Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
UCS
Union des scientifiques inquiets
VPVB

Traduction de «suis très inquiet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Vereniging van Bezorgde Geleerden


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet


financement à très court terme

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


prospective [ prévision à très long terme ]

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis très inquiet des développements récents dans l'Est de la République démocratique du Congo (RDC) et en particulier de l'impact de ces événements sur la population civile et de la nouvelle catastrophe humanitaire dans cette région ravagée.

Ik ben zeer bezorgd over het aanslepende conflict in het Oosten van de Democratische Republiek Congo (DRC) en vooral over de impact van deze gebeurtenissen op de burgerbevolking in deze fel geteisterde regio.


[20] Selon l’enquête Eurobaromètre Flash réalisée en septembre 2012 auprès de 25 000 Européens, les trois quarts des personnes interrogées seraient inquiètes si un projet d'exploitation de gaz de schiste devait être mis en œuvre dans leur voisinage, voire très inquiètes pour 40 % d'entre elles.

[20] Volgens de Flash Eurobarometer van september 2012, die is gebaseerd op interviews met meer dan 25 000 Europese burgers, zou driekwart van de respondenten zich zorgen maken als in hun buurt een schaliegasproject zou worden uitgevoerd, waarbij 40 % zich zeer bezorgd verklaarde.


Si vous me répondez que vous écrivez une loi éthique en défendant une valeur très forte, je suis très inquiet en tant que démocrate.

Indien u me antwoordt dat u een ethische wet schrijft waarin een zeer sterke waarde wordt verdedigd, ben ik erg ongerust als democraat.


Si vous me répondez que vous écrivez une loi éthique en défendant une valeur très forte, je suis très inquiet en tant que démocrate.

Indien u me antwoordt dat u een ethische wet schrijft waarin een zeer sterke waarde wordt verdedigd, ben ik erg ongerust als democraat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je porte une très grande attention à l'évolution de la situation dans le nord du Yémen et suis très inquiète par la dégradation de la situation humanitaire.

Ik volg de evolutie van de toestand in Noord-Jemen op de voet en ik maak mij ernstig zorgen over de achteruitgang van de humanitaire toestand in dat land.


Le faible niveau des sorties est particulièrement inquiétant au vu du haut niveau des investissements réalisés de 1998 à 2000 qui devraient normalement arriver au stade du désengagement dans un très proche avenir.

Het geringe aantal uittredingen is bijzonder verontrustend tegen de achtergrond van de enorme investeringen die in de periode 1998-2002 hebben plaatsgevonden en die, onder normale omstandigheden, in de zeer nabije toekomst rijp zouden moeten zijn voor afstoting.


Mme Maria Damanaki, commissaire européenne chargée des affaires maritime et de la pêche, a déclaré à ce propos: «Je suis très inquiète de voir la situation se détériorer à ce point en mer Méditerranée.

"Ik ben zeer verontrust over de slechte toestand in de Middellandse Zee", aldus Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij, Maria Damanaki".


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d'une analyse plus détaillée; estime que l'absence d'une telle ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte klachten betre ...[+++]


Heureusement, dans 95 % des disparitions inquiétantes, on peut toutefois être fixé à très court terme et la famille inquiète peut être rassurée.

Gelukkig kan in 95% van de onrustwekkende verdwijningen toch op heel korte termijn uitsluitsel gegeven worden en de ongeruste familie gerustgesteld worden.


La Constitution est une charte qui énumère des règles générales, sans détailler les choses que l'on fait ou que l'on ne fait pas, mais je suis très inquiète quand je lis l'avis extrêmement dur de la Cour des comptes sur l'application de la loi de 1997, qui dit qu'il n'y a pas d'intégration de l'impact des évaluations d'incidence des décisions sur le développement durable en matière budgétaire.

De Grondwet is een opsomming van algemene regels, zonder expliciet te omschrijven wat al dan niet mag, maar ik maak me zorgen als ik zie dat het Rekenhof over de toepassing van de wet van 1997 een zeer hard oordeel velt. Het Rekenhof stelt immers vast dat budgettair geen rekening gehouden wordt met de effectrapporten over beslissingen inzake duurzame ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis très inquiet ->

Date index: 2023-12-01
w