Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La production ne suffit pas pour l'approvisionnement

Traduction de «suffit pas aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon

het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken


nettoyer un aimant nu suffit à faire baisser sa puissance

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


la production ne suffit pas pour l'approvisionnement

de productie is onvoldoende voor de voorziening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais cela ne suffit pas aujourd'hui, à l'occasion de la révision du traité sur l'UE dans le cadre de la Conférence intergouvernementale, qui est actuellement en cours, de ne prendre en compte que les injustices les plus graves (l'exploitation commerciale et sexuelle d'enfants) et de ne donner un contenu aux droits des enfants que par le biais du troisième pilier du traité (missions de la police et de la justice).

Maar het is niet voldoende nu, bij de herziening van het EU-Verdrag in het kader van de Intergouvernementele Conferentie die thans aan gang is, alleen rekening te houden met de extreme onrechtsituaties (commerciële en sexuele uitbuiting van kinderen) en aan kinderrechten alleen inhoud te geven via de derde pijler van het Verdrag (taken van politie en justitie).


Contrairement à ce qui était le cas durant la période d'après-guerre où de nombreuses personnes ne pouvaient pas faire des études pour des raisons socioculturelles, il ne suffit plus aujourd'hui d'avoir les capacités requises pour faire carrière.

In tegenstelling tot in de naoorlogse periode, waar velen niet konden studeren om socio-culturele redenen, volstaat dit echter niet langer om een loopbaan uit te bouwen.


Contrairement à ce qui était le cas durant la période d'après-guerre où de nombreuses personnes ne pouvaient pas faire des études pour des raisons socioculturelles, il ne suffit plus aujourd'hui d'avoir les capacités requises pour faire carrière.

In tegenstelling tot in de naoorlogse periode, waar velen niet konden studeren om socio-culturele redenen, volstaat dit echter niet langer om een loopbaan uit te bouwen.


Mais cela ne suffit pas aujourd'hui, à l'occasion de la révision du traité sur l'UE dans le cadre de la Conférence intergouvernementale, qui est actuellement en cours, de ne prendre en compte que les injustices les plus graves (l'exploitation commerciale et sexuelle d'enfants) et de ne donner un contenu aux droits des enfants que par le biais du troisième pilier du traité (missions de la police et de la justice).

Maar het is niet voldoende nu, bij de herziening van het EU-Verdrag in het kader van de Intergouvernementele Conferentie die thans aan gang is, alleen rekening te houden met de extreme onrechtsituaties (commerciële en sexuele uitbuiting van kinderen) en aan kinderrechten alleen inhoud te geven via de derde pijler van het Verdrag (taken van politie en justitie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Il est contreproductif d’encourager d’un côté notre propre population à apprendre, et de l’autre de venir présenter des projets de «carte bleue», parce qu’en raison de l’augmentation des contrats atypiques et de la plus grande pression concurrentielle, une bonne éducation de base et continue ne suffit plus aujourd’hui à mettre à l’abri du chômage.

− (DE) We kunnen onze burgers wel tot leren aanmoedigen, maar als we ze vervolgens met plannen voor een Europese “blauwe kaart” confronteren, werkt dat contraproductief. Door de stijging van flexarbeid en de grotere concurrentiedruk is het immers nu al zo dat een goede basis- en aanvullende opleiding geen bescherming meer biedt tegen werkloosheid.


26. estime que les marchés financiers et agricoles sont aujourd'hui plus liés entre eux que jamais; considère qu'une réponse européenne ne suffit plus et que l'Europe doit agir de concert avec les pays tiers et les organisations internationales en ce qui concerne la volatilité des prix et la sécurité alimentaire;

26. is van mening dat de financiële en de landbouwmarkten tegenwoordig meer dan ooit met elkaar zijn verstrengeld; is van mening dat een Europese reactie alleen niet langer volstaat en dat Europa op het gebied van prijsvolatiliteit en voedselzekerheid moet optreden in overleg met derde landen en internationale organisaties;


− (DE) Il est contreproductif de faire d’un côté cesser sa population d’apprendre, et de l’autre de venir présenter des projets de «carte bleue», parce qu’en raison de l’augmentation des contrats atypiques et de la plus grande pression concurrentielle, une bonne éducation de base et continue ne suffit plus aujourd’hui à mettre à l’abri du chômage.

− (DE) Het is contraproductief om enerzijds het eigen volk tot leren aan te sporen en anderzijds de plannen voor een blauwe kaart te presenteren, want door de groei van atypische arbeidsverhoudingen en grotere concurrentiedruk biedt een goede basis- en vervolgopleiding nu niet langer bescherming meer tegen werkloosheid.


Il suffit de constater les fluctuations que connaissent les flux de produits tropicaux déjà libéralisés aujourd'hui, et qui ont été transformés en simples commodities (denrées) par les multinationales. Ou l'érosion continue des préférences commerciales que provoque le développement du multilatéralisme.

Men hoeft slechts te kijken naar de fluctuaties die de thans reeds geliberaliseerde tropische producten ondergaan. Deze producten zijn louter commodities geworden in handen van multinationals. Of naar de voortdurende uitholling van de handelspreferenties die de ontwikkeling van het multilateralisme veroorzaakt.


Il suffit de relever le fait que la catégorie des pays dits moins avancés rassemble aujourd'hui 48 pays, alors qu'elle en comptait 25 il y a trente ans, et que ces pays représentent 13 % de l'humanité, mais entrent seulement pour 0,4 % dans les exportations et 0,6 % dans les importations mondiales. Il suffit aussi de relever la circonstance malheureuse que l'aide publique au développement, consentie par les pays riches, a baissé d'environ 23 % depuis 1990.

Men hoeft maar te kijken naar het volgende gegeven: het aantal landen in de categorie minder ontwikkelde landen is de afgelopen dertig jaar van 25 naar 48 landen gestegen; in deze landen woont 13% van de mensheid, maar zij nemen slechts 0,4% van de uitvoer en 0,6% van de invoer in de wereld voor hun rekening. Ook is het hoogst ongelukkig dat de openbare ontwikkelingshulp van de rijke landen sinds 1990 met ongeveer 23% is gedaald.


Selon le secrétaire d'État, il suffit aujourd'hui aux citoyens de croire qu'il est possible de ne plus avoir de victimes d'accidents de la circulation.

Vandaag moeten volgens de staatssecretaris de burgers alleen willen geloven dat er geen verkeersslachtoffers meer mogen vallen.




D'autres ont cherché : suffit pas aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffit pas aujourd ->

Date index: 2024-01-10
w