Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «suis donc fier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons donc nous montrer fiers de ce que nous accomplissons dans le contexte de cette crise géopolitique très compliquée.

Daarom moeten wij fier zijn op wat wij in deze moeilijke geopolitieke crisis hebben gedaan.


Je crois donc que nous devons aussi être fiers de cela à titre collectif, parce que l'Union a été capable de rester unie et ouverte pendant la crise.

We mogen met zijn allen fier zijn dat de Europese Unie verenigd en open is kunnen blijven tijdens de crisis.


Et d'ajouter: «Je suis donc fier de lancer le Prix Lorenzo Natali qui sera décerné aux journalistes les plus talentueux qui se font écho des problèmes de développement et contribuent à notre lutte contre la pauvreté».

Hij verklaarde voorts: "Ik ben er daarom erg trots op de jaarlijkse Lorenzo Natali-journalistenprijs uit te schrijven, waarmee wij enkele van de meest getalenteerde journalisten zullen belonen die over ontwikkelingskwesties berichten en onze strijd tegen de armoede steunen".


(7) Le droit d'enquête, élément important du pouvoir de contrôle parlementaire, vise à déterminer la manière dont la législation en question a été appliquée dans le passé; il est donc essentiel qu'une commission d'enquête puisse se fier aux preuves concrètes recueillies dans le cadre de son enquête.

(7) Het enquêterecht beoogt, als belangrijk onderdeel van de parlementaire controlebevoegdheden, te bepalen hoe de bestaande wetgeving in het verleden is toegepast; het is dus van groot belang dat een commissie zich kan baseren op het feitelijke bewijs dat zij gaandeweg het onderzoek heeft verzameld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les normes harmonisées sont un instrument plus efficace et plus adéquat pour les fabricants de produits de construction et je suis donc fière d’avoir rédigé, ici au Parlement européen, le cadre de financement des normes européennes.

De geharmoniseerde normen zijn een doeltreffender en geschikter instrument voor de producenten op de markt voor bouwproducten en ik voel mij dan ook vereerd dat ik hier in het Europees Parlement mede het kader voor de financiering van Europese normen heb mogen ontwerpen.


Je suis donc fière que, suivant ma proposition, les amendements du Parlement contiennent pour la première fois une proposition d’engagement de l’Union à stabiliser la production globale de déchets d’ici à 2012 aux niveaux atteints en 2008.

Ik ben er dan ook trots op dat de amendementen van het Parlement op basis van mijn suggestie voor de eerste keer een voorstel bevatten waarin de EU zich ertoe verbindt om de totale afvalproductie in 2012 te stabiliseren op het niveau van 2008.


En effet, il supprime 25 directives et je suis donc fier de le citer en exemple concret de notre politique «Mieux légiférer».

Door deze verordening komen 25 richtlijnen te vervallen, iets wat ik als een goed voorbeeld van "Beter Wetgeven" toejuich.


En conséquence, nous n’avons donc été en mesure de nous forger aucune opinion propre sur la situation actuelle des droits de l’homme, de la démocratisation et de l’établissement d’une justice indépendante en Ouzbékistan. Nous sommes donc obligés de nous fier aux informations fournies par des tiers.

Een gevolg hiervan is dat wij niet ons eigen beeld hebben kunnen vormen van de huidige situatie in Oezbekistan als het gaat om mensenrechten, democratisering en de vestiging van een onafhankelijke rechtsmacht, en we nu veeleer verplicht zijn om op informatie van derden te vertrouwen.


Il est donc nécessaire de se fier aux indices de prix rapportés par des sources indépendantes comme Heren ou Argus.

Daarom moet worden voortgegaan op prijsindexen zoals die door onafhankelijke bronnen, zoals Heren of Argus, worden gerapporteerd.


Nous devons donc créer une communauté d'entreprises fortes et fières et stimuler l'esprit d'entreprise et le goût du risque.

Wij moeten derhalve een sterk en levendig bedrijfsleven creëren en een ondernemingsgeest en risicobereidheid ontwikkelen.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     suis donc fier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis donc fier ->

Date index: 2022-03-02
w