Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suit le raisonnement exposé ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Une chambre des mises en accusation avait cependant interprété ce texte comme interdisant la présence du procureur général lors de l'audition des autres parties, ce qui, si l'on suit le raisonnement exposé ci-dessus, est faux.

Een kamer van inbeschuldigingstelling had deze tekst echter geïnterpreteerd als zou de procureur-generaal niet aanwezig mogen zijn bij het horen van de andere partijen, wat gezien de hoger gevolgde redenering, niet juist is.


Une chambre des mises en accusation avait cependant interprété ce texte comme interdisant la présence du procureur général lors de l'audition des autres parties, ce qui, si l'on suit le raisonnement exposé ci-dessus, est faux.

Een kamer van inbeschuldigingstelling had deze tekst echter geïnterpreteerd als zou de procureur-generaal niet aanwezig mogen zijn bij het horen van de andere partijen, wat gezien de hoger gevolgde redenering, niet juist is.


Le présent amendement suit le raisonnement exposé ci-dessus et insère un article 524sexies prévoyant simplement que le recours aux indicateurs peut également être appliqué à des fi ns de contrôle des modalités d'exécution de la peine, conformément aux modalités et aux principes de l'article 47decies du Code d'instruction criminelle.

Huidig amendement volgt de hierboven geschetste redenering en voegt een artikel 524sexies in dat eenvoudig stelt dat de informantenwerking ook toegepast kan worden met het oog op de controle op de strafuitvoeringsmodaliteiten, in overeenstemming met de modaliteiten en principes in artikel 47decies van het Wetboek van strafvordering.


Le présent amendement suit le raisonnement exposé ci-dessus et insère un article 524sexies prévoyant simplement que le recours aux indicateurs peut également être appliqué à des fi ns de contrôle des modalités d'exécution de la peine, conformément aux modalités et aux principes de l'article 47decies du Code d'instruction criminelle.

Huidig amendement volgt de hierboven geschetste redenering en voegt een artikel 524sexies in dat eenvoudig stelt dat de informantenwerking ook toegepast kan worden met het oog op de controle op de strafuitvoeringsmodaliteiten, in overeenstemming met de modaliteiten en principes in artikel 47decies van het Wetboek van strafvordering.


Une chambre des mises en accusation avait cependant interprété ce texte comme interdisant la présence du procureur général lors de l'audition des autres parties, ce qui, si l'on suit le raisonnement exposé ci-dessus, est faux.

Een kamer van inbeschuldigingstelling had deze tekst echter geïnterpreteerd als zou de procureur-generaal niet aanwezig mogen zijn bij het horen van de andere partijen, wat gezien de hoger gevolgde redenering, niet juist is.


Considérant que le raisonnement mentionné ci-dessus montre que l'utilité publique est visée ;

Overwegende dat de hoger vermelde redenen aantonen dat het algemeen nut wordt nagestreefd;


Considérant que le raisonnement mentionné ci-dessus montre que l'expropriation est nécessaire ;

Overwegende dat de hoger vermelde redenen aantonen dat de onteigening noodzakelijk is;


Considérant que le raisonnement mentionné ci-dessus montre que l'utilité publique est visée;

Overwegende dat de hoger vermelde redenen aantonen dat het algemeen nut wordt nagestreefd;


Considérant que le raisonnement mentionné ci-dessus montre que l'expropriation est nécessaire;

Overwegende dat de hoger vermelde redenen aantonen dat de onteigening noodzakelijk is;


b) Quant à la durée du régime particulier de protection exposé ci-dessus, on procède comme suit : les délégués syndicaux sont protégés jusqu'au moment de la reconstitution de la délégation syndicale ou si les délégués ne sont pas désignés à nouveau ou réélus à cette occasion, jusqu'à l'expiration du délai correspondant à la durée conventionnelle du mandat que les délégués exerçaient dans l'entreprise transférée.

b) Wat de duur van de hiervoor uiteengezette bijzondere beschermingsregeling betreft, geldt het navolgende : de syndicale afgevaardigden worden beschermd tot op het ogenblik van de wedersamenstelling van de syndicale afvaardiging of, indien de afgevaardigden bij die gelegenheid niet opnieuw aangeduid of herkozen worden, tot op het ogenblik van het verstrijken van de termijn, die overeenstemt met de conventionele duur van het mandaat, dat de afgevaardigden in de overgegane onderneming uitoefenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suit le raisonnement exposé ci-dessus ->

Date index: 2023-08-16
w