Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Agammaglobulinémie autosomique récessive
Bruton
CH; CHE
Confédération
Confédération helvétique
Confédération suisse
Fromage frais
Liée au chromosome X
Petit-suisse
Rouleau suisse fourré au chocolat
Rouleau suisse individuel
Rouleau suisse à la confiture
Suisse

Traduction de «suisse winterthur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Agammaglobulinémie:autosomique récessive (type suisse) | liée au chromosome X [Bruton] (avec déficit de l'hormone de croissance)

autosomale recessieve-agammaglobulinemie (Swiss type) | X-gebonden agammaglobulinemie [Bruton] (met groeihormoondeficiëntie)


rouleau suisse fourré au chocolat

rolcake gevuld met chocolade


rouleau suisse à la confiture

rolcake gevuld met confituur


En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/149/JAI du Conseil**.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.


En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]


En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]


Suisse [ Confédération helvétique | Confédération suisse ]

Zwitserland [ Helvetische Confederatie | Zwitserse Bondsstaat ]


Confédération suisse | Suisse | Confédération [ CH; CHE ]

Zwitserse Bondsstaat | Zwitserland


fromage frais [ petit-suisse ]

verse kaas [ Petit Suisse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grabovci, Atdhetare, née à Winterthur (Suisse) le 19 mars 1991.

Grabovci, Atdhetare, geboren te Winterthur (Zwitserland) op 19 maart 1991.


Örnek épouse Demirtas, Kezban, née à Winterthur (Suisse) le 25 août 1983.

Örnek echtgenote Demirtas, Kezban, geboren te Winterthur (Zwitserland) op 25 augustus 1983.


Conformément à l'article 30 de la toi du 22 mars 1993, le Comité de direction de la Banque Nationale de Belgique a autorisé la cession de l'ensemble du portefeuille de la succursale suisse de Axa Bank Europe SA, boulevard du Souverain 25, à 1170 Bruxelles, à savoir " Axa Bank Europe (Brussels) Winterthur Brandi" , General Guisan-Strasse 40, Case Postale 357, 8401 Winterthur (Suisse), à la banque de droit suisse Bank Zweiplus, PO Box Bändliweg 20, 8048 Zürich (Suisse).

Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België haar toestemming verleend voor de overdracht van de volledige portefeuille van het Zwitserse bijkantoor van Axa Bank Europa NV, Vorstlaan 25, te 1170 Brussel, namelijk " Axa Bank Europe (Brussels) Winterthur Branch" , General Guisan-Strasse 40, Case Postale 357, 8401 Winterthur (Zwitserland), aan de bank van Zwitsers recht Bank Zweiplus, PO Box Bändliweg 20, 8048 Zürich (Zwitserland).


Par la « UK Court » du Royaume-Uni, en date du 7 septembre 2006, a été approuvée la cession de 96 contrats d'assurances non-vie de la succursale britannique de la société de droit suisse « Winterthur Swiss Insurance Company » dont le siège au Royaume-Uni est situé 1, Portsoken Street, Londres E1 8DF, à la société de droit britannique « Tenecom Limited » dont le siège social est situé Fourth Floor, Birchun Court, 20 Birchin Lane, Londres EC3V 9DU, Royaume-Uni.

In het Verenigd Koninkrijk werd op 7 september 2006 door de « UK Court » de overdracht goedgekeurd van 96 verzekeringscontracten niet-leven onderschreven door het Britse bijkantoor van de onderneming naar Zwitsers recht « Winterthur Swiss Insurance Company » waarvan de zetel in het Verenigd Koninkrijk is gevestigd 1, Portsoken Street, Londen E1 8DF, aan de onderneming naar Brits recht « Tenecom Limited » waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Fourth Floor, Birchun Court, 20 Birchin Lane, Londen EC3V 9DU, Verenigd Koninkrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un jugement du tribunal de première instance de Bruges, rendu le 17 janvier 2006, à la requête de M. Schnell, Peter, domicilié en Suisse, 8045 Winterthur, Hirschweg 21, a ordonné qu'il soit procédé à l'enquête prévue à l'article 116 du Code civil à l'effet de constater l'absence de M. Schnell, Hans, né à Tongres le 21 décembre 1969, ayant demeuré en dernier lieu à 8000 Bruges, Tempelhof 43.

Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Brugge gegeven op 17 januari 2006, is ten verzoeke van de heer Schnell, Peter, wonende in Zwitserland, 8045 Winterthur, Hirschweg 21, het getuigenverhoor bevolen bedoeld in artikel 116 van het Burgerlijk Wetboek, alvorens de afwezigheid vast te stellen van de heer Schnell, Hans, geboren te Tongeren op 21 december 1969, laatst woonachtig te 8000 Brugge, Tempelhof 43.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suisse winterthur ->

Date index: 2021-01-08
w