Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment fermé de parcage de véhicules
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation agricole d'État
Exploitation destinée à la formation agricole
Ferme
Ferme d'apprentissage
Ferme d'enseignement
Ferme d'État
Ferme expérimentale
Ferme pilote
Ferme-école
Garage fermé
Monter des fermes de toit
Parking fermé
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
Soupape de commande pour dispositif ferme-porte
Soupape de réglage pour dispositif ferme-porte
Valve de commande pour dispositif ferme-porte
Valve de réglage pour positif ferme-porte

Vertaling van "suis très ferme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soupape de commande pour dispositif ferme-porte | soupape de réglage pour dispositif ferme-porte | valve de commande pour dispositif ferme-porte | valve de réglage pour positif ferme-porte

deursluitventiel


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

emittent van aandelen | emittent van effecten | securities underwriter


exploitation destinée à la formation agricole | ferme d'apprentissage | ferme d'enseignement | ferme-école

bedrijf voor praktijkopleiding voor stages


bâtiment fermé de parcage de véhicules | garage fermé | parking fermé

gesloten parkeergarage




exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landbouwonderneming [ boerderij | boerenbedrijf | landbouwbedrijf ]


exploitation agricole d'État [ ferme d'État ]

staatslandbouwonderneming


effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules

audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen


monter des fermes de toit

trussconstructies assembleren | trussconstructies monteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les donateurs européens qui figurent parmi les États membres ayant une longue tradition d’aide bilatérale demeurent très enclins à assurer une forte représentation bilatérale dans le système humanitaire international, qui bénéficie d’un soutien ferme de l’ensemble de l’UE.

De EU-lidstaten met een lange traditie van bilaterale hulp blijven net zoals de EU in haar geheel een groot voorstander van een sterke bilaterale vertegenwoordiging in het internationale humanitaire stelsel.


Cela peut entraîner des difficultés pour les États membres qui signalent de telles sociétés à leurs États membres d’immatriculation et dont les autorités ne peuvent pas toujours compter sur un soutien très ferme de la part de leurs homologues.

Dit kan problemen opleveren voor lidstaten die dergelijke firma's melden aan de lidstaat waar ze gevestigd zijn en niet op een sterke ondersteuning van hun tegenhangers kunnen rekenen.


Les divers plans quinquennaux promulgués par la Commission nationale du développement et de la réforme (NDRC) et adoptés par le Conseil des affaires de l'État, l'instance juridique suprême de la RPC, reflètent également le contrôle très ferme exercé par les pouvoirs publics chinois sur l'économie.

Ook wijzen de diverse vijfjarenplannen die door de Nationale Commissie voor ontwikkeling en hervorming ("NDRC" - National Development and Reform Commission) worden verspreid en die worden aangenomen door de hoogste juridische instantie van China, de Raad van State van de VRC, op een zeer sterke greep van de Chinese overheid op de economie.


C'est là un aspect très positif, d'autant plus que la Commission a procédé à des évaluations sans concession et qu'elle a formulé publiquement des recommandations très fermes.

Dat is zeer positief, te meer daar de Commissie een aantal compromisloze evaluaties en krachtige publieke aanbevelingen heeft gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi la Commission a publié aujourd'hui des recommandations très fermes à l'égard de l'industrie.

Daarom heeft de Commissie krachtige aanbevelingen voor de industrie uitgebracht.


Une réaction très ferme en pareil cas donne un signal fort qui rend ensuite l’application de la loi plus facile, tandis que l’indécision peut rapidement conduire à des violations généralisées.

Door in deze gevallen scherp te reageren wordt duidelijk gemaakt dat de wet moet worden nageleefd, en dat zal latere inspanningen vergemakkelijken, terwijl besluiteloosheid snel tot wijdverbreide overtredingen kan leiden.


Les donateurs européens qui figurent parmi les États membres ayant une longue tradition d’aide bilatérale demeurent très enclins à assurer une forte représentation bilatérale dans le système humanitaire international, qui bénéficie d’un soutien ferme de l’ensemble de l’UE.

De EU-lidstaten met een lange traditie van bilaterale hulp blijven net zoals de EU in haar geheel een groot voorstander van een sterke bilaterale vertegenwoordiging in het internationale humanitaire stelsel.


Pour cette raison, il apparaît très important que les États du port et les organismes responsables du secteur adoptent une attitude plus ferme, notamment à l'égard des pétroliers les plus anciens, afin que les défaillances structurelles et les navires inférieurs aux normes soient identifiés avant qu'ils ne représentent une menace pour l'environnement.

Het is dan ook van groot belang dat de havenstaten en de verantwoordelijke instanties binnen de sector krachtiger optreden, met name ten aanzien van oudere tankschepen, om ervoor te zorgen dat gebreken aan de constructie en niet aan de normen beantwoordende tonnage worden opgespoord voordat zij een gevaar voor het milieu worden.


Cette décision est aussi le résultat des pressions très fermes que les Gouvernements des Douze et la Commission ont exercées au cours des derniers mois vis-à-vis des autorités américaines au plus haut niveau", a déclaré Mme Scrivener.

Deze beslissing is ook het resultaat van de pressie die de regeringen van de Lid-Staten en de Commissie de laatste maanden op het hoogste niveau op de Amerikaanse overheid hebben uitgeoefend" heeft Mevr. Scrivener verklaard.


Je me réjouis aussi que l'APEC se soit engagée de façon très ferme à faire progresser la libéralisation multilatérale au sein de l'OMC.

Ik verheug mij ook over de expliciete toezegging van de APEC om verder te gaan met de multilaterale liberalisatie binnen de WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis très ferme ->

Date index: 2023-08-02
w