Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincu que ...
Personne convaincue d'adultère
Principe de l'égalité salariale

Vertaling van "suis également convaincue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid




personne convaincue d'adultère

aan overspel schuldig bevonden persoon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis également convaincu que leur présence renforce le sentiment de sécurité.

Ik ben er eveneens van overtuigd dat hun aanwezigheid het veiligheidsgevoel verhoogd heeft.


La Commission est également convaincue que des investissements intelligents dans les technologies et l’innovation permettront à l’Europe de maintenir son rôle de premier plan dans l'aviation internationale.

De Commissie is er ook van overtuigd dat intelligente investeringen in technologie en innovatie ertoe zullen bijdragen dat Europa zijn leidende rol in de internationale luchtvaart kan behouden.


En outre, je suis également convaincue que les clubs et les fédérations coordinatrices doivent accomplir leur travail, tout comme le font l’UEFA et la FIFA.

Bovendien ben ik er ook van overtuigd dat clubs en de overkoepelende bonden hun werk moeten doen, net zoals Union of European Football Associations (UEFA) en Fédération Internationale de Football Association (FIFA) dit doen.


Je suis également convaincu que nous devons davantage réfléchir à l’amélioration de nos plans de sécurité lors de matches internationaux et de grandes manifestations sportives internationales.

Ik ben er eveneens van overtuigd dat we meer moeten nadenken over de verbetering van onze veiligheidsplannen bij interlands en grote internationale sportmanifestaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la partie belge de la mer du Nord également, je suis convaincu que cette voie représente l'avenir.

Ook voor het Belgische gedeelte van de Noordzee ben ik ervan overtuigd dan hierin de toekomst ligt.


En particulier, le rejet du recours par voie d’ordonnance motivée adoptée sur le fondement de l’article 81 du règlement de procédure, non seulement contribue à l’économie du procès, mais épargne également aux parties les frais que la tenue d’une audience comporterait, lorsque, à la lecture du dossier d’une affaire, le Tribunal, s’estimant suffisamment éclairé par les pièces dudit dossier, est entièrement convaincu de l’irrecevabilité manifeste de la requête ou de son caractère manifestement dépourvu de tout fondement en droit et consi ...[+++]

Meer bepaald, de verwerping van het beroep bij met redenen omklede beschikking op basis van artikel 81 van het Reglement voor de procesvoering draagt niet alleen bij tot de proceseconomie, maar bespaart partijen tevens de kosten die het houden van een terechtzitting meebrengt, wanneer bij lezing van het dossier van een zaak het Gerecht, dat zich door de stukken van het dossier voldoende op de hoogte acht, volledig overtuigd is van de kennelijke niet-ontvankelijkheid van het beroep of van het feit dat het rechtens kennelijk ongegrond is en bovendien van oordeel is dat het houden van een terechtzitting niet het minste nieuwe gegeven kan op ...[+++]


Le Conseil européen est convaincu que les développements technologiques ne sont pas seulement synonymes de nouveaux défis compromettant la protection des données à caractère personnel, mais qu'ils offrent également de nouvelles possibilités de mieux protéger ces données.

De Europese Raad is ervan overtuigd dat technologische ontwikkelingen niet alleen nieuwe problemen meebrengen voor de bescherming van de persoonsgegevens, maar ook nieuwe mogelijkheden tot betere bescherming bieden.


Je peux vous assurer que les services du Moniteur belge font, avec les moyens dont ils disposent, tout ce qui est en leur pouvoir pour évaluer quotidiennement le fonctionnement et la convivialité des banques de données, en vue de leur amélioration, mais je suis également convaincue qu'il reste encore du travail à faire.

Ik kan u verzekeren dat de diensten van het Belgisch Staatsblad met de hun ter beschikking staande middelen al het nodige doen om dagelijks de werking en de gebruiksvriendelijkheid van de databanken te evalueren en te laten evolueren maar ik ben er ook van overtuigd dat het eindpunt nog niet bereikt is.


La délégation des États-Unis s'est dite convaincue que presque toutes les compagnies aériennes de la Communauté qui fournissent maintenant des services aériens réguliers aux États-Unis disposent également d'une autorisation pour les vols affrétés au niveau mondial délivrée par le ministère américain des transports.

De VS-delegatie meende te weten dat bijna alle communautaire luchtvaartmaatschappijen die nu geregelde diensten naar de VS aanbieden, ook een wereldwijd geldige chartervergunning van het DoT hebben.


CONVAINCU qu'il est de ce fait essentiel de définir des actions concrètes, communes à tous les États membres, qui permettent de remédier à la dispersion considérable des méthodes dans les différents domaines culturels et qui tiennent compte non seulement des défis technologiques, mais également de leur portée socio-économique.

ERVAN OVERTUIGD dat het derhalve essentieel is de inspanningen toe te spitsen op praktische acties waaraan alle lidstaten deelnemen en waarbij de grote versplintering van werkwijzen in de verschillende culturele sectoren wordt aangepakt, daarbij rekening houdend met niet alleen de technologische uitdagingen, maar ook met de ruimere sociaal-economische gevolgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis également convaincue ->

Date index: 2022-06-26
w