Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suisses pourraient devoir payer jusqu » (Français → Néerlandais) :

Selon le journal Handelsblatt, et une dépêche tombée le 19 juillet 2011, les banques suisses pourraient devoir payer jusqu'à 10 milliards d'euros au fisc allemand.

Volgens de krant Handelsblatt en een persbericht van 19 juli 2011 zouden de Zwitserse banken de Duitse fiscus mogelijk tot 10 miljard euro moeten betalen.


169. est préoccupé par le fait que des droits au paiement incorrects pourraient donner lieu à des paiements incorrects même au-delà de 2014, étant donné que les États membres peuvent choisir de payer, jusqu2021, une partie des aides futures sur la base du niveau actuel d'aide au titre du RPU; estime que, même si ces paiements peuvent être corrigés et recouvrés, il convient avant tout d'éviter d'y procéder;

169. constateert met bezorgdheid dat incorrect berekende toeslagrechten ook na 2014 nog kunnen blijven resulteren in onjuiste betalingen, zolang de lidstaten tot 2021 een deel van de toekomstige steunbedragen kunnen uitbetalen op basis van het huidige niveau van de BTR-steun; is van mening dat hoewel dergelijke betalingen kunnen worden gecorrigeerd en teruggevorderd, zij hoe dan ook voorkomen zouden moeten worden;


169. est préoccupé par le fait que des droits au paiement incorrects pourraient donner lieu à des paiements incorrects même au-delà de 2014, étant donné que les États membres peuvent choisir de payer, jusqu2021, une partie des aides futures sur la base du niveau actuel d'aide au titre du RPU; estime que, même si ces paiements peuvent être corrigés et recouvrés, il convient avant tout d'éviter d'y procéder;

169. constateert met bezorgdheid dat incorrect berekende toeslagrechten ook na 2014 nog kunnen blijven resulteren in onjuiste betalingen, zolang de lidstaten tot 2021 een deel van de toekomstige steunbedragen kunnen uitbetalen op basis van het huidige niveau van de BTR-steun; is van mening dat hoewel dergelijke betalingen kunnen worden gecorrigeerd en teruggevorderd, zij hoe dan ook voorkomen zouden moeten worden;


Dans la première branche du moyen, les parties requérantes font valoir que les dispositions attaquées sont contraires aux normes invoquées, en ce qu'elles permettent aux employeurs de demander aux travailleurs du secteur horeca jusqu'à 300 ou 360 heures de travail supplémentaires sur une base annuelle et 143 heures par quadrimestre, sans devoir proposer de repos compensatoire ni payer un sursalaire.

In het eerste onderdeel van het middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen strijdig zijn met de aangevoerde normen in zoverre zij aan de werkgevers de mogelijkheid bieden werknemers uit de horecasector tot 300 respectievelijk 360 overuren op jaarbasis en 143 uren per vier maanden te doen presteren, zonder dat daarvoor inhaalrust moet worden geboden of een hoger loon moet worden uitbetaald.


Ils pourraient, au contraire, être livrés à une situation monopolistique de fait et devoir payer des prix plus élevés.

Ze zouden integendeel kunnen overgeleverd zijn aan een de facto monopoliesituatie en hogere prijzen betalen.


Si la confiscation consiste à devoir payer une somme d'argent ou une créance qui ne se rapporte pas à l'avantage précisé, alors que l'article 42 du Code pénal, lui, se rapporte à l'avantage patrimonial précisé, il faut faire la distinction jusqu'au bout, ce qui signifie que la confiscation peut concerner uniquement une véritable « property confiscation ».

Als de verbeurdverklaring gebeurt in de vorm van een geldboete of schuldvordering, die geen betrekking heeft op een nader beschreven voordeel, terwijl artikel 42 van het Strafwetboek wel betrekking heeft op een nader beschreven vermogensvoordeel, dan moet het onderscheid worden doorgedreven en kan het enkel slaan op een echte « property confiscation ».


Les parties requérantes prennent un moyen unique de la violation des articles 10, 11, 170 et 172 de la Constitution, en ce qu'il serait porté atteinte aux attentes des propriétaires de titres au porteur qui estimaient qu'ils pourraient encore convertir les titres concernés jusqu'au 31 décembre 2013, sans devoir acquitter une taxe.

De verzoekende partijen voeren in een enig middel de schending aan van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet in zoverre afbreuk zou worden gedaan aan de verwachtingen van de houders van effecten van toonders die ervan uitgingen dat zij nog tot 31 december 2013 de tijd hadden om de effecten in kwestie om te zetten zonder dat zij een taks zouden moeten betalen.


En intégrant tous les sous‑groupes et groupes d'experts, jusqu'à 50 réunions et procédures de décision pourraient devoir être organisées chaque année.

Met inbegrip van alle subgroepen en deskundigengroepen kunnen tot 50 vergaderingen en besluitprocedures per jaar nodig zijn.


Pendant la période allant de 2009 à 2012, si les autorités de régulation s'alignent sur l'approche la plus cohérente définie dans la recommandation, les petits opérateurs de téléphonie mobile (dont le trafic sortant est supérieur au trafic entrant) peuvent s'attendre à devoir payer moins à leurs concurrents plus grands, les opérateurs de téléphonie fixe pourraient voir leurs recettes augmenter d'au moins 2 milliards d'euros en payant des tarifs de terminaison fondés sur les coûts moins élevés ...[+++]

Als de regelgevingsinstanties in de periode van 2009-2012 de meer samenhangende, in de aanbeveling geformuleerde aanpak zouden volgen, zouden kleinere mobiele exploitanten (die netto meer oproepen verzenden naar andere netwerken) waarschijnlijk minder moeten betalen aan hun grotere concurrenten, vaste exploitanten ten minste 2 miljard euro extra inkomsten ontvangen omdat zij lagere op kosten gebaseerde afgiftetarieven betalen voor oproepen van vaste naar mobiele netwerken en consumenten ten minste 2 miljard euro kunnen besparen.


On prévoit même que dans les dix prochaine années, si la tendance actuelle se poursuit, certains pays pourraient devoirbourser jusqu'à 20 % de leur PIB pour financer leur passif en matière de pensions.

Er wordt zelfs al voorspeld dat als de huidige trend doorzet, een aantal landen de komende tien jaar te maken krijgt met een kostenstijging van tot 20% van het BBP door de hoogte van pensioenaanspraken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suisses pourraient devoir payer jusqu ->

Date index: 2023-11-25
w