Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suggérer des opérations de maintenance sur un puits
Suggérer une révision

Vertaling van "suggéré par ladite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
suggérer une révision

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren


suggérer des opérations de maintenance sur un puits

onderhoud van putten voorstellen | putonderhoud voorstellen


Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol), modifiant ladite convention

Protocol opgesteld op basis van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van die overeenkomst


Protocole établi sur la base de l'article 43, paragraphe 1, de la convention portant création d'un Office européen de police (convention Europol) et modifiant l'article 2 et l'annexe de ladite convention

Protocol opgesteld op grond van artikel 43, lid 1, van de Overeenkomst tot oprichting van een Europese Politiedienst (Europol-overeenkomst), tot wijziging van artikel 2 en de bijlage bij die overeenkomst


Les éléments concernant les points ... de ladite liste figurent à l'Addendum 1 du présent procès-verbal

De informatie betreffende de punten ... van de lijst staat in addendum 1 bij deze notulen.


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant du charroi de l'exploitation, le Gouvernement après avoir étudié les propositions soumises par les communes dans le cadre de l'enquête publique et avoir fait analyser celles-ci par l'auteur de l'étude d'incidences a pris la décision de retenir l'itinéraire Abis tel que suggéré par ladite note d'analyse.

Wat het vrachtverkeer in het bedrijf betreft heeft de Regering na de voorstellen bekeken te hebben van de gemeenten in het kader van het openbaar onderzoek en na onderzoek ervan door de auteur van het effectenonderzoek, de Abis-reisweg te kiezen, zoals geopperd door de analysenota.


En fonction des résultats de ladite évaluation, la Commission décide par la voie d'un acte d'exécution si la mesure nationale est ou non justifiée et peut suggérer une autre mesure appropriée.

Aan de hand van de resultaten van die evaluatie besluit de Commissie door middel van een uitvoeringshandeling of de nationale maatregel al dan niet gerechtvaardigd is, en kan zij een passende alternatieve maatregel voorstellen.


S'agissant du charroi de l'exploitation, le Gouvernement - après avoir étudié les propositions soumises par les communes dans le cadre de l'enquête publique et avoir fait analyser celles-ci par l'auteur de l'étude d'incidences - a pris la décision de retenir l'itinéraire Abis tel que suggéré par ladite note d'analyse.

Wat het vrachtverkeer in het bedrijf betreft heeft de Regering na de voorstellen bekeken te hebben van de gemeenten in het kader van het openbaar onderzoek en na onderzoek ervan door de auteur van het effectenonderzoek, de Abis-reisweg te kiezen, zoals geopperd door de analysenota.


Les articles 2, paragraphe 1, sous a), i), et 3, paragraphe 1, point 2, de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil, du 20 mars 2000, relative au rapprochement des législations des États membres concernant l’étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard, telle que modifiée par le règlement (CE) no 596/2009 du Parlement européen et du Conseil, du 18 juin 2009, doivent être interprétés en ce sens qu’ils s’opposent à ce que l’étiquetage d’une denrée alimentaire et les modalités selon lesquelles celui-ci est réalisé puissent suggérer ...[+++]

De artikelen 2, lid 1, onder a), i), en 3, lid 1, punt 2, van richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 596/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009, moeten in die zin worden uitgelegd dat zij zich ertegen verzetten dat de etikettering van een levensmiddel en de wijze waarop deze is uitgevoerd, middels het voorkomen, de beschrijving of een grafische voorstelling van een bepaald ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le suggère le Conseil d'État lui-même par analogie avec l'article 35, § 2, alinéa 5, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, la nouvelle disposition prévoit ainsi que les formations politiques qui se chargent de la désignation des membres comme sénateurs des entités fédérées doivent se concerter le cas échéant pour assurer le respect de ladite disposition de la Constitution.

Zoals de Raad van State het zelf voorstelt naar analogie van artikel 35, § 2, vijfde lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, strekt de nieuwe bepaling ertoe dat de politieke formaties die instaan voor de aanwijzing van leden als deelstaatsenatoren, in voorkomend geval overleg moeten plegen met het oog op de naleving van de vernoemde grondwetsbepaling.


Le Conseil d'État a, dans son avis, suggéré de faire mention de la date d'entrée en vigueur de la confirmation légale dans la mesure où la question de la valeur rétroactive de ladite confirmation peut prêter à discussion dans les litiges pendant devant la section administration du Conseil d'État.

In zijn advies stelt de Raad van State voor, de datum van inwerkingtreding van de wettelijke bekrachtiging te vermelden, aangezien de waarde van de terugwerkende kracht ervan betwist kan worden in geschillen voor de afdeling administratie van de Raad van State.


L’Allemagne avance que l’article 8c, paragraphe 1a, de la KStG équivaut en substance à l’ancien article 8, paragraphe 4, de ladite loi et que la Commission n’a jamais suggéré que cette disposition antérieure constituait une aide d’État.

Duitsland stelt dat § 8c (1a) KStG in wezen met het vroegere § 8 (4) KStG overeenkomt en dat de Commissie nooit van oordeel is geweest dat § 8 (4) KStG staatssteun vormt.


Si l'enquête épidémiologique suggère que l'influenza aviaire ait pu se propager à partir ou en direction d'autres Etats membres, l'Agence alimentaire en informe immédiatement la Commission et les Etats membres concernés et communique tous les résultats et conclusions de ladite enquête.

Indien uit het epidemiologisch onderzoek blijkt dat de aviaire influenza mogelijkerwijze ingesleept is uit of zich verspreid heeft naar andere lidstaten, stelt het Voedselagentschap de Commissie en de betrokken lidstaten onmiddellijk op de hoogte van alle bevindingen van het onderzoek.


(4) Ladite résolution suggère d'apporter des modifications au manuel pour tenir compte de l'évolution de la situation.

(4) De hierboven vermelde resolutie suggereerde om in het licht van actuele ervaringen wijzigingen in het handboek voor te stellen.


En outre, la Commission suggère d'ajouter dans cet article in fine la phrase suivante : « Le responsable de l'enquête veillera à ce que les données reprises dans le questionnaire soient pertinentes dans le cadre de ladite enquête ».

Tevens suggereert de Commissie aan dit artikel de volgende zin in fine toe te voegen : « De verantwoordelijke van het onderzoek zal waken over de pertinentie voor dit onderzoek van de gegevens opgenomen in de vragenlijst ».




Anderen hebben gezocht naar : suggérer une révision     suggéré par ladite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggéré par ladite ->

Date index: 2023-08-01
w