et d'atténuation, et considère que ces mesures ne doivent pas se limiter à l'utilisation des recettes issues du système d’échange de quotas d’émission – rappelant l'engagement qui existe, d ...[+++]

9. erkent dat de verandering van het klimaat een aanzienlijke invloed heeft op de economische ontwikkeling, en ervoor kan zorgen dat de economische en sociale activiteiten zwaar worden verstoord; is van mening dat voor economische aanpassingsmaatregelen, met inbegrip van een heroriëntatie naar een duurzamere industriële productie, tegelijkertijd voldoende middelen moeten worden vrijgemaakt voor adaptieve en verzachtende maatregelen, en dat deze maatregelen niet beperkt mogen blijven tot het gebruik van inkomsten uit de handel in emissierechten – herinnerend aan het engagement krachtens de relevante regelgeving om ten ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisants et adéquats soient rendus ->

Date index: 2023-01-26
w