Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer
Calcin de cave
Calcin de coulée
Calcin étonné
Groisil étonné
étonner

Traduction de «suis parfois étonné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcin de cave | calcin de coulée | calcin étonné | groisil étonné

kelderscherven




les cristaux de steadite sont parfois accompagnés de larges plages de cémentite pure

steactietkristallen treden meestal te zamen met grote cementietgebieden op
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chacun veut être respecté, mais pour être respecté, encore faut-il respecter les autres et on est parfois un peu étonnés de certaines déclarations du président d’un grand pays de l’Union européenne.

Iedereen wil gerespecteerd worden, maar om gerespecteerd te worden, is respect voor anderen nodig en soms roepen sommige uitspraken van de president van een groot land van de Europese Unie nogal verbazing op.


Leurs commentaires suscitent parfois l’étonnement; ils s’opposent par exemple à la possibilité de supprimer le financement de partis ne respectant pas les principes sur lesquels l’Union européenne est fondée, à savoir - et ceci est prévu dans la législation - les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l’État de droit.

Hun commentaar is soms verrassend. Zij maken bijvoorbeeld bezwaar tegen het feit dat de financiering kan worden stopgezet voor partijen die de grondbeginselen van de Europese Unie niet eerbiedigen. Die grondbeginselen zijn de wettelijk vastgelegde principes van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat.


C’est pour moi un véritable étonnement que d’entendre parfois qu’il y a un problème de relations trop distantes entre la BCE et les Institutions politiques de l’Europe : ces relations me semblent, au total, au moins aussi étroites et fréquentes que dans les autres structures institutionnelles ailleurs dans le monde.

Het verbaast mij werkelijk zeer dat ik soms hoor dat er een probleem zou zijn met de te afstandelijke betrekkingen tussen de ECB en de politieke instellingen van Europa: in het algemeen zijn deze betrekkingen volgens mij minstens even nauw en regelmatig als in andere instellingen elders in de wereld.


- (NL) Monsieur le Président, au nom de mon groupe politique, je souhaite vous faire part de notre étonnement quant au caractère particulièrement long et parfois complexe de la résolution qui nous est présentée concernant une question assez simple en soi.

- Voorzitter, namens mijn fractie meld ik u dat het ons bevreemdt dat er een bijzonder lange en soms zelfs heel ingewikkelde resolutie voorligt over een vrij eenvoudige zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question posée concerne les virements transfrontaliers en euros : l’honorable parlementaire s’étonne du fait que, pour un montant initial identique, le bénéficiaire reçoit un montant différent d'un État membre à l'autre et, parfois, d'une banque à l’autre.

De vraag betreft de grensoverschrijdende betalingen in euro: de geachte afgevaardigde verbaast zich erover dat de begunstigde, hoewel het oorspronkelijk bedrag hetzelfde is, een bedrag ontvangt dat van de ene lidstaat tot de andere en soms zelfs van de ene bank tot de andere verschilt.


Je suis parfois étonné d'entendre que "Bruxelles" a "décidé" telle ou telle mesure un mercredi soir, alors même que nous n'en sommes qu'au premier stade de la prise de décision communautaire!

Soms ben ik verbaasd te horen dat "Brussel" op een woensdagavond tot deze of gene maatregel heeft "besloten", terwijl wij ons nog maar in het eerste stadium van de communautaire besluitvorming bevinden !


Je suis un peu étonné, en matière de problèmes éthiques - je ne pense ici ni aux membres de la commission ni à ceux de notre assemblée -, des réactions qui se manifestent parfois dans certains secteurs de l'opinion.

Inzake ethische problemen ben ik verwonderd - ik denk hier niet aan de leden van de commissie of van onze vergadering - over sommige reacties in bepaalde kringen.




D'autres ont cherché : amorcer     calcin de cave     calcin de coulée     calcin étonné     groisil étonné     étonner     suis parfois étonné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis parfois étonné ->

Date index: 2022-05-24
w