Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement hydraulique
Chef de chantier
Construction hydraulique
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Grands travaux
Ingénierie hydraulique
Introduction des travaux à distance
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Soumission de travaux à distance
Station de pompage
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux de remise en état
Travaux de réfection
Travaux de rétablissement
Travaux hydrauliques
Travaux publics
Télésoumission de travaux

Traduction de «suite des travaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers




aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]

waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]




entrée de travaux à distance | introduction des travaux à distance | soumission de travaux à distance

jobinvoer op afstand | karwei-invoer op afstand


travaux de réfection | travaux de remise en état | travaux de rétablissement

herstelwerkzaamheden


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dernier est l'interlocuteur pour le PLP au sein de la zone de police et il/elle suit les travaux du PLP avec le coordinateur PLP.

Deze is het aanspreekpunt voor het BIN binnen de politiezone en hij/zij volgt de BIN-werkzaamheden op samen met de BIN-coördinator.


5. Un groupe de travail suit les travaux sur ce plan.

5. Een werkgroep volgt de werkzaamheden op dat vlak op.


Ainsi, mon administration suit les travaux du Forum sur la Gouvernance d'Internet (Internet Governance Forum - IGF) où ces problèmes sont abordés parmi d'autres.

Zo volgt mijn administratie de werkzaamheden van het Forum voor internetgovernance (Internet Governance Forum - IGF), waar onder meer dergelijke problemen aan bod komen.


Suite aux travaux d'un des quatre groupes de travail, coordonné par la police, la nécessité d'un enregistrement uniforme a clairement été mis en évidence.

Ingevolge de werkzaamheden van één van de vier werkgroepen, gecoördineerd door de politie, werd de noodzaak van een uniforme registratie duidelijk naar voren geschoven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Quel est l'agenda prévu pour la suite des travaux (rédaction d'un plan d'action actualisé, conférence interministérielle, etc.) ?

3. Welk tijdpad werd er vastgesteld voor het vervolg van de werkzaamheden (opstellen van een geactualiseerd actieplan, interministeriële conferentie, enz.)?


La législation en question prévoyait une extension des facilités d'accès au crédit pour les petits commerçants victimes d'une baisse considérable de leur chiffre d'affaires d'au moins 25 % (dans le cadre de travaux de 3 mois au minimum) à la suite de travaux d'utilité publique.

Deze wet voorzag een uitbreiding van de toegangsfaciliteiten tot het krediet ten gunste van kleine handelaars die hun zakencijfer drastisch zagen verminderen met minstens 25 % (voor werken van min. 3 maanden) door werken van algemeen nut.


À l'article 1 de l'arrêté-loi du 13 mai 1940, renforçant la répression de certains faits commis en temps de guerre, le dernier alinéa est modifié comme suit : « Les travaux forcés de 15 à 20 ans par les travaux forcés à perpétuité ».

In artikel 1 van de besluitwet van 13 mei 1940 betreffende de verscherping der bestraffing van sommige gedurende de tijd van oorlog gepleegde feiten, wordt het laatste lid gewijzigd als volgt : « dwangarbeid van 15 tot 20 jaar door levenslange dwangarbeid ».


La législation en question prévoyait une extension des facilités d'accès au crédit pour les petits commerçants victimes d'une baisse considérable de leur chiffre d'affaires d'au moins 25 % (dans le cadre de travaux de 3 mois au minimum) à la suite de travaux d'utilité publique.

Deze wet voorzag een uitbreiding van de toegangsfaciliteiten tot het krediet ten gunste van kleine handelaars die hun zakencijfer drastisch zagen verminderen met minstens 25 % (voor werken van min. 3 maanden) door werken van algemeen nut.


À l'article 1 de l'arrêté-loi du 13 mai 1940, renforçant la répression de certains faits commis en temps de guerre, le dernier alinéa est modifié comme suit : « Les travaux forcés de 15 à 20 ans par les travaux forcés à perpétuité ».

In artikel 1 van de besluitwet van 13 mei 1940 betreffende de verscherping der bestraffing van sommige gedurende de tijd van oorlog gepleegde feiten, wordt het laatste lid gewijzigd als volgt : « dwangarbeid van 15 tot 20 jaar door levenslange dwangarbeid ».


Les travaux de la Convention ne rendent que plus nécessaire encore la ratification du Traité de Nice. En effet, le nouveau traité, qui sera rédigé à la suite des travaux de la Convention et de la prochaine conférence intergouvernementale, n'entrera en vigueur qu'en 2005 au plus tôt.

Het nieuwe verdrag, dat zal worden opgesteld als gevolg van de werkzaamheden van de Conventie en van de volgende Intergouvernementele Conferentie, zal ten vroegste in 2005 in werking treden.


w