Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suisse et strictes appliquées » (Français → Néerlandais) :

Considérant que cette norme et son application sont fondées sur le principe de précaution et sont les plus strictes appliquées en Europe;

Overwegende dat deze norm en de toepassing ervan zijn gebaseerd op het voorzorgsbeginsel en dat ze de strengste in Europa zijn;


Des exigences strictes en matière de sécurité seront désormais appliquées notamment pour les opérateurs de l'e-commerce, des services Cloud et des moteurs de recherche en ligne et un devoir de notification sera prévu.

Voor operatoren van onder andere e-commerce, clouddiensten en online zoekmachines zullen voortaan strikte beveiligingseisen gelden en wordt ook in een meldingsplicht voorzien.


Pour ce qui est de la coordination au niveau de la forme, la charte graphique de l'autorité fédérale (avec notamment le logo .be) est appliquée de manière stricte, ainsi que le guide d'identité visuelle des services publics fédéraux, et ce en vue d'une communication avec le citoyen créative mais malgré tout reconnaissable.

Bovendien wordt maximaal samengewerkt aan campagnes en externe communicatie. Wat de vormelijke afstemming betreft, wordt het grafische charter van de federale overheid (met oa. het .be logo) strikt toegepast, evenals de huisstijlgids van de federale overheidsdiensten. Dit met het oog op een creatieve maar toch herkenbare communicatie met de burger.


A Bruxelles, en revanche, la loi est appliquée de manière stricte, c'est-à-dire qu'un droit de mise au rôle unique de 100 euros est prévu par acte, quel que soit le nombre de requêtes différentes et cela, en conformité avec la loi portant création d'un tribunal de la famille.

Ik vergelijk met Brussel waar de wet strikt wordt toegepast: één akte = één rolrecht van 100 euro, ongeacht het aantal verschillende vorderingen, dit in overeenstemming met de wet op de oprichting van de familierechtbanken.


Cette règle est appliquée de façon stricte.

Deze regel wordt strikt toegepast.


Eu égard à la protection de l'ordre des familles et des personnes, il va de soi que la prohibition à mariage entre beaux-parents et enfants de leur premier conjoint pour lesquels il peut y avoir une relation parent-enfant, doit être appliquée de manière plus stricte que la prohibition à mariage entre beaux-parents et le gendre ou la bru.

Gelet op de bescherming van de orde van families en personen, ligt het voor de hand dat het huwelijksverbod tussen een stiefouder en stiefkind, waarbij er mogelijks sprake kan zijn van een ouder-kindrelatie strikter gehanteerd wordt dan het huwelijksverbod tussen een schoonouder en een schoonkind, waarbij er geen sprake kan zijn van een eerdere opvoedingsrelatie.


considérant qu’en ce qui concerne les ressortissants de huit États membres ayant adhéré à l’Union en 2004, les restrictions quantitatives adoptées par la Suisse ont été appliquées jusqu’au 30 avril 2011, comme l’autorise le protocole de 2004; considérant qu’au terme de cette période de transition, l’article 10, paragraphe 4, de l’accord de 1999 s’applique;

overwegende dat Zwitserland tot 30 april 2011 voor de burgers van acht van de landen die in 2004 tot de EU zijn toegetreden, kwantitatieve beperkingen heeft toegepast, overeenkomstig het protocol van 2004; overwegende dat na afloop van deze overgangsperiode artikel 10, lid 4, van de overeenkomst van 1999 geldt;


(5) Selon les informations fournies par la Suisse, les mesures appliquées par ce pays en ce qui concerne l'introduction et les mouvements dans son territoire de végétaux hôtes de Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., à l'exception des fruits et semences, sont largement équivalentes aux mesures figurant dans la directive 2000/29/CE.

(5) Uit door Zwitserland verstrekte gegevens blijkt dat de Zwitserse maatregelen ten aanzien van het binnenbrengen en het in het verkeer brengen op zijn grondgebied van waardplanten van Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., met uitzondering van vruchten en zaden, grotendeels gelijkwaardig zijn met de in Richtlijn 2000/29/EG vastgestelde maatregelen.


(3) Selon les informations fournies par la Suisse, les mesures appliquées par ce pays en ce qui concerne l'introduction et les mouvements dans son territoire de végétaux de Vitis L., à l'exception des fruits, sont équivalentes aux mesures figurant dans la directive 2000/29/CE.

(3) Uit door Zwitserland verstrekte gegevens blijkt dat de Zwitserse maatregelen ten aanzien van het binnenbrengen en het in het verkeer brengen van planten van Vitis L., met uitzondering van vruchten, gelijkwaardig zijn met de in Richtlijn 2000/29/EG vastgestelde maatregelen.


Cette exception serait, d'après lui, justifiée « par le petit nombre de membres du personnel concernés (une quarantaine), par la certitude qu'ils avaient d'être nommés à brève échéance, et par la limitation stricte appliquée, au sein de la police judiciaire, en termes de quotas de formation, ce qui n'était pas le cas, surtout au sein de la police communale, et dans une moindre mesure au sein de la gendarmerie ».

Die uitzondering zou, volgens hem, verantwoord zijn door « het kleine aantal betrokken personeelsleden (een veertigtal), door de zekerheid die zij hadden om op korte termijn benoemd te worden, en door de strikte beperking die bij de gerechtelijke politie in termen van opleidingsquota is toegepast, wat niet het geval was, vooral bij de gemeentepolitie en in mindere mate bij de rijkswacht ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suisse et strictes appliquées ->

Date index: 2022-09-17
w