Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile
Créer des menus pour des événements particuliers
Nettoyer manuellement des zones particulières
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité voiture particulière
Unité-voiture
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Véhicule automobile
ZMPS
ZMPV
Zone maritime particulièrement sensible
Zone maritime particulièrement vulnérable
élaborer des menus pour des événements particuliers

Traduction de «suis particulièrement préoccupée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]


élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen


zone maritime particulièrement sensible | zone maritime particulièrement vulnérable | ZMPS [Abbr.] | ZMPV [Abbr.]

Bijzonder Kwestbaar Zeegebied | PSSA [Abbr.]


unité de voiture particulière | unité voiture particulière | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.]


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

automobiel [ auto | personenauto | personenwagen | wagen ]


préparer des pâtisseries pour des manifestations particulières | élaborer des pâtisseries pour des événements particuliers | préparer des pâtisseries pour des événements particuliers

huwelijkstaarten bakken en versieren | huwelijkstaarten maken en decoreren | taarten bakken en versieren voor speciale gelegenheden | verjaardagstaarten bakken en versieren


nettoyer manuellement des zones particulières

specifieke plekken met de hand reinigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse reçue le 28 janvier 2016 : En tant que ministre de l’Environnement je suis très préoccupée par l’impact des néonicotinoïdes sur l’environnement, et plus particulièrement sur les pollinisateurs.

Antwoord ontvangen op 28 januari 2016 : Als minister van Leefmilieu ben ik zeer begaan met de impact van de neonicotinoïden op het milieu, en meer bepaald op de bestuivers.


H. considérant que José Miguel Insulza, secrétaire général de l'Organisation des États américains (OEA), a demandé la libération des personnes incarcérées pour avoir participé aux manifestations; que la Commission interaméricaine des droits de l'homme s'est déclarée particulièrement préoccupée par la situation des libertés d'association et d'expression au Venezuela;

H. overwegende dat José Miguel Insulza, secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), heeft opgeroepen tot de vrijlating van alle personen die gevangen zijn gezet wegens hun deelname aan de demonstraties; overwegende dat de Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens haar diepe bezorgdheid heeft geuit over de situatie met betrekking tot de eerbiediging van de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting in Venezuela;


H. considérant que José Miguel Insulza, secrétaire général de l'Organisation des États américains (OEA), a demandé la libération des personnes incarcérées pour avoir participé aux manifestations; que la Commission interaméricaine des droits de l'homme s'est déclarée particulièrement préoccupée par la situation des libertés d'association et d'expression au Venezuela;

H. overwegende dat José Miguel Insulza, secretaris-generaal van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), heeft opgeroepen tot de vrijlating van alle personen die gevangen zijn gezet wegens hun deelname aan de demonstraties; overwegende dat de Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens haar diepe bezorgdheid heeft geuit over de situatie met betrekking tot de eerbiediging van de vrijheid van vereniging en de vrijheid van meningsuiting in Venezuela;


C. considérant que l'Union européenne est particulièrement préoccupée par le chômage des jeunes au sein du marché unique et que les jeunes sont frappés de plein fouet par un chômage provoqué par des marchés peu efficaces;

C. overwegende dat met name jeugdwerkloosheid op de interne markt de Europese Unie zorgen baart, en dat jongeren het meest te lijden hebben onder werkloosheid als gevolg van ondermaats presterende markten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, votre rapporteure est particulièrement préoccupée par les conséquences de la convention internationale pour la protection des obtentions végétales de 1991 (convention UPOV) sur la sécurité alimentaire des pays en développement, dans la mesure où cette dernière limite considérablement la possibilité des États de définir des exceptions aux droits d'obtenteur pour privilégier le droit des agriculteurs à réutiliser et à échanger des semences récoltées.

In dit verband maakt de rapporteur zich met name zorgen over de effecten van het Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten op de voedselveiligheid in ontwikkelingslanden, aangezien staten door dit verdrag aanzienlijk worden beperkt in hun mogelijkheden om een uitzondering te maken op de rechten van kwekers ten gunste van het recht van landbouwers om geoogste zaden te hergebruiken en uit te wisselen.


La Commission est donc particulièrement préoccupée par cette aide qui pourrait donner à l'aéroport un avantage indu vis-à-vis de ses concurrents.

De Commissie is dan ook zeer bezorgd over deze steun die de luchthaven een oneerlijk voordeel tegenover haar concurrenten zou kunnen geven.


1. est particulièrement préoccupée par l'impact de la crise économique et financière sur cet important secteur européen; attire néanmoins l'attention sur le fait que l'industrie automobile souffre non seulement de la crise financière et de l'ajustement à la mondialisation, mais aussi du manque de volonté des dirigeants des entreprises à s'adapter aux enjeux actuels liés aux besoins des consommateurs et aux incidences sur l'environnement;

1. is met name bezorgd over de gevolgen van de financiële en economische crisis voor deze belangrijke Europese sector; wijst echter op het feit dat de automobielsector niet alleen te lijden heeft van de financiële crisis en de aanpassing aan de globalisering maar ook aan een gebrek van bereidheid van het management om zich aan te passen aan de huidige uitdagingen die voortvloeien uit de behoeften van consumenten en de milieugevolgen;


L'opinion publique est particulièrement préoccupée par l'absence d'étiquetage spécifique de ces produits.

De bevolking is met name bezorgd over de afwezigheid van speciale etiketten op dergelijke producten.


A cet égard, l'Union européenne est tout particulièrement préoccupée par la détention sans jugement de personnalités politiques et la suspension de l'habeas corpus.

In dat verband zijn het detineren van politici zonder proces en de opschorting van het habeas corpus voor de Europese Unie punten van grote zorg.


L'Union européenne reste particulièrement préoccupée par le sort de la population civile.

De EU blijft vooral bezorgd over de situatie van de burgerbevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis particulièrement préoccupée ->

Date index: 2023-12-24
w