Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suit cinq agents » (Français → Néerlandais) :

En 2008, la répartition a évolué comme suit : cinq agents dans le niveau D, deux dans le niveau C, une dans le niveau B et deux dans le niveau A (soit un total de dix personnes avec un handicap).

In 2008 was de verdeling als volgt : vijf personeelsleden in niveau D, twee in niveau C, een in niveau B en twee in niveau A (dus in totaal tien personen met een handicap).


2° Sans préjudice des conditions d'âge énoncées au 1° et des dispositions visées à l'article 4, la mise en disponibilité peut prendre cours au plus tôt le premier jour du mois qui suit la date à laquelle l'agent satisfait aux conditions pour pouvoir être admis à la pension, conformément à l'article 46 de la loi du 15 mai 1984 portant mesures d'harmonisation dans les régimes de pensions, diminué de cinq années de services.

2° Onverminderd de leeftijdsvoorwaarden vervat in 1° en de bepalingen bedoeld in artikel 4 kan de disponibiliteit ten vroegste ingaan op de eerste dag van de maand volgend op de datum waarop de ambtenaar voldoet aan de voorwaarden om tot het vervroegd pensioen te worden toegelaten overeenkomstig artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, verminderd met vijf dienstjaren.


Art. 47. L'agent est promu à l'échelle de traitement supérieure qui n'est pas la deuxième échelle de traitement de sa classe le 1 jour du mois qui suit celui où il remplit les deux conditions suivantes : 1° compter au moins cinq ans d'ancienneté d'échelle; 2° avoir obtenu, dans son échelle de traitement, cinq fois, l'une des mentions suivantes : « exceptionnel » ou « répond aux attentes ».

Art. 47. De ambtenaar wordt bevorderd naar de hogere weddeschaal die niet de tweede weddeschaal van zijn klasse is op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin hij de twee volgende voorwaarden vervult : 1° ten minste vijf jaar schaalanciënniteit tellen; 2° vijf keer in zijn weddeschaal een van de volgende vermeldingen "uitzonderlijk" of "voldoet aan de verwachtingen" hebben gekregen.


Art. 12. Dans l'article 41, § 1, de la même loi, remplacé par la loi du 4 avril 2014, l'alinéa 7 est remplacé par ce qui suit : "Le numéro d'intervention visé à l'alinéa 3 se compose de cinq chiffres qui sont dérivés du numéro d'identification du fonctionnaire de police ou de l'agent de police".

Art. 12. In artikel 41, § 1, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 4 april 2014, wordt het zevende lid vervangen als volgt : "Het in het derde lid bedoelde interventienummer bestaat uit vijf cijfers die afgeleid zijn van het identificatienummer van de politieambtenaar of de agent van politie".


§ 1 . L'employeur du groupe C ou D, qui ne dispose pas au sein de son service interne d'un conseiller en prévention qui a terminé avec fruit une formation complémentaire de niveau I ou II, telle que visée à l'article 22 de l'arrêté royal relatif au service interne, a droit, en échange de la cotisation forfaitaire minimale, aux prestations générales suivantes : 1° la collaboration active à la mise en oeuvre, l'exécution et la mise à jour de l'analyse des risques; 2° la proposition des mesures de prévention qui doivent être prises sur base de l'analyse des risques au niveau de l'organisation dans son ensemble, au niveau de chaque groupe d ...[+++]

§ 1. De werkgever van groep C of D, die in zijn interne dienst niet beschikt over een preventieadviseur die met vrucht een aanvullende vorming niveau I of II heeft beëindigd zoals bepaald in artikel 22 van het koninklijk besluit betreffende de interne dienst, heeft in ruil voor de forfaitaire minimumbijdrage recht op de volgende algemene prestaties : 1° het actief meewerken aan het opstarten, uitvoeren en updaten van de risicoanalyse; 2° het voorstellen van de preventiemaatregelen die moeten worden genomen op basis van de risicoanalyse op het niveau van de organisatie in haar geheel, op het niveau van elke groep van werkposten of funct ...[+++]


« Art. 38. L'article L1217-1 du même Code est complété comme suit : ' En cas de licenciement pour inaptitude professionnelle du directeur général, du directeur général adjoint ou du directeur financier, à l'exception des agents promus, la commune ou la province leur octroie une indemnité correspondant à minimum trois mois de traitement par tranche de cinq années de travail entamée'.

« Art. 38. Artikel L1217-1, van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld als volgt : ' In geval van ontslag van de directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal of de financieel directeur wegens beroepsongeschiktheid, met uitzondering van de bevorderde personeelsleden verleent de gemeente of de provincie hen een vergoeding gelijk aan minimum drie maanden wedde per aangevatte schijf werk van vijf jaar'.


Art. 2. Le brevet I visé à l'article 3 de l'arrêté royal du 16 novembre 2006 portant réforme de la carrière de certains agents titulaires de grades opérationnels de la Direction générale de la Sécurité civile est délivré suite à la réussite d'une formation comprenant cinq modules.

Art. 2. Brevet I bedoeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 16 november 2006 houdende hervorming van de loopbaan van bepaalde personeelsleden die houder zijn van operationele graden van de Algemene Directie van de Civiele Veiligheid, wordt uitgereikt naar aanleiding van het slagen voor een opleiding die bestaat uit vijf modules.


1. L'agent dont le contrat est résilié à la suite d'un accord entre l'agent et le Centre et dont la durée des services au sein du Centre a été d'au moins cinq ans peut recevoir, sur décision du conseil d'administration et sur la base d'un rapport établi par le directeur, une prime de départ définitif et volontaire, conformément à la réglementation interne adoptée par le conseil d'administration sur proposition du directeur.

1. Aan personeelsleden van wie het dienstverband wordt beëindigd als gevolg van een overeenkomst tussen het Centrum en het betrokken personeelslid, en die ten minste vijf jaar bij het Centrum in dienst zijn geweest, kan bij besluit van de Raad van bestuur, op grond van een door de directeur opgesteld rapport, een premie bij definitief en vrijwillig vertrek worden uitgekeerd, overeenkomstig de door de Raad van bestuur op voorstel van de directeur vastgestelde interne regeling.


Si l'examen médical précédant l'engagement de l'agent contractuel révèle que ce dernier est atteint d'une maladie ou d'une infirmité, l'autorité visée à l'article 6, premier alinéa, peut décider de ne l'admettre au bénéfice des garanties prévues en matière d'invalidité ou de décès qu'à l'issue d'une période de cinq ans à compter de la date de son entrée au service de l'institution pour les suites et conséquences de cette maladie ou ...[+++]

Wanneer uit het medisch onderzoek dat aan de aanstelling van de arbeidscontractant voorafgaat, blijkt dat hij aan een ziekte of een handicap lijdt, kan het in artikel 6, eerste alinea, bedoelde gezagsorgaan besluiten om hem, wat de gevolgen of de nasleep van deze ziekte of handicap betreft, niet eerder dan vijf jaar na zijn indiensttreding bij de instelling in aanmerking te laten komen voor de bij invaliditeit of overlijden geldende uitkeringen.


2. Les conclusions peuvent être synthétisées comme suit: - le déploiement d'alarmes techniques (escalators, incendies, intrusions, ..) sera effectué de 2001 à 2005 sur environ 500 sites ferroviaires; - la protection électronique des coffres-forts est prévue pour mi-2001; - le déploiement de caméras dans une centaine de gares aura lieu de 2002 à 2005; - le placement de détecteurs d'intrusion dans les guichets de 250 gares sera terminé en principe fin 2002; - l'installation de bornes «SOS» (et «info») est à l'étude; - les dispositifs de sécurité mentionnés ci-avant seront connectés dans une première phase à ...[+++]

2. De conclusies kunnen als volgt worden samengevat: - de plaatsing van technische alarmsystemen (roltrappen, brand, intrusie, ..) zal tussen 2001 en 2005 gebeuren op ongeveer 500 spoorwegsites; - de elektronische bescherming van de brandkasten wordt voorzien voor half-2001; - de plaatsing van camera's in een honderdtal stations zal plaatsvinden tussen 2002 en 2005; - de plaatsing van intrusiecamera's in de loketten van 250 stations zal in principe eind 2002 klaar zijn; - de installatie van «SOS-palen» (en infopalen) ligt ter studie; - de bovenvermeld ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suit cinq agents ->

Date index: 2022-02-14
w