Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Prononcé
Prononcé de la décision

Vertaling van "suis clairement prononcé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)


prononcer la déchéance du droit à pension de l'intéressé

verval van het recht op pensioen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai répondu aux questions relatives à mes attributions en tant que secrétaire d'État et durant l'interview, je me suis clairement prononcé contre le racisme et contre la discrimination.

Ik heb de vragen beantwoord vanuit mijn bevoegdheid als staatssecretaris en heb bovendien in het interview duidelijk gesteld dat ik tegen racisme en tegen discriminatie ben.


La Commission a placé l'année 2017 sous le signe de la lutte contre la violence à l'égard des femmes sur l'ensemble du territoire de l'UE et mène en ce moment une campagne sur les médias sociaux pour sensibiliser l'opinion publique à ce thème et se prononcer clairement contre les actes de violence commis envers les femmes.

De Commissie heeft het jaar 2017 opgedragen aan de bestrijding van geweld tegen vrouwen in de hele EU en zij voert een bewustmakingscampagne op de sociale media waarin ze duidelijk stelling neemt tegen geweld tegen vrouwen.


M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, s'est exprimé clairement à ce sujet dans son discours sur l'état de l'Union prononcé devant le Parlement européen cette année: «[j]e voudrais que l'Europe soit à l'avant-garde de la lutte contre le changement climatique.

Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker zei het eerder dit jaar duidelijk in zijn toespraak over de staat van de Europese Unie in het Europees Parlement: "Ik wil dat Europa het voortouw neemt in de strijd tegen de klimaatverandering.


(PL) Une fois de plus, le Parlement s’est clairement prononcé en faveur du développement de la politique de sécurité et de défense commune de l’Union européenne, bien qu’elle ait toujours refusé de jouer un rôle actif dans l’élaboration de cette politique.

– (PL) Opnieuw heeft het Parlement zich krachtig uitgesproken voor de ontwikkeling van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid van de EU, ondanks het feit dat steeds wordt geweigerd het Parlement een actieve rol te laten vervullen in het vormgeven van dit beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant au Tribunal, celui-ci a constaté, au point 170 de l’arrêt attaqué, que s’il est vrai que la reconnaissance spécifique du rôle du juriste d’entreprise et la protection des communications avec celui-ci au titre de la confidentialité se trouvent relativement plus répandues en 2004 qu’au moment du prononcé de l’arrêt AM S Europe/Commission, précité, il n’était toutefois pas possible d’identifier des tendances uniformes ou clairement majoritaires dans les droits des États membres.

Het Gerecht, op zijn beurt, heeft in punt 170 van het bestreden arrest vastgesteld dat de specifieke rol van de bedrijfsjurist en de bescherming van de communicatie met hem uit hoofde van de vertrouwelijkheid, in 2004 weliswaar relatief ruimer verspreid waren dan op het tijdstip waarop het arrest AM S Europe/Commissie werd uitgesproken, doch dat er geen uniforme tendensen of tendensen in de duidelijke meerderheid van de rechtstelsels van de lidstaten zijn terug te vinden.


Jusqu'ici, les services de la Commission ne se sont pas clairement prononcés à ce sujet, ce qui a créé des situations de grave insécurité juridique dans les États membres et rendu plus difficile la mise en oeuvre des mesures environnementales agricoles.

Hierover bestond tussen de diensten van de Commissie tot dusver geen overeenstemming, hetgeen tot aanzienlijke rechtsonzekerheid in de lidstaten heeft geleid en de invoering van milieumaatregelen voor de landbouw bemoeilijkt.


X. considérant que les partenaires sociaux, en particulier la CES et l'Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe, se sont clairement prononcés en faveur de la levée, la plus rapide possible, des restrictions en place actuellement au titre du régime transitoire,

X. overwegende dat de sociale partners, met name de EVV en de Unie van industriefederaties in de Europese Gemeenschap, zich ondubbelzinnig voor een zo spoedig mogelijke opheffing van de momenteel in het kader van de overgangsregeling geldende beperkingen hebben uitgesproken,


32. prie la Commission de présenter à bref délai sa proposition législative sur la promotion des ventes dans le cadre du marché intérieur, qui constituera la première application sur le plan réglementaire de sa politique relative aux services de communication commerciale, en faveur de laquelle le Parlement européen s'est clairement prononcé;

32. verzoekt de Commissie haast te maken met de indiening van haar wetgevingsvoorstel op het gebied van verkoopbevordering in het kader van de interne markt, dat de eerste regulerende toepassing zal zijn van het beleid van de Commissie inzake de commerciële communicatiediensten, waarvoor het Europees Parlement zich sterk had gemaakt;


Le Parlement met également l'accent sur la compatibilité des règles de concurrence avec les obligations du service public et, enfin, il se prononce clairement contre la libéralisation de l'approvisionnement en eau.

Ook wijst het Parlement erop dat de mededingingsvoorschriften verenigbaar moeten zijn met de verplichtingen inzake de openbaredienstverlening. Tot slot spreekt het zich uit tegen liberalisering van de watervoorziening.


Le Parlement met également l'accent sur la compatibilité des règles de concurrence avec les obligations du service public, et, enfin, il se prononce clairement contre la libéralisation de l'approvisionnement en eau.

Het Parlement legt eveneens de nadruk op de compatibiliteit van de mededingingsregels met de openbare-dienstverplichtingen en spreekt zich ten slotte duidelijk uit tegen de liberalisering van de watervoorziening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis clairement prononcé ->

Date index: 2023-12-25
w