Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suite des propos tenus par mon collègue daniel » (Français → Néerlandais) :

– (EN) Monsieur le Président, à la suite des propos tenus par mon collègue Daniel Caspary, auxquels j’adhère totalement, je voudrais mettre en évidence quelques points.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, inhakend op de woorden van mijn collega Daniel Caspary, waar ik mij geheel bij aansluit, zou ik een aantal punten willen benadrukken.


– (CS) Monsieur le Président, je voudrais revenir sur les propos qu’a tenus ici mon collègue, M. Sturdy.

– (CS) Ik zou toch graag nog even willen terugkomen op hetgeen de geachte afgevaardigde de heer Sturdy zojuist heeft gezegd.


Je terminerai – j’utilise à présent la minute additionnelle de temps de parole, comme convenu – en répétant des propos tenus par un collègue de mon groupe, M. Horáček.

Ik zal nu afsluiten – waarbij ik gebruik maak van de ene minuut extra spreektijd, zoals afgesproken – met de woorden van een collega uit onze fractie, de heer Horáček.


– (EN) Monsieur le Président, plus tôt dans ce débat, mon collègue, M. de Jong, a qualifié les propos que j’ai tenus dans une question à un collègue d’injustifiés.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, eerder in dit debat zei collega De Jong dat ik buiten de orde was met de opmerkingen die ik in een vraag aan een collega maakte.


- (DA) Monsieur le Président, ce sont les propos tenus par mon estimée collègue, Mme Ludford, qui me poussent à demander la parole.

(DA) Mijnheer de Voorzitter, de opmerkingen van mijn gewaardeerde collega, mevrouw Ludford, hebben mij ertoe aangezet het woord te vragen.


A propos des deux premiers points de sa question, je renvoie l'honorable membre à la réponse formulée par mon collègue le secrétaire d'Etat à la Sécurité (Question no 74 du 11 juin 1996, Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 43, p. 5906.) Je signale en outre qu'à côté de la loi du 30 juillet 1979, il existe d'autres assurances que les mouvements de jeunesse peuvent être ...[+++]

Wat de eerste twee punten van zijn vraag betreft, verwijs ik het geacht lid naar het antwoord van mijn collega de staatssecretaris voor Veiligheid (Vraag nr. 74 van 11 juni 1996, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 43, blz. 5906.) Ik vestig er bovendien de aandacht op dat, naast de wet van 30 juli 1979 er nog andere verzekeringen bestaan die de jeugdverenigingen kunnen gehouden worden te onderschrijven.


Suite à sa question no 77, j'invite l'honorable membre à se référer à la réponse qui lui a été fournie par mon collègue, le ministre de la Politique scientifique à propos du même sujet (Question no 79 du 7 février 1998, Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 123, p. 17009.) Les missions que l'Unité de gestion du modèle mathématique de la mer du Nord effectue pour mon compte sont ...[+++]inies à l'article 1er, deuxième paragraphe, de l'arrêté royal du 29 septembre 1997 la transférant à l'Institut royal des sciences naturelles de Belgique.

Ingevolge zijn vraag nr. 77, verwijs ik het geacht lid naar het antwoord dat hem inzake hetzelfde onderwerp werd gegeven door mijn collega de minister van Wetenschapsbeleid (Vraag nr. 79 van 7 februari 1998, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 123, blz. 17009.) De taken die de Beheerseenheid mathematisch model van de Noordzee voor mijn rekening uitoefent, zijn gedefinieerd in artikel 1, tweede paragraaf, van het koninklijk besluit van 29 september 1997 houdende haar transfert naar het ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suite des propos tenus par mon collègue daniel ->

Date index: 2024-07-16
w