Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis quelque peu perplexe " (Frans → Nederlands) :

2. Je suis quelque peu surprise que la notification laisserait le choix aux différents pouvoirs locaux, avec des modes de financement et des droits pour les fonctionniares éventuellement divergents.

2. Het verbaast mij een beetje dat de notificatie een keuzemogelijkheid zou laten aan de diverse overheden, met eventueel uiteenlopende financieringswijzen en rechten voor de ambtenaren.


Enfin, s'agissant du déploiement du service «CS haute précision», il importe de modifier quelque peu la dénomination des deux phases prévues afin de refléter davantage leur réalité.

Tot slot is het, met betrekking tot de invoering van de dienst „CS hoge nauwkeurigheid”, van belang de benaming van de twee geplande fasen enigszins aan te passen, om beter recht te doen aan het daadwerkelijke karakter ervan.


Avant de procéder à un examen plus approfondi de quelques-uns des aspects de la mise en oeuvre de la directive qui posent problème, une autre question générale mérite qu'on s'y attarde quelque peu, à savoir le niveau général de respect de la législation sur la protection des données dans l'UE et la question qui y est liée de sa mise en application.

Alvorens over te gaan tot een grondiger onderzoek van de probleemgebieden bij de toepassing van de richtlijn, moet aan nog een andere algemene kwestie aandacht worden geschonken, namelijk het algemene niveau van naleving van wetgeving inzake gegevensbescherming in de EU en de daarmee verbonden kwestie van de rechtshandhaving.


Comme l'illustre ce qui précède, la structure réglementaire des mesures techniques est devenue extrêmement complexe et quelque peu incohérente.

Het voorgaande illustreert hoe de regelgevingsstructuur voor technische maatregelen uiterst ingewikkeld en enigszins onsamenhangend is geworden.


Le CESE s’inquiète quelque peu que les points d’action ne définissent pas d’objectifs et semblent correspondre à une responsabilité partagée entre les États membres et la Commission.

De 22 actiepunten bevatten geen definities van doelen en lijken een gedeelde verantwoordelijkheid van de lidstaten en de Commissie.


Je suis un peu perplexe en entendant le ministre dire que le budget 2008 permettra de donner de nouvelles impulsions.

— Ik ben een beetje verbouwereerd de minister te horen zeggen dat het budget voor 2008 nieuwe impulsen mogelijk maakt.


Le secrétaire d'État est quelque peu perplexe quant à l'application de l'article 735, § 2.

De staatssecretaris heeft enige twijfels omtrent de toepassing van artikel 735, § 2.


Les statistiques économiques se sont quelque peu améliorées mais continuent d'être peu satisfaisantes.

De economische statistieken tonen een lichte, maar nog onvoldoende verbetering.


- Je suis quelque peu étonné, non de ce qu'a dit le ministre Landuyt, car j'admets qu'il se sente encore pleinement ministre de la Mobilité et que la charge de ministre de la Justice doive encore se faire attendre quelques mois.

- Ik ben enigszins verbaasd, niet over wat minister Landuyt zegt, want ik neem aan dat hij zich nog volop minister van Mobiliteit voelt en dat het ministerschap van Justitie nog enkele maanden op zich moet laten wachten.


Chacun étant au niveau de pouvoir où il se trouve, en tant que parlementaire, concernant cette problématique des visas, je suis quelque peu frustrée par le fait que je suis sous-présidente de la Sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » du Sénat, qui ne s'est plus réunie depuis le 15 décembre malgré un certain nombre de demandes de ma part.

Mevrouw Magdeleine Willame-Boonen (PSC). - Als parlementslid voel ik me wat de visaproblematiek betreft, gedwarsboomd omdat ik ondervoorzitter ben van de Subcommissie Mensenhandel en prostitutie van de Senaat die ondanks mijn herhaald aandringen, sinds 15 december niet meer heeft vergaderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis quelque peu perplexe ->

Date index: 2025-03-09
w