Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Droit de suite
Développer une suite de tests TIC
Forces d'occupation
Grève
Grève avec occupation
Grève de solidarité
Grève du zèle
Grève sauvage
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Mise en attente automatique sur poste occupé
Mise en attente sur abonné occupé
Mise en attente sur occupation
Occupation militaire
Occupation territoriale
Renvoi conditionnel sur occupation
Renvoi d'appel sur occupation
Réacheminement d'appel sur occupation
Taxe sur l'occupation de caveaux d'attente
Taxe sur l'occupation du domaine public

Traduction de «suite de l’occupation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers

Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers


taxe sur l'occupation du domaine public

belasting op het gebruik van het openbaar domein


taxe sur l'occupation de caveaux d'attente

belasting op het huren van wachtkelders


lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

'buitenlijngroep-bezet'-lampjes bij de operator


occupation militaire [ forces d'occupation | occupation territoriale ]

militaire bezetting [ bezettingstroepen | territoriale bezetting ]


mise en attente automatique sur poste occupé | mise en attente sur abonné occupé | mise en attente sur occupation

automatic camp-on


réacheminement d'appel sur occupation | renvoi conditionnel sur occupation | renvoi d'appel sur occupation

afleiden naar operator van onbeantwoorde oproepen


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen




grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° dans l'alinéa 1, 4°, le e) est complété par six alinéas rédigés comme suit : " Pour les occupations en tant que travailleur salarié relevant de la catégorie 1 visée à l'article 330 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, 'a' s'élève à 0,1369 à partir du 2ième trimestre 2016; Pour les occupations en tant que travailleur salarié relevant de la catégorie 1 visée à l'article 330 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, 'a' s'élève à 0,1280 à partir du 1 trimestre 2018; Pour les occupations en tant que travailleur salarié rel ...[+++]

4° in eerste lid, 4°, wordt e) aangevuld met zes leden, luidende : "Voor de tewerkstellingen als werknemer behorend tot categorie 1 zoals bedoeld in artikel 330 van de programmawet (I) van 24 december 2002 bedraagt 'a' 0,1369 vanaf het tweede kwartaal 2016; Voor de tewerkstellingen als werknemer behorend tot categorie 1 zoals bedoeld in artikel 330 van de programmawet (I) van 24 december 2002 bedraagt 'a' 0,1280 vanaf het eerste kwartaal 2018. Voor de tewerkstellingen als werknemer behorend tot categorie 1 zoals bedoeld in artikel 330 van de programmawet (I) van 24 december 2002 bedraagt 'a' 0,1400 vanaf het eerste kwartaal 2019; Voor ...[+++]


Art. 43 - L'intitulé du chapitre III est remplacé par ce qui suit : « Autorisation d'occupation, permis de travail et permis unique ».

Art. 43 - Het opschrift van hoofdstuk III van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Hoofdstuk III - Arbeidsvergunning, arbeidskaart en gecombineerde vergunning".


5° dans l'alinéa 1, 4°, le f) est complété par un alinéa rédigé comme suit: « Pour les occupations en tant que travailleur salarié relevant à catégories 1 et 3 visées à l'article 330 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, 'delta' est égal à 0,00 à partir du premier trimestre 2018».

5° in eerste lid, 4°, wordt f) aangevuld, met een lid luidende : "Voor de tewerkstellingen als werknemer behorend tot categorieën 1 en 3 zoals bedoeld in artikel 330 van de programmawet (I) van 24 december 2002 is 'delta' gelijk aan 0,00 vanaf het eerste kwartaal 2018".


L'alinéa 1 n'est pas applicable aux travailleurs qui perçoivent en même temps une indemnité de remplacement et qui, à la suite de l'occupation visée à l'alinéa 1, peuvent perdre temporairement le droit à cette indemnité et qui peuvent encourir pour ce motif une autre sanction administrative ou pénale".

Het eerste lid is niet van toepassing op de werknemers die tegelijk een vervangingsuitkering ontvangen en die ten gevolge van de in het eerste lid bedoelde tewerkstelling tijdelijk het recht op deze vervangingsuitkering kunnen verliezen en om die reden een andere administratieve of strafrechtelijke sanctie kunnen oplopen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le marché émis par l'ORPSS a été attribué à la firme Köse Cleaning. 4. Le coût sur une base annuelle du nettoyage des locaux de l'ORPSS pour les trois dernières années était comme suit: - 2012 : 160.144,95 euros; - 2013 : 148.899,77 euros; - 2014 : 190.184,39 euros (suite à l'occupation d'un bâtiment supplémentaire).

De door DIBISS uitgeschreven overheidsopdracht werd toegewezen aan de firma Köse Cleaning. 4. De kostprijs op jaarbasis die besteed werd aan de schoonmaak van de lokalen van DIBISS bedroeg voor de drie voorbije jaren: - jaar 2012 : 160.144,95 euro; - jaar 2013 : 148.899,77 euro; - jaar 2014 : 190.184,39 euro (wegens bezetting van een extra gebouw).


Dans le cas concerné, le bénéficiaire a obtenu une « Altersrente » sur la base des versements obligatoires dans la législation sociale allemande, suite à une occupation volontaire et nullement une « Wiedergutmachungsrente ».

In het betrokken geval ontving de gerechtigde een « Altersrente » op basis van verplichte bijdragen in de Duitse sociale wetgeving, volgend uit een vrijwillige tewerkstelling en geenszins een « Wiedergutmachungsrente ».


Cette période s'étend jusqu'au 31 décembre de l'année qui suit la première occupation.

Deze periode loopt tot 31 december van het jaar dat volgt op de eerste ingebruikneming.


1. Qui avait en fin de compte la responsabilité de communiquer des informations correctes à la gare d'Aarschot pour que l'on puisse avertir les voyageurs présents des problèmes qui s'y posaient à la suite de l'occupation des voies à Bruxelles-Nord?

1.Wie was uiteindelijk verantwoordelijk voor het doorgeven van de accurate informatie aan het station van Aarschot opdat men daar de reizigers kon informeren over de problemen die zich voordeden naar aanleiding van de bezetting van de sporen in Brussel-Noord?


Sont soustraits à l'application de la loi, les étudiants qui sont occupés dans le cadre d'un contrat d'occupation d'étudiants, visé au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, lorsque cette occupation ne dépasse pas 50 jours de travail, pendant une année civile, répartis comme suit:

Aan de toepassing van de wet worden onttrokken, de studenten die tewerkgesteld zijn in het kader van een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten, bedoeld bij titel Vll van de wet van 3 juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten, wanneer de tewerkstelling een duur van 50 dagen niet overschrijdt, gespreid als volgt :


- La situation en Iran, revenue à la une de l'actualité suite à l'occupation de locaux à l'ULB et à l'UCL par des demandeurs d'asile, est préoccupante.

- De toestand in Iran, die door de bezetting van ULB- en UCL-lokalen door asielzoekers opnieuw in de actualiteit is gekomen, is zorgwekkend.


w