Quoi qu’il arrive, je suis impatient d’entendre le point de vue du Parlacen, parlement de l’Amérique centrale, et des organisations politiques d’Amérique centrale. J’espère par ailleurs qu’au début des négociations, la Commission européenne tiendra compte du fait que l’Amérique centrale ne demande pas une copie conforme de la position des États-Unis, mais une position équidistante, différente et autonome.
Ik ben in ieder geval zeer benieuwd naar de mening van het parlement van Midden-Amerika, het Parlacen, van de politieke organisaties van Midden-Amerika. Mijn hoop en wens is wel dat de Europese Commissie bij aanvang van de onderhandelingen er rekening mee houdt dat wat die regio van ons vraagt, niet een exacte kopie van het standpunt van de Verenigde Staten is, maar een objectief, ander en zelfstandig standpunt.