Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervenir
Intervenir dans la cause
Intervenir en défense
La production ne suffit pas pour l'approvisionnement

Traduction de «suffit pour intervenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnosti ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen


nettoyer un aimant nu suffit à faire baisser sa puissance

het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen


la production ne suffit pas pour l'approvisionnement

de productie is onvoldoende voor de voorziening








intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois ces critères ne sont pas les seuls pouvant intervenir (leur présence suffit à justifier l'intérêt de l'aide, mais cela ne signifie pas que d'autres critères ne puissent pas être pris en considération) et en l'espèce, la Commission constate que les arguments avancés par les autorités françaises sont valables, non seulement parce que l'octroi de l'aide permet effectivement de dégager des possibilités de production, redistribuées en vue de l'amélioration de la compétitivité des entreprises dans un régime de quotas, mais aussi parce que le mécanisme utilisé correspond à celui appliqué dans le cadre de l'organisation commune des mar ...[+++]

Dit zijn echter niet de enige criteria die kunnen worden toegepast (het bestaan ervan is voldoende om het belang van de steun te rechtvaardigen, maar dat betekent niet dat er geen andere criteria in aanmerking kunnen worden genomen) en de Commissie constateert in het onderhavige geval dat de door de Franse autoriteiten aangevoerde argumenten geldig zijn, niet alleen omdat de toewijzing van de steun het daadwerkelijk mogelijk maakt om productiemogelijkheden te creëren met het oog op het verbeteren van de concurrentiepositie van ondernemingen in een quotaregeling, maar ook omdat het gebruikte mechanisme overeenstemt met het mechanisme dat ...[+++]


Comme indiqué ci-dessus, il suffit pour le sous-traitant d'intervenir lui-même pour l'exécution de n'importe quelle partie de la concession qui lui a été confiée (à l'exception de la coordination), pour qu'il puisse sous-traiter le reste sans aucun problème.

Zoals hierboven reeds aangegeven volstaat het immers dat de onderaannemer zelf tussenkomt voor de uitvoering van om het even welk deel van de hem toegewezen concessie (de coördinatie niet te na gelaten) waarna hij probleemloos de rest verder in onderaanneming kan geven.


2. La ministre estime-t-elle que la loi actuelle sur le bien-être animal suffit pour intervenir contre la présentation dans les médias d’actes de violence à l’encontre des animaux et/ou de maltraitance animale et pour intervenir contre les responsables de ces faits ?

2. Meent de minister dat de huidige wet op het dierenwelzijn volstaat om op te treden jegens het vertonen van daden van geweld jegens dieren en/of dierenmishandeling in de media alsook om op te treden jegens de verantwoordelijken hiervoor?


Selon lui, il ne suffit en effet pas d'intervenir, en application de l'agenda de Lisbonne, sur les actifs et d'augmenter le taux d'activité.

Het volstaat volgens hem dan immers niet langer om in toepassing van de Lissabonagenda in te grijpen aan de zijde van de actieven en de activiteitsgraad te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il suffit d'élaborer un cadre légal dans lequel les services de renseignement peuvent intervenir.

Het volstaat dat men over een wettelijke kader beschikt waarbinnen de inlichtingendiensten kunnen optreden.


Le terme « usage problématique » est issu de cette expérience et suffit manifestement pour intervenir dans la pratique.

De term « problematisch gebruik » is gegroeid vanuit deze ervaring en is voldoende duidelijk voor het optreden in de praktijk.


L'article 19 suffit pour que la commission puisse intervenir dans tous les cas, même afin de contrôler des arrêtés d'exécution.

Artikel 19 volstaat opdat de commissie kan optreden in alle gevallen, zelfs om uitvoeringsbesluiten te controleren.


La Cour n'indique cependant pas si l'avocat a le droit d'intervenir ou non pendant l'audition, ni s'il suffit par exemple qu'il formule ses remarques ultérieurement.

Het Hof geeft echter niet aan of de advocaat al dan niet een recht van interventie heeft tijdens het verhoor en of het volstaat dat hij bijvoorbeeld zijn opmerkingen op een later moment formuleert.


Il ne suffit pas de reconnaître que l’Égypte a effectivement fait quelque chose, encore faut-il lui demander d’intervenir rapidement et immédiatement pour que soient libérés ces otages, et exhorter le pays à ne jamais avoir recours à une force mortelle pour repousser les personnes qui traversent le Sinaï.

Het is niet alleen een kwestie van erkenning dat Egypte in ieder geval iets heeft ondernomen, wij verzoeken dit land snel en onmiddellijk in te grijpen om de gijzelaars te bevrijden, waarbij het wordt opgeroepen geen dodelijk geweld te gebruiken tegen mensen die de Sinaï oversteken.


(6) considérant que le coefficient global de ciblage visé à l'annexe I, partie II, de la directive 95/21/CE doit être amélioré à la lumière de l'expérience acquise dans sa mise en oeuvre; que des modifications fréquentes de la valeur du coefficient de ciblage peuvent intervenir dans le cadre du mémorandum d'entente de Paris et que cette valeur sera ensuite incluse dans le système Sirenac; qu'il suffit de consulter la base de données Sirenac pour connaître ...[+++]

(6) Overwegende dat de in bijlage I, deel II, van Richtlijn 95/21/EG beschreven totale prioriteitsfactor verbetering behoeft in het licht van bij de tenuitvoerlegging ervan opgedane ervaring; dat aanpassing van de waarde van de prioriteitsfactor in het kader van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs en een daaropvolgende opname in het Sirenac-systeem vaak kunnen voorkomen; dat raadpleging van de Sirenac-databank voldoende is om de waarde van de prioriteitsfactor van een schip te weten te komen; dat het derhalve niet nodig lijkt om deze waarde in Richtlijn 95/21/EG op te nemen;




D'autres ont cherché : intervenir     intervenir dans la cause     intervenir en défense     suffit pour intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffit pour intervenir ->

Date index: 2023-08-19
w