Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de personne à personne
Notification de personne à personne
Stress

Vertaling van "suivant deux tranches " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Monfils et consorts déposent l'amendement nº 21 (do c. Sénat, nº 4-221/3) qui vise à modifier l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de pouvoir fixer le montant des frais forfaitaires de manière dégressive suivant deux tranches de revenus.

De heer Monfils c.s. dient een amendement nr. 21 in (St. Senaat, nr. 4-221/3) dat ertoe strekt het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van inkomstenbelasting 1992 zodanig te wijzigen zodat het bedrag van de forfaitaire kosten op een degressieve manier kan worden vastgesteld volgens 2 inkomensschijven.


Il est proposé de fixer le montant des frais forfaitaires de manière dégressive suivant deux tranches de revenus, afin que les bénéficiaires de revenus modestes qui restent imposables ne subissent sur ceux-ci qu'une faible charge fiscale.

Er wordt voorgesteld om het bedrag van de forfaitaire kosten op een degressieve manier vast te stellen volgens twee inkomensschijven.


Il est proposé de fixer le montant des frais forfaitaires de manière dégressive suivant deux tranches de revenus, afin que les bénéficiaires de revenus modestes qui restent imposables ne subissent sur ceux-ci qu'une faible charge fiscale.

Er wordt voorgesteld om het bedrag van de forfaitaire kosten op een degressieve manier vast te stellen volgens twee inkomensschijven.


M. Monfils et consorts déposent l'amendement nº 21 (do c. Sénat, nº 4-221/3) qui vise à modifier l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de pouvoir fixer le montant des frais forfaitaires de manière dégressive suivant deux tranches de revenus.

De heer Monfils c.s. dient een amendement nr. 21 in (St. Senaat, nr. 4-221/3) dat ertoe strekt het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van inkomstenbelasting 1992 zodanig te wijzigen zodat het bedrag van de forfaitaire kosten op een degressieve manier kan worden vastgesteld volgens 2 inkomensschijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Les subventions visées à l'article 1, § 1 et § 2 sont payées en deux tranches, réparties de la façon suivante : - la première tranche de quatre-vingts pour cent après la signature du présent arrêté; - le solde de vingt pour cent est liquidé après présentation des pièces justificatives, à savoir les listes mensuelles de chaque employé-tuteur avec un résumé des tutelles exercées relatives à l'année budgétaire à laquelle la subvention se rapporte, et sous condition de l'acceptation par le service des Tutelles du SPF Justice.

Art. 4. De toelagen bedoeld in artikel 1, § 1 en § 2, worden in twee schijven betaald, uitgesplitst als volgt : - de eerste schijf van tachtig procent na de ondertekening van dit besluit; - het saldo van twintig procent wordt betaald na overlegging van de bewijsstukken, namelijk de maandelijkse lijsten van elke werknemer-voogd met een overzicht van de uitgeoefende voogdijen van het begrotingsjaar waarop de subsidie betrekking heeft, en onder voorbehoud van aanvaarding door de dienst Voogdij van de FOD Justitie.


Art. 5. Dans l'article 145 du même Code sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 2, 3°, le point a) est remplacé par ce qui suit : « a) le coût total des travaux, taxe sur la valeur ajoutée comprise, doit atteindre au moins 30.240 euros, étant entendu que lorsque la tranche de l'emprunt calculée conformément au paragraphe 3, alinéa 2, est supérieure au coût total des travaux, cette tranche n'est prise en considération qu'à concurrence du montant de ce coût; »; 2° au paragraphe 3, le ...[+++]

Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aa ...[+++]


Art. 3. A l'article 41 du même décret, qui devient l'article 40, il est inséré les dispositions suivantes : « A titre transitoire pour l'année 2016, pour les associations visées par l'article 2, 1°, 2°, 3°, 4°, 6°, 7°, 8° et 10°, pour autant que le budget général des dépenses ait été préalablement voté, le Gouvernement liquide la subvention visée à l'article 4 en deux tranches : 1° la première tranche équivalente à 85 % est liquidée pour le 31 mars 2016 au plus tard; 2° après encodage du dossier justificatif de ...[+++]

Art. 3. In artikel 41 van hetzelfde decreet, dat artikel 40 wordt, worden de volgende bepalingen ingevoegd : "Bij wijze van overgangsbepaling voor het jaar 2016, voor de verenigingen bedoeld bij artikel 2, 1°, 2°, 3°, 4°, 6°, 7°, 8° en 10°, voor zover de algemene uitgavenbegroting al aangenomen werd, vereffent de Regering de subsidie bedoeld bij artikel 4 in twee schijven : 1° de eerste schijf, gelijk aan 85% wordt ten laatste voor 31 maart 2016 uitbetaald; 2° de tweede schijf, i.e.15%, wordt, na encodering van het verantwoordingsdossier voor het jaar 2014, voor 15 oktober 2016 ten laatste aan de verenigingen gestort.


Pour la période 2015-2016, la Belgique finance également les fonds flexibles globaux suivants: - CERF (OCHA): crédits d'engagement de 20 millions d'euros (liquidation en deux tranches annuelles de 10 millions d'euros en 2015 et 2016).

In de periode 2015-2016 heeft België eveneens de volgende globale flexibele fondsen gefinancierd: - CERF (OCHA): geëngageerd krediet van 20 miljoen euro (liquidatie in twee jaarlijkse schijven van 10 miljoen euro in 2015 en 2016).


Par exemple au cas où, au cours de la période précédente, la tranche 5 a été arrêtée, l'ordre d'activité suivant est proposé: 4, 3, 2, 8, 7, 6, 5, .Dans la situation où deux périodes de crises sont espacées de 1 ou de plusieurs années, il n'a pas encore été tranché si l'historique des tranches activées allait être suivi ou si le délestage allait recommencer à partie de la tranche 8.

Bijvoorbeeld ingeval tijdens een voorgaande crisisperiode gestopt werd met schijf 5, dan wordt de volgende activatievolgorde voorgelegd: 4, 3, 2, 8, 7, 6, 5, .Ingeval er een tussenpoos van 1 of meerdere jaren optreedt tijdens twee crisisperiodes, dan is nog niet besloten geweest of de voorgeschiedenis van de reeds geactiveerde schijven wordt gevolgd of de afschakeling terug aanvangt bij schijf 8.


“Si, malgré la procédure de recherche visée à l’article 26, ces comptes n’ont pas fait l’objet d’une intervention du titulaire, les avoirs de ces comptes sont transférés à la Caisse comme suit: la première tranche de 25 % de ces comptes au plus tard au terme de ces deux ans, la deuxième tranche de 25 % au terme de trois ans, la troisième tranche de 25 % au terme de cinq ans et le solde au terme de six ans suivant l’entrée en vigueur ...[+++]

“Indien, ondanks in artikel 26 bedoelde de opsporingsprocedure, deze rekeningen niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een tussenkomst door de houder, worden de tegoeden van deze rekeningen als volgt aan de Kas overgedragen: de eerste schijf van 25 % van deze rekeningen uiterlijk op het einde van die twee jaar, de tweede schijf van 25 % op het einde van drie jaar, de derde schijf van 25 % op het einde van vijf jaar en het saldo op het einde van zes jaar volgend op de inwerkingtreding van dit hoofdstuk”.




Anderen hebben gezocht naar : avis de personne à personne     notification de personne à personne     stress     suivant deux tranches     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivant deux tranches ->

Date index: 2023-04-15
w