Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition sui generis
Droit sui generis
Réglementation sui generis

Traduction de «sui generis était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est ressorti de cette étude que la piste du maintien du statut sui generis avec un élargissement vers le régime de pension de salariés était la meilleure option.

Uit dat onderzoek is gebleken dat de beste optie erin bestond om het statuut sui generis te behouden en een uitbreiding naar het pensioenstelsel van loontrekkenden te voorzien.


Si la raison est que le débiteur était en difficulté, l'auditeur n'utilisera sans doute pas cette action sui generis.

Als dit is gebeurd omdat de schuldenaar in moeilijkheden was, zal de auditeur deze sui generis-vordering wellicht niet gebruiken.


Le premier modèle était basé sur le mode des comités sectoriels de la Commission. En créant un organe de la vie privée sui generis, composé des membres de la Commission ainsi que des membres du Comité P. Les enquêteurs du Comité P auraient mené les missions d'enquête.

Het eerste model was gebaseerd op de werkwijze van de sectorale comités van de Commissie door de oprichting van een specifiek orgaan, bestaande uit leden van de CBPL en leden van het Comité P. De onderzoekers van het Comité P hadden de onderzoeksopdrachten kunnen uitvoeren.


Toujours selon une doctrine et une jurisprudence unanimes, la faculté qui était reconnue au curateur de ne pas exécuter les contrats en cours ne lui conférait aucunement un droit de résiliation sui generis qui lui aurait permis de mettre fin à ces contrats en dehors des stipulations conventionnelles ou dispositions légales applicables qui auraient dû être respectées par le failli.

Nog volgens een eenparige rechtsleer en rechtspraak gaf de bevoegdheid van de curator om de lopende overeenkomsten niet uit te voeren hem geenszins een sui generis beëindigingsrecht dat hem in staat zou hebben gesteld deze overeenkomsten te ontbinden zonder rekening te houden met de toepasselijke overeenkomsten of wettelijke bepalingen die de gefailleerde had moeten naleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toujours selon une doctrine et une jurisprudence unanimes, la faculté qui était reconnue au curateur de ne pas exécuter les contrats en cours ne lui conférait aucunement un droit de résiliation sui generis qui lui aurait permis de mettre fin à ces contrats en dehors des stipulations conventionnelles ou dispositions légales applicables qui auraient dû être respectées par le failli.

Nog volgens een eenparige rechtsleer en rechtspraak gaf de bevoegdheid van de curator om de lopende overeenkomsten niet uit te voeren hem geenszins een sui generis beëindigingsrecht dat hem in staat zou hebben gesteld deze overeenkomsten te ontbinden zonder rekening te houden met de toepasselijke overeenkomsten of wettelijke bepalingen die de gefailleerde had moeten naleven.


Par son premier moyen, la requérante soutient que la Commission européenne a interprété et appliqué de manière erronée les articles 107, paragraphe 1, et 108 TFUE en liaison avec les dispositions de la loi no 1790/1988 (1) qui régissent l’ELGA et qu’elle n’a pas correctement apprécié les faits, car tous les paiements relatifs à l’année 2009 (415 019 452 Euros) étaient des véritables compensations pour des dommages à la production végétale et au cheptel survenus en 2007 et 2008 en raison de mauvaises conditions climatiques, dommages que l’ELGA, en tant qu’organisme social sui generis, était tenu d’indemniser au titre ...[+++]

Met haar eerste middel stelt verzoekster dat de Europese Commissie de artikelen 107, lid 1, en 108 VWEU juncto wet nr. 1790/1988 (1) betreffende ELGA onjuist heeft uitgelegd en toegepast en de feiten onjuist heeft beoordeeld, aangezien alle betalingen van het jaar 2009 (415 019 452 EUR) rechtmatige compensatie vormden voor de schade die door de ongunstige weersomstandigheden in 2007 en 2008 aan de landbouwproductie en het vee was veroorzaakt en die ELGA, als bijzonder socialezekerheidsorgaan, gehouden was te vergoeden in het kader van het stelsel van verplichte verzekering van de landbouwproductie.


En créant la possibilité d'engager des agents ALE dans la section sui generis, le véritable objectif était toutefois de les engager au maximum dans cette section sui generis, tant que le travail ALE classique n'était pas compromis.

Met de creatie van de mogelijkheid om PWA-beambten in te zetten in de sui generis afdeling was het echter eigenlijk de bedoeling om, zolang het klassieke PWA-werk niet in het gedrang kwam, ze maximaal in te zetten in de sui generis afdeling.


En outre, comme dans l’affaire Combus, l’intervention de l’État ne vise pas à indemniser l’OTE ou à le libérer de coûts de retraite découlant de la période durant laquelle la société était soumise à un régime juridique sui generis en matière d’emploi (obligations contractées dans le passé), mais se limite strictement à aligner l’OTE sur le secteur privé en ce qui concerne les futurs droits de retraite.

Voorts had, evenals in de zaak-Combus, het optreden van de staat niet ten doel om OTE’s pensioenverplichtingen uit het verleden (toen de onderneming aan een specifiek arbeidsrechtelijk kader onderworpen was) te dekken of te verlichten, maar is het strikt ertoe beperkt OTE, wat haar toekomstige pensioenrechten, in lijn te brengen met de particuliere sector.


La question était de savoir si William Hill se livre à des actes interdits par le droit sui generis.

Het ging erom of William Hill handelingen verricht die door het recht sui generis zijn verboden.


Il est à noter que cette dernière solution pratique, non contraire aux loi coordonnées, est la conséquence d'un avis de la Commission permanente de contrôle linguistique du 17 décembre 1981, qui précisait que le détachement de la gendarmerie était un " service régional sui generis, eu égard à la fonction qu'il assume dans l'orbite de la Régie des voies aériennes à l'aéroport de Bruxelles-National qui est un service d'exécution " .

Die praktische oplossing, die niet in strijd is met de gecoördineerde wetten, vloeit voort uit een advies van de Vaste commissie voor taaltoezicht van 17 december 1981. Dat advies bepaalde dat het rijkswachtdetachement een sui generis gewestelijke dienst is, gelet op de taak die het binnen de Regie der luchtwegen op de luchthaven Brussel-Nationaal, die zelf een uitvoeringsdienst is, uitvoert.




D'autres ont cherché : disposition sui generis     droit sui generis     réglementation sui generis     sui generis était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sui generis était ->

Date index: 2024-03-20
w