Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La production ne suffit pas pour l'approvisionnement

Traduction de «suffit de songer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille so ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken, mogen niet hier geklasseerd worden, maar ...[+++]


la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon

het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken


nettoyer un aimant nu suffit à faire baisser sa puissance

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


la production ne suffit pas pour l'approvisionnement

de productie is onvoldoende voor de voorziening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il suffit de songer aux files d'attente interminables qui se créent à l'aéroport de Zaventem en raison du renforcement de la sécurité depuis les attentats du 22 mars.

Denk maar aan de gigantische wachtrijen op de luchthaven van Zaventem door de verzwaarde controle naar aanleiding van de trieste aanslagen op 22 maart.


Il suffit de songer aux chaussures provenant de Chine, par exemple, dont les éléments sont assemblés au moyen d'une colle à base de dérivés benzéniques dégageant des vapeurs toxiques, qui peuvent entraîner des risques pour les douaniers chargés d'effectuer les contrôles.

Denk maar aan schoeisel uit China bijvoorbeeld dat gelijmd wordt met benzeenderivaten, waarvan schadelijke dampen vrijkomen. Met risico's voor de controlerende douaniers tot gevolg.


Il suffit de songer aux honoraires de la politique de transfusion, de la consultation oncologique multidisciplinaire, de l'hygiène hospitalière, de la politique en matière d'antibiotiques, etc. 1. Pouvez-vous déclarer formellement que ces honoraires purs s'appliquent quand une contribution (rétrocession) est interdite?

Denk maar aan de honoraria voor transfusiebeleid, het multidisciplinair oncologisch consult, ziekenhuishygiëne, het antibioticabeleid etc. 1. Kan u formeel stellen dat dit zuivere honoraria zijn waar een afdracht (retrocessie) verboden is?


Il suffit de songer à une application muséale qui enregistre automatiquement la présence d'un abonnement valable ou d'un ticket.

Denken we maar aan een museum-app die automatisch registreert of een museumbezoeker al dan niet over een geldig abonnement of ticket beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous suffit de songer ici au type de travail à effectuer (surtout administratif) et au matériel destiné au travail à domicile (équipement informatique).

Denken we maar aan het soort werk (vooral administratief) en aan het materiaal nodig voor het telewerken (informatica-uitrusting).


Il suffit de songer aux remous dans la presse, au cours de l'été 2007, provoqués par des fuites révélant que le service de renseignement italien Sismi aurait espionné des magistrats européens parmi lesquels des magistrats belges.

Denken we maar aan de persheisa in de zomer van 2007 toen uitlekte dat de Italiaanse inlichtingendienst Sismi Europese magistraten, onder wie Belgen, zou hebben bespioneerd.


Il suffit de songer à l’arrêté ministériel du 7 décembre 2008 relatif à l’uniforme des gardiens de la paix, qui prévoit une période de transition jusqu’au 1er mars 2010.

Denken we maar aan het ministerieel besluit van 7 december 2008 betreffende het uniform van de gemeenschapswachten, dat voorziet in een overgangsperiode tot 1 maart 2010.


Il suffit de songer à la régularisation des deux malfaiteurs biélorusses, que l'on a pu voir dans le programme "Telefacts" de la chaîne de télévision VTM.

Ik verwijs hiervoor alleen al naar de regularisatie van de twee Wit-Russische criminelen die aan bod kwamen in het VTM-programma "Telefacts".


Il suffit de songer à celles dont on parle déjà, comme l'Union économique et monétaire, l'Union bancaire, l'Union sociale.

De vele Unies waarover men nu al spreekt, bewijzen dat nu al. Denk maar aan de Economische en Monetaire Unie, de Bankenunie, de Belastingunie, de Sociale Unie, de Politieke Unie.


Il suffit de songer au dossier Fortis et à la mise en cause de la présidente du tribunal de Commerce dans une affaire.

Denken we maar aan de Fortis-zaak en de affaire rond de voorzitster van de Rechtbank van Koophandel.




D'autres ont cherché : suffit de songer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffit de songer ->

Date index: 2024-09-20
w