Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "suis heureux qu’elles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme la commission Art au Sénat, les sénateurs et les personnes invitées, je suis donc heureux qu'elle ait désormais sa place dans ces murs, aux côtés de noms prestigieux tels que Nicaise De Keyser, Henri-Victor Wolvens, Gustave van de Woestijne, Gustave Camus, Jo Delahaut, Paul Delvaux, Ferdinand Pire, Leon Spilliaert, Jakob Smits, Georges Minne et beaucoup d'autres artistes belges.

Samen met de commissie Kunst in de Senaat, de senatoren en de genodigden ben ik dan ook blij dat zij vanaf vandaag aanwezig is tussen namen als Nicaise De Keyser, Henri-Victor Wolvens, Gustave van de Woestijne, Gustave Camus, Jo Delahaut, Paul Delvaux, Ferdinand Pire, Leon Spilliaert, Jakob Smits, Georges Minne en vele andere Belgische kunstenaars.


La Commission a lancé le processus en proposant cinq grandes priorités dans son Examen annuel de la croissance 2013 et je suis heureux qu’elles aient déjà été approuvées par le Conseil et puissent maintenant servir de base pour l’établissement des programmes nationaux qui devront être communiqués à la Commission en avril.

De Commissie heeft de aanzet gegeven tot dit proces door in haar jaarlijkse groeianalyse 2013 vijf topprioriteiten voor te stellen. Het verheugt mij ten zeerste dat deze al zijn onderschreven door de Raad en thans als ijkpunt kunnen fungeren voor de nationale programma's die in april aan de Commissie moeten worden toegezonden.


Je suis heureux qu’elle devienne ainsi la première zone intégrée au monde où de tels droits sont établis».

Op wereldschaal heeft de EU de eerste geïntegreerde ruimte gecreëerd waarin aan passagiers van alle vervoerswijzen bepaalde rechten worden toegekend".


Bien sûr, je suis très heureux qu’elle soit britannique - je pense qu’il est essentiel que la Grande-Bretagne reste au centre de l’Union européenne - et aussi qu’elle soit une femme, car, comme vous le savez, je suis très attaché à la parité entre les genres.

Uiteraard ben ik bijzonder verheugd dat zij uit Groot-Brittannië afkomstig is, omdat ik van mening ben dat het essentieel is dat Groot-Brittannië een centrale rol blijft spelen in Europa. Daarnaast ben ik bijzonder verheugd dat zij een vrouw is omdat de gendergelijkheid zoals u weet, mij na aan het hart gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président Šefčovič a déclaré à ce sujet: «Je suis heureux d’annoncer qu'après tous les efforts consentis et une longue attente, les Européens pourront enfin lancer les initiatives citoyennes en demandant qu’elles soient enregistrées sur le site web de la Commission.

Vicevoorzittter Šefčovič zei hierover: "Ik ben erg blij dat na al het harde werk en het lange wachten de Europeanen eindelijk burgerinitiatieven zullen kunnen starten door deze te registreren op de website van de Commissie.


Nous sommes heureux qu’elle fasse partie de l’environnement mondial, mais elle exerce une grande pression sur certaines entreprises.

Het is een goede zaak dat China een rol wil spelen op het mondiale toneel, maar dat brengt wel veel druk met zich mee voor bepaalde ondernemingen.


Se félicitant de ces résultats, Neil Kinnock, vice-président de la Commission chargé de la réforme administrative, a déclaré: «Je suis heureux de pouvoir annoncer que la Commission a atteint les objectifs qu'elle s'était fixés en vue de promouvoir l'équilibre entre les hommes et les femmes à la Commission.

Neil Kinnock, vice-voorzitter van de Commissie en verantwoordelijk voor de administratieve hervorming, verheugt zich over deze resultaten : "Ik heb het genoegen u mee te delen dat de Commissie de doelstellingen heeft bereikt die zij voor 2001 had vastgesteld om het evenwicht tussen mannen en vrouwen te verbeteren.


Je suis heureux d'apprendre que la Belgique a proposé aux autorités congolaises de leur transmettre des documents permettant de mieux définir les frontières telles qu'elles existaient à l'époque coloniale.

Het verheugt me te vernemen dat België aan de Congolese autoriteiten heeft voorgesteld de documenten ter beschikking te stellen die hun moeten helpen bij de afbakening van hun koloniale grenzen.


- Je suis très heureux que le ministre Vanackere surveillera les compétences de près, de manière à ce qu'elles ne soient pas outrepassées.

- Ik ben zeer tevreden omdat minister Vanackere de waakhond zal zijn van de bevoegdheden, zodat ze niet overschreden worden.


Pour ma part, je suis très heureux qu'il y ait une construction européenne qui avance, même si elle connaît quelques difficultés.

Ikzelf ben zeer verheugd dat er een Europese constructie tot stand is gekomen is die vooruitgaat, ook al kent ze enkele moeilijkheden.




Anderen hebben gezocht naar : sans contraction entre elles     évaluation à la moindre valeur     suis heureux qu’elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis heureux qu’elles ->

Date index: 2023-06-15
w