Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alarme suite à une chute
Dilatation
Donner suite
Emphysème
Exanthème
Gonflement
Ne pas donner suite aux recommandations du Conseil
Renvoyer l'affaire pour suite à donner
Renvoyer l'affaire à une instance pour suite à donner
Suite à long terme

Traduction de «suites à donner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renvoyer l'affaire à une instance pour suite à donner

de zaak voor verdere afdoening naar een instantie terugwijzen


renvoyer l'affaire pour suite à donner

de zaak voor verdere afdoening terugwijzen


emphysème | gonflement | dilatation (suite à un volume d'air excessif)

emfyseem | luchtzucht


exanthème | éruption cutanée/de la peau (suite à une maladie infectieuse)

exantheem | huiduitslag






ne pas donner suite aux recommandations du Conseil

geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Quelles sont les conséquences et encourues et les suites à donner en cas de non-paiement d'amendes?

4. Wat zijn de consequenties van het niet-betalen van een boete en hoe wordt er daar gevolg aan gegeven?


C'est la raison pour laquelle je plaide pour la mise au point d'une approche commune, au niveau européen, des suites à donner aux destructions ou confiscations par Israël de projets ou de biens financés par l'UE ou ses États membres en zone C. Ce cadre commun est en effet nécessaire afin de garantir l'unité de nos positions et de notre attitude vis-à-vis d'Israël de même que l'effectivité des démarches qui seraient entreprises dans ce cadre.

Die vernietigingen hebben talrijke projecten of goederen die door de EU en door de lidstaten worden gefinancierd getroffen. Daarom pleit ik voor een gezamenlijke aanpak op Europees vlak wat betreft het gevolg dat moeten worden gegeven aan vernietigingen of confiscaties door Israël van projecten of goederen die door de EU of haar lidstaten worden gefinancierd in zone C. Dit gemeenschappelijk kader is immers nodig om eensgezinde standpunten uit te dragen tegenover Israël en om de efficiëntie van de stappen die in dit kader worden ondernomen te waarborgen.


Les services de police confrontés à de telles armes les saisissent immédiatement et le juge décide des suites à donner (confiscation, destruction, etc.).

De politiediensten die deze wapens aantreffen nemen deze onmiddellijk in beslag en de rechter beslist welk gevolg daaraan moet worden gegeven (verbeurdverklaring, vernietiging, enz.).


Celles-ci sont responsables de la suite à donner auprès des producteurs néerlandais afin de s'assurer à l'avenir de la conformité des produits aux règlementations européennes.

Zij zijn verantwoordelijk voor de verdere opvolging bij de Nederlandse producenten om zo te verzekeren dat deze producten in de toekomst voldoen aan de Europese regelgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de résolution relative aux suites à donner à la destruction de projets de développement belges dans les territoires palestiniens par le gouvernement israélien

Voorstel van resolutie inzake de gevolgen te geven aan het vernietigen van Belgische ontwikkelingsprojecten in de Palestijnse Gebieden door de Israëlische regering


Deux fois de suite (après une semaine et au bout de six mois), il y avait un suivi de tous les appels enregistrés, du nombre de dossiers ouverts, des suites à donner, etc.

Tweemaal (na één week, na zes maanden) werd een follow up gemaakt van het aantal geregistreerde oproepen, het aantal geopende dossiers, de opvolging, enz.


Deux fois de suite (après une semaine et au bout de six mois), il y avait un suivi de tous les appels enregistrés, du nombre de dossiers ouverts, des suites à donner, etc.

Tweemaal (na één week, na zes maanden) werd een follow up gemaakt van het aantal geregistreerde oproepen, het aantal geopende dossiers, de opvolging, enz.


Deux fois de suite (après une semaine et au bout de six mois), il y avait un suivi de tous les appels enregistrés, du nombre de dossiers ouverts, des suites à donner, etc.

Tweemaal (na één week, na zes maanden) werd een follow-up gemaakt van het aantal geregistreerde oproepen, het aantal geopende dossiers, de opvolging, enz.


Et, si le contrevenant n’accepte pas de payer ladite somme transactionnelle dans le délai imparti, le dossier est alors transmis au parquet compétent à qui il appartiendra de déterminer seul la suite à donner (notamment proposer une transaction judiciaire ou prononcer une amende correctionnelle pouvant aller de 1 375 euros à 55 000 euros) La direction générale du Contrôle et de la Médiation n’est cependant pas systématiquement avertie des suites judiciaires données à ses dossiers.

Als de overtreder echter weigert bovengenoemde transactie binnen de gestelde termijn te betalen, dan wordt het dossier naar het bevoegde parket gestuurd Alleen dat parket mag beslissen over het verdere gevolg (met name een gerechtelijke schikking voorstellen of een correctionele boete tussen 1 375 euro en 55 000 euro uitspreken) De algemene directie Controle en Bemiddeling wordt evenwel niet systematisch in kennis gesteld van de gerechtelijke gevolgen die aan haar dossiers gegeven worden.


Deux fois de suite (après une semaine et au bout de six mois), il y avait un suivi de tous les appels enregistrés, du nombre de dossiers ouverts, des suites à donner, etc.

Tweemaal (na één week, na zes maanden) werd een follow-up gemaakt van het aantal geregistreerde oproepen, het aantal geopende dossiers, de opvolging, enz.




D'autres ont cherché : alarme suite à une chute     donner suite     emphysème     exanthème     gonflement     suite à long terme     suites à donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suites à donner ->

Date index: 2024-09-01
w