Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis heureuse de pouvoir vous dire " (Frans → Nederlands) :

Je suis heureuse de pouvoir vous dire que cette proposition a été acceptée et qu’une adaptation de la directive européenne est prévue.

Ik ben verheugd u te melden dat dit voorstel aanvaard is en dat een aanpassing van de Europese Richtlijn voorzien is.


À cet égard, je suis en mesure de vous dire que, fin août de cette année (2015), j'ai écrit une lettre à tous les ministres de l'autorité fédérale, mais aussi à ceux des Communautés et Régions, dont des services sont concernés par l'application d'une mesure pour les personnes handicapées. Dans cette lettre j'ai signalé que mon administration, la Direction générale Personnes handicapées, a l'intention de supprimer toutes les attesta ...[+++]

Ik kan hier ook nog vermelden dat ik eind augustus van dit jaar (2015) naar alle ministers van de federale overheid, maar ook van de Gemeenschappen en de Gewesten, die achterliggende diensten hebben die een maatregel voor personen met een handicap toepassen, een brief heb geschreven, waarbij ik erop heb gewezen dat mijn administratie, Directie-generaal Personen met een handicap, de intentie heeft om alle papieren attesten af te schaffen.


Pour conclure, je suis heureuse de vous informer qu’à l'issue des débats tenus ce 15 décembre 2011, le Conseil des ministres de l'Agriculture a voté la poursuite de l’aide européenne aux plus démunis en 2012 et 2013 via un budget issu de la Politique Agricole Commune.

Tot slot ben ik blij u te kunnen melden dat na afloop van de debatten gehouden op 15 december 2011 de Raad van ministers van Landbouw beslist heeft om de Europese steun aan de meest behoeftigen voort te zetten in 2012 en 2013 via een budget dat voortvloeit uit het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid.


En préambule aux réponses à vos questions, je suis heureuse de vous confirmer qu’à l'issue des débats tenus ce 15 décembre 2011, le Conseil des ministres de l'Agriculture a voté la poursuite de l’aide européenne aux plus démunis en 2012 et 2013 via un budget issu de la Politique Agricole Commune.

Bij wijze van inleiding op de antwoorden op uw vragen, ben ik blij u te bevestigen dat na afloop van de debatten van 15 december 2011, de Raad van ministers van Landbouw de voortzetting heeft aangenomen van de Europese steun aan de meest behoeftigen in 2012 en 2013 via een budget afkomstig uit het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid.


En préambule aux réponses à vos questions, je suis heureuse de vous confirmer qu’à l'issue des débats tenus ce 15 décembre 2011, le Conseil des ministres de l'Agriculture a voté la poursuite de l’aide européenne aux plus démunis en 2012 et 2013 via un budget issu de la Politique Agricole Commune.

Bij wijze van inleiding op de antwoorden op uw vragen, ben ik blij u te bevestigen dat na afloop van de debatten van 15 december 2011, de Raad van ministers van Landbouw de voortzetting heeft aangenomen van de Europese steun aan de meest behoeftigen in 2012 en 2013 via een budget afkomstig uit het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid.


Je suis d'accord avec vous pour dire qu'il est temps de moderniser les procédures disciplinaires et déontologiques pour les professionnels de la santé.

Ik ben het met u eens dat de tucht- en deontologische procedures voor gezondheidszorgbeoefenaars aan modernisering toe zijn.


Je suis d'accord avec vous pour dire que la combinaison activité professionnelle-soins doit être facilitée au maximum.

Ik ben het met u eens dat de combinatie werk-zorg maximaal moet gefaciliteerd worden.


En réponse à votre dernière question, je peux vous dire que je ne suis pas partisane d'une approche restrictive sur le plan économique et social.

Als op antwoord uw laatste vraag kan ik u melden dat ik geen voorstander ben van de restrictieve aanpak van het socio-economisch niveau.


2. Je ne suis pas en mesure de vous dire si les cas cités font l'objet d'une enquête ou non.

2. Of er al dan niet een onderzoek loopt in de aangehaalde gevallen, kan ik u niet zeggen.


- Je suis heureuse de pouvoir partager les préoccupations de notre collègue Monfils en cette matière.

- Ik ben blij de bezorgdheid van collega Monfils over deze materie te kunnen delen.




Anderen hebben gezocht naar : suis heureuse de pouvoir vous dire     suis     d'une mesure pour     vous dire     suis heureuse     poursuite de l’aide     avec vous pour     vous pour dire     peux vous dire     heureuse de pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis heureuse de pouvoir vous dire ->

Date index: 2022-10-12
w