Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur de communication série
Couplage en série
Couplage série
Fabrication de série
Fabrication en série
Fabrication sérielle
Montage en série
Montage série
Numéro de série
Production en série
Publication en série
Périodique
Revue périodique
SCC
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
Sélectionner des pilotes de séries télévisées
Série chronologique
Série de numéros

Traduction de «suggère une série » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suggérer une révision

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

onderhoud van putten voorstellen | putonderhoud voorstellen


couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

serieschakeling


fabrication de série | fabrication en série | fabrication sérielle | production en série

seriefabricage | serieproduktie


circuit de contrôle pour la transmission en série de données | contrôleur de communication série | SCC [Abbr.]

besturingseenheid voor seriële gegevensoverbrenging


sélectionner des pilotes de séries télévisées

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


publication en série [ périodique | revue périodique ]

tijdschrift [ periodiek ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'autre part, elle suggère une série de pistes d'améliorations.

Anderzijds suggereert zij ook verbeteringen.


Le CD&V a déjà proposé en août 2001 son propre plan « horeca », en suggérant une série de mesures qui sont toujours d'actualité.

CD&V stelde reeds in augustus 2001 het eigen CD&V horecaplan voor, met een reeks maatregelen die nog niets aan actualiteitswaarde hebben ingeboet.


Lors de la journée d'étude du 19 mars 2010 intitulée « De niet-naleving van het omgangsrecht — Actuele problemen en mogelijke alternatieven » [Le non-respect du droit aux relations personnelles — Problèmes actuels et alternatives possibles], M. Patrick Senaeve, professeur extraordinaire à la KULeuven, président de chambre et juge d'appel de la jeunesse faisant fonction à la cour d'appel de Bruxelles, a suggéré une série de modifications légales pour répondre à divers problèmes d'ordre pratique ...[+++]

Tijdens de studiedag van 19 maart 2010 over « De niet-naleving van het omgangsrecht — Actuele problemen en mogelijke alternatieven » suggereerde de heer Patrick Senaeve, buitengewoon hoogleraar KULeuven en kamervoorzitter en dienstdoend jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Brussel, een aantal wetswijzigingen om tegemoet te komen aan een aantal praktische problemen of discussies in de rechtsleer die gerezen zijn naar aanleiding van de wet van 18 juli 2006.


Lors de la journée d'étude du 19 mars 2010 intitulée « De niet-naleving van het omgangsrecht — Actuele problemen en mogelijke alternatieven » [Le non-respect du droit aux relations personnelles — Problèmes actuels et alternatives possibles], M. Patrick Senaeve, professeur extraordinaire à la KULeuven, président de chambre et juge d'appel de la jeunesse faisant fonction à la cour d'appel de Bruxelles, a suggéré une série de modifications légales pour répondre à divers problèmes d'ordre pratique ...[+++]

Tijdens de studiedag van 19 maart 2010 over « De niet-naleving van het omgangsrecht — Actuele problemen en mogelijke alternatieven » suggereerde de heer Patrick Senaeve, buitengewoon hoogleraar KULeuven en kamervoorzitter en dienstdoend jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Brussel, een aantal wetswijzigingen om tegemoet te komen aan een aantal praktische problemen of discussies in de rechtsleer die gerezen zijn naar aanleiding van de wet van 18 juli 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CD&V a déjà proposé en août 2001 son propre plan « horeca », en suggérant une série de mesures qui sont toujours d'actualité.

CD&V stelde reeds in augustus 2001 het eigen CD&V horecaplan voor, met een reeks maatregelen die nog niets aan actualiteitswaarde hebben ingeboet.


Enfin, M. Laurs présente le projet « Manifesto », dans le cadre duquel vingt jeunes entrepreneurs suggèrent une série d'idées concrètes pour développer un climat plus favorable à l'innovation au sein de l'UE.

Ten slotte stelt de heer Laurs het project « Manifesto » voor waarin twintig jonge ondernemers een aantal concrete ideeën voor een innovatievriendelijker klimaat in de Unie suggereren.


La CAAF a, dans ce cadre, suggéré de reprendre dans l'arrêté une définition stricte du conflit d'intérêts, outre une série d'obligations en la matière spécifiquement dans le chef du responsable de l'audit interne.

Het ACFO suggereerde om in dit kader een strikte definitie van belangenconflict in het besluit op te nemen, naast een aantal verbintenissen ter zake in hoofde van specifiek de verantwoordelijke interne audit.


C'est pourquoi la rapporteure suggère une série de mesures supplémentaires, notamment l'obligation pour les autorités compétentes de communiquer les noms et les déclarations d'intérêt des experts membres de leurs organes de décision.

De rapporteur stelt dan ook een aantal bijkomende maatregelen voor, met name de voor bevoegde autoriteiten geldende verplichting om de namen en belangenverklaringen van deskundigen die in hun besluitvormingsorganen zitting hebben, openbaar te maken.


B. considérant que le rapport du secrétaire général "Préparer le Conseil à l´élargissement" suggère une série de réformes pouvant être mises en œuvre sans modification du traité et sur lesquelles le Conseil "Affaires générales" doit encore se prononcer;

B. overwegende dat het verslag van de secretaris-generaal over het voorbereiden van de Raad op de uitbreiding een aantal hervormingen voorstelt waarvoor geen verdragswijziging nodig is en waarover de Raad Algemene Zaken zich nog moet uitspreken,


G. considérant que le rapport du secrétaire général "Préparer le Conseil à l'élargissement" suggère une série de réformes pouvant être mises en œuvre sans modification du traité et sur lesquelles le Conseil "Affaires générales" doit encore se prononcer,

G. overwegende dat in het verslag van de secretaris-generaal over de voorbereiding van de Raad op de uitbreiding een reeks hervormingen in overweging wordt gegeven die ten uitvoer kunnen worden gelegd zonder het Verdrag te wijzigen en ten aanzien waarvan de Raad van Algemene zaken nog zijn standpunt moet bepalen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggère une série ->

Date index: 2022-10-16
w