Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat au permis de conduire
Candidat suppléant
Candidat titulaire
Candidat;candidate
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "suggérer des candidats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat


suggérer une révision

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

onderhoud van putten voorstellen | putonderhoud voorstellen






candidat au permis de conduire

kandidaat voor het rijbewijs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent document examine les progrès réalisés dans la préparation de stratégies permettant de financer les investissements dans le domaine de l'environnement et suggère quelques mesures essentielles que les pays candidats et la Commission doivent prendre pour accélérer ces travaux.

Dit document geeft een overzicht van de vooruitgang die is gemaakt met de ontwikkeling van financieringsstrategieën voor milieu-investeringen en bevat voorstellen voor de kandidaat-lidstaten en de Commissie aangaande belangrijke maatregelen om dit werk te versnellen.


On a suggéré que les chercheurs devraient avoir la possibilité d'enlever un certain nombre d'années de leur CV, s'ils le jugent nécessaire et opportun, lorsqu'ils se portent candidat à un poste.

Gesuggereerd is dat solliciterende onderzoekers de mogelijkheid zouden moeten hebben een aantal jaren uit hun CV weg te laten, indien zij dit nodig of aangewezen achten.


Elle invite les Membres à suggérer des candidats pour le Forum pour jeunes leaders du Maghreb que le Parlement européen (PE) organisera en automne.

Zij verzoekt de leden kandidaten voor te dragen voor het Forum voor jonge leiders van de Maghreblanden dat het Europese Parlement (EP) in het najaar zal organiseren.


La proposition suggère donc que, en pratique, les médiateurs soient reconnus comme tels et inscrits sur une liste établie par chaque cour ou tribunal en fonction des qualités et des aptitudes professionnelles que ceux-ci reconnaissent aux candidats médiateurs;

Het voorstel suggereert dus in de praktijk de bemiddelaars te erkennen en op te nemen in een lijst die door elk hof en door elke rechtbank wordt opgesteld, afhankelijk van de kwaliteiten en de beroepsbekwaamheid die de kandidaat-bemiddelaars naar hun mening hebben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la procédure de recrutement, et plus particulièrement la répartition des candidats en quatre groupes (cf. p. 41, point 1.3.2), il suggère d'examiner le problème de l'éventuelle priorité aux demandes de mutation à la lumière des règles de priorité qui avaient été précédemment édictées dans le secteur public pour les prisonniers de guerre, les fonctionnaires de l'ancien Congo belge, etc.

Wat de aanwervingsprocedure betreft, en inzonderheid de indeling van de kandidaten in vier groepen (cf. blz. 41, punt 1.3.2), suggereert hij het probleem van de eventuele voorrang voor de mutatie aanvrager te onderzoeken in het licht van de voorrangsregels die vroeger in de publieke sector werden uitgevaardigd voor de krijgsgevangenen, ambtenaren uit het vroegere Belgisch-Kongo, enz.


Par ailleurs, les réponses suggèrent qu'une collaboration se poursuive entre commissions homologues des pays candidats.

Voorts bevelen de antwoorden aan dat de samenwerking tussen commissies van de kandidaat-landen die elkaars evenknie zijn, zou worden voortgezet.


Il tient compte de la perspective de l'élargissement de l'Union européenne et suggère de mener une large consultation des administrations des pays candidats sur le développement durable, ainsi que d'établir une étroite coopération avec les ONG et les entreprises de ces pays.

Hierbij wordt rekening gehouden met het vooruitzicht van de uitbreiding van de Europese Unie: voorgesteld wordt om met de overheden van de kandidaat-lidstaten op ruime schaal overleg te plegen over duurzame ontwikkeling en een nauwe samenwerking tot stand te brengen met de NGO's en de ondernemingen in die landen.


Elle suggère également qu'il soit ouvert à la participation des pays en voie d'adhésion et candidats.

Ook stelt zij voor het lidmaatschap van dit netwerk uit te breiden tot toetredingslanden en kandidaat-lidstaten.


Il tient compte de la perspective de l'élargissement de l'Union européenne et suggère de mener une large consultation des administrations des pays candidats sur le développement durable, ainsi que d'établir une étroite coopération avec les ONG et les entreprises de ces pays.

Hierbij wordt rekening gehouden met het vooruitzicht van de uitbreiding van de Europese Unie: voorgesteld wordt om met de overheden van de kandidaat-lidstaten op ruime schaal overleg te plegen over duurzame ontwikkeling en een nauwe samenwerking tot stand te brengen met de NGO's en de ondernemingen in die landen.


Puis-je suggérer qu'un des négociateurs motive le choix des candidats proposés ?

Mag ik dus suggereren dat een van de onderhandelaars de keuze voor de voorgestelde kandidaten motiveert?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggérer des candidats ->

Date index: 2024-10-17
w